Dirigenza

Dirigenza attuale

Persona Network Funzione Modalità di firma Dal Per
firma collettiva a due 13.11.2002
membro della direzione firma collettiva a due 20.11.2007
firma collettiva a due 25.05.2010
firma collettiva a due 25.05.2010
firma collettiva a due 12.04.2011
firma collettiva a due 03.07.2013
firma collettiva a due 03.07.2013
firma collettiva a due 27.10.2014
firma collettiva a due 25.05.2010
firma collettiva a due 06.05.2015
firma collettiva a due 13.03.2013
firma collettiva a due 02.06.2016
presidente del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 03.06.2014
membro del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 25.07.2016
firma collettiva a due 10.11.2017
membro della direzione firma collettiva a due 06.11.2009
firma collettiva a due 18.04.2018
firma collettiva a due 18.04.2018
firma collettiva a due 05.05.2017
firma collettiva a due 14.03.2019
membro del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 14.03.2019
firma collettiva a due 18.11.2019
firma collettiva a due 18.11.2019
vice-presidente del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 17.06.2015
firma collettiva a due 18.11.2019
ufficio di revisione 26.02.2020
firma collettiva a due 12.06.2020
Vorsitzender der Geschäftsleitung (CEO) firma collettiva a due 13.05.2004
firma collettiva a due 29.09.2020
firma collettiva a due 29.09.2020
firma collettiva a due 29.09.2020
membro del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 01.03.2013
firma collettiva a due 16.07.1999
membro del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 23.06.2017
firma collettiva a due 03.07.2013
firma collettiva a due 14.03.2019
membro della direzione firma collettiva a due 16.06.2021
membro della direzione firma collettiva a due 23.11.2016
segretario (extra CdA) firma collettiva a due 23.11.2016
membro della direzione firma collettiva a due 18.04.2018
firma collettiva a due 25.04.2022
firma collettiva a due 25.04.2022
firma collettiva a due 24.11.2022
firma collettiva a due 24.11.2022
firma collettiva a due 18.11.2019
firma collettiva a due 21.07.2023
membro del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 21.07.2023
membro del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 21.07.2023
membro della direzione firma collettiva a due 03.07.2013
firma collettiva a due 05.03.2024
firma collettiva a due 05.03.2024
membro della direzione firma collettiva a due 16.06.2021
firma collettiva a due 23.11.2016
firma collettiva a due 05.03.2024
membro della direzione firma collettiva a due 08.11.2018
firma collettiva a due 05.03.2024
firma collettiva a due 05.03.2024
firma collettiva a due 05.03.2024
firma collettiva a due 05.03.2024
firma collettiva a due 05.03.2024
firma collettiva a due 16.06.2021
membro del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 16.06.2021
firma collettiva a due 25.04.2022

Dirigenza precedente

143 ulteriori voci
Visibile con registrazione
Si registri gratuitamente
Dati di base
Istituto di diritto publico
Ultimo cambiamento: 05.03.2024

Sede

Bern (BE)

Scopo

Die Gesellschaft erbringt als Kernaufgabe Dienstleistungen im öffentlichen Verkehr, namentlich in der Bereitstellung der Infrastruktur, im Personenfernverkehr, im regionalen Personenverkehr und im Güterverkehr sowie in den damit zusammenhängenden Bereichen. Die Gesellschaft kann alle Rechtsgeschäfte tätigen, die mit dem Zweck des Unternehmens direkt oder indirekt im Zusammenhang stehen oder die geeignet sind, diesen zu fördern. Sie kann namentlich Gesellschaften gründen, sich an solchen beteiligen oder auf andere Weise mit Dritten zusammenarbeiten. Sie kann Grundstücke und Anlagen erwerben, verwalten und veräussern. Die Gesellschaft ist nach betriebswirtschaftlichen Grundsätzen zu führen. Sie hält die Eisenbahninfrastruktur in gutem Zustand und passt sie den Erfordernissen des Verkehrs und dem Stand der Technik an. Mostra di più

IDI

CHE-102.909.703

Numero d'ordine

CH-035.8.021.438-9

Registro di commercio

Cantone Berna

Estratto del registro di commercio

Quartiere

Imprese nel quartiere

2 imprese con lo stesso domicilio: Hilfikerstrasse 1, 3014 Bern

Informazioni
Lixt Betreibungsauszug

Estratto del registro esecuzioni

Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.

Lixt Bonitätsauskunft

Informazione di solvibilità

Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.

Lixt Handelsregisterauszug

Estratto del registro di commercio

Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.

Pubblicazioni

Pubblicazioni

1 - 20 su 286

FUSC05.03.2024
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Mutazione Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Schweizerische Bundesbahnen SBB, in Bern, CHE-102.909.703, Besondere Rechtsformen (SHAB Nr. 154 vom 11.08.2023, Publ. 1005814651).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Büchi, Rudolf, von Pfäffikon, in Pfäffikon ZH (Pfäffikon), mit Kollektivunterschrift zu zweien; Fankhauser, Christian Werner, von Trub, in Wabern (Köniz), mit Kollektivunterschrift zu zweien; Germanier, Nicolas, von Genf, in Kirchlindach, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Bichsel, Beatrice, von Eggiwil, in Gümligen (Muri bei Bern), Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Muri b. Bern (Muri bei Bern), ohne eingetragene Funktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Stephan, Véronique, von Basse-Vendline, in Bern, Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: von Beurnevésin, in Kilchberg ZH]; Brunner, Andreas, von Menznau, in Bern, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Deuber, Beat, von Zürich, in Spiegel b. Bern (Köniz), mit Kollektivunterschrift zu zweien; Diederichs, Philipp, von Zürich, in Maur, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Ebmatingen (Maur)]; Hars, Joëlle, von La Chaux-de-Fonds, in Bern, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Roth, Markus, von Kirchberg (SG), in Bellikon, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Roth, Simon, von Brienz (BE), in Konolfingen, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Schöpfer, Joachim, von Madiswil, in Bern, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Weibel, Stephan, von Rapperswil (BE), in Rapperswil BE, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Zuzwil BE]; Willi, Bertrand, von Genève, in Lausanne, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Wäber, Philippe, von Bern, in Bern, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FUSC: 45 del 05.03.2024
Registro giornaliero: 3858 del 29.02.2024
Numero di pubblicazione: HR02-1005977214
Cantoni: BE

FUSC22.02.2024
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Permesso di lavoro rilasciato Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-003625
Numero dello stabilimento: 87191202
Parte dell'azienda: I-NAT-TO-RSI: Infrastruktur Bereich Rangiersicherheit - punktuelle Einsätze im bewilligungspflichtigen Zeitraum zur Steigerung der Rangiersicherheit und der dazugehörigen Prozessoptimierung in der ganzen Schweiz
Personale: 4 M, 1 F
Validità: 01.01.2024 - 01.01.2027
Supplemento del permesso: Erneuerung mit Änderung
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 37 del 22.02.2024
Numero di pubblicazione: AB02-0000015262
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC08.02.2024
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-003625
Numero dello stabilimento: 87191202
Parte dell'azienda: I-NAT-TO-RSI: Infrastruktur Bereich Rangiersicherheit - punktuelle Einsätze im bewilligungspflichtigen Zeitraum zur Steigerung der Rangiersicherheit und der dazugehörigen Prozessoptimierung in der ganzen Schweiz
Personale: 4 M, 1 F
Validità: 01.01.2024 - 01.01.2027
Supplemento del permesso: Erneuerung mit Änderung
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

FUSC: 27 del 08.02.2024
Numero di pubblicazione: AB01-0000016154
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC29.11.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Permesso di lavoro rilasciato Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-002814
Numero dello stabilimento: 87191181
Parte dell'azienda: KOM-MF-MKE (Kommunikation / Markenerlebnis): Film/Foto Shootings für Kampagnen und TV-Produktionen nachts und am Wochenende. Bereitstellung und Begleitung von VIP-Fahrten ausserhalb der Bürozeiten in der ganzen Schweiz
Personale: 2 M, 2 F
Validità: 14.08.2023 - 31.12.2024
Supplemento del permesso: Neuerteilung
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 232 del 29.11.2023
Numero di pubblicazione: AB02-0000014658
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC29.11.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Permesso di lavoro rilasciato Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-002814
Numero dello stabilimento: 87191181
Parte dell'azienda: KOM-MF-MKE (Communicazione / Esperienza di Marca): Riprese cinematografiche/fotografiche per campagne e produzioni televisive di notte e nei fine settimana. Fornitura e accompagnamento di giri VIP al di fuori dell'orario d'ufficio in tutta la Svizzera
Personale: 2 U, 2 D
Validità: 14.08.2023 - 31.12.2024
Supplemento del permesso: Nuovo permesso
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Entro 30 giorni dalla loro pubblicazione e conformemente agli articoli 44 e seguenti PA, le presenti decisioni possono essere impugnate mediante ricorso davanti al Tribunale amministrativo federale, Kreuzackerstrasse 12, Casella postale, 9023 S. Gallo.
L’atto di ricorso deve essere depositato in duplice copia e contenere le conclusioni, i motivi, l’indicazione dei mezzi di prova e la firma del ricorrente o del suo rappresentante legale.
Previo accordo telefonico (058 462 29 48) ed entro il termine di ricorso, chiunque è legittimato a ricorrere può esaminare gli atti presso la Segreteria di Stato dell’economia SECO, Condizioni di lavoro, Protezione dei lavoratori (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berna.

FUSC: 232 del 29.11.2023
Numero di pubblicazione: AB02-0000014668
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC29.11.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Permesso di lavoro rilasciato Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-002814
Numero dello stabilimento: 87191181
Parte dell'azienda: KOM-MF-MKE (Communication / Expérience de la marque) : Shootings film/photo pour des campagnes et des productions TV la nuit et le week-end. Mise à disposition et accompagnement de trajets VIP en dehors des heures de bureau dans toute la Suisse
Personale: 2 H, 2 F
Validità: 14.08.2023 - 31.12.2024
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 232 del 29.11.2023
Numero di pubblicazione: AB02-0000014672
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC15.11.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-002814
Numero dello stabilimento: 87191181
Parte dell'azienda: KOM-MF-MKE (Communication / Expérience de la marque) : Shootings film/photo pour des campagnes et des productions TV la nuit et le week-end. Mise à disposition et accompagnement de trajets VIP en dehors des heures de bureau dans toute la Suisse
Personale: 2 H, 2 F
Validità: 14.08.2023 - 31.12.2024
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

FUSC: 222 del 15.11.2023
Numero di pubblicazione: AB01-0000015532
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC15.11.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-002814
Numero dello stabilimento: 87191181
Parte dell'azienda: KOM-MF-MKE (Communicazione / Esperienza di Marca): Riprese cinematografiche/fotografiche per campagne e produzioni televisive di notte e nei fine settimana. Fornitura e accompagnamento di giri VIP al di fuori dell'orario d'ufficio in tutta la Svizzera
Personale: 2 U, 2 D
Validità: 14.08.2023 - 31.12.2024
Supplemento del permesso: Nuovo permesso
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

FUSC: 222 del 15.11.2023
Numero di pubblicazione: AB01-0000015535
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC15.11.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-002814
Numero dello stabilimento: 87191181
Parte dell'azienda: KOM-MF-MKE (Kommunikation / Markenerlebnis): Film/Foto Shootings für Kampagnen und TV-Produktionen nachts und am Wochenende. Bereitstellung und Begleitung von VIP-Fahrten ausserhalb der Bürozeiten in der ganzen Schweiz
Personale: 2 M, 2 F
Validità: 14.08.2023 - 31.12.2024
Supplemento del permesso: Neuerteilung
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

FUSC: 222 del 15.11.2023
Numero di pubblicazione: AB01-0000015537
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC11.09.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Permesso di lavoro rilasciato Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-002114
Numero dello stabilimento: 87191202
Parte dell'azienda: IM-FM-TIRO/TIRM/TIRW - Tecnici edili e Facility Manager nelle stazioni ferroviarie di tutta la Svizzera
Personale: 114 U, 34 D
Validità: 30.06.2023 - 30.06.2026
Supplemento del permesso: Nuovo permesso
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Entro 30 giorni dalla loro pubblicazione e conformemente agli articoli 44 e seguenti PA, le presenti decisioni possono essere impugnate mediante ricorso davanti al Tribunale amministrativo federale, Kreuzackerstrasse 12, Casella postale, 9023 S. Gallo.
L’atto di ricorso deve essere depositato in duplice copia e contenere le conclusioni, i motivi, l’indicazione dei mezzi di prova e la firma del ricorrente o del suo rappresentante legale.
Previo accordo telefonico (058 462 29 48) ed entro il termine di ricorso, chiunque è legittimato a ricorrere può esaminare gli atti presso la Segreteria di Stato dell’economia SECO, Condizioni di lavoro, Protezione dei lavoratori (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berna.

FUSC: 175 del 11.09.2023
Numero di pubblicazione: AB02-0000014116
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC11.09.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Permesso di lavoro rilasciato Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-002114
Numero dello stabilimento: 87191202
Parte dell'azienda: IM-FM-TIRO/TIRM/TIRW - Technicien(ne)s en bâtiment & Facility Manager dans les gares dans toute la Suisse
Personale: 114 H, 34 F
Validità: 30.06.2023 - 30.06.2026
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 175 del 11.09.2023
Numero di pubblicazione: AB02-0000014119
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC11.09.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Permesso di lavoro rilasciato Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-002114
Numero dello stabilimento: 87191202
Parte dell'azienda: IM-FM-TIRO/TIRM/TIRW - Gebäudetechniker:innen & Facility Manager an Bahnhöfen in der ganzen Schweiz
Personale: 114 M, 34 F
Validità: 30.06.2023 - 30.06.2026
Supplemento del permesso: Neuerteilung
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 175 del 11.09.2023
Numero di pubblicazione: AB02-0000014122
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC04.09.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Permesso di lavoro rilasciato Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di servizio di picchetto (lavoro notturno e domenicale) articolo 14 e 15 dell'ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro (OLL 1)

Numero di riferimento: 23-002078
Numero dello stabilimento: 87191202
Parte dell'azienda: IM-FM-TIRO - Gebäudetechniker:innen & Facility Manager an Bahnhöfen in der Region Ostschweiz für die Störungsbehebung im Notfall
Personale: 30 M
Validità: 01.09.2023 - 31.12.2023
Supplemento del permesso: Neuerteilung
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 170 del 04.09.2023
Numero di pubblicazione: AB02-0000014082
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC28.08.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-002114
Numero dello stabilimento: 87191202
Parte dell'azienda: IM-FM-TIRO/TIRM/TIRW - Tecnici edili e Facility Manager nelle stazioni ferroviarie di tutta la Svizzera
Personale: 114 U, 34 D
Validità: 30.06.2023 - 30.06.2026
Supplemento del permesso: Nuovo permesso
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

FUSC: 165 del 28.08.2023
Numero di pubblicazione: AB01-0000014950
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC28.08.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-002114
Numero dello stabilimento: 87191202
Parte dell'azienda: IM-FM-TIRO/TIRM/TIRW - Gebäudetechniker:innen & Facility Manager an Bahnhöfen in der ganzen Schweiz
Personale: 114 M, 34 F
Validità: 30.06.2023 - 30.06.2026
Supplemento del permesso: Neuerteilung
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

FUSC: 165 del 28.08.2023
Numero di pubblicazione: AB01-0000014953
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC28.08.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-002114
Numero dello stabilimento: 87191202
Parte dell'azienda: IM-FM-TIRO/TIRM/TIRW - Technicien(ne)s en bâtiment & Facility Manager dans les gares dans toute la Suisse
Personale: 114 H, 34 F
Validità: 30.06.2023 - 30.06.2026
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

FUSC: 165 del 28.08.2023
Numero di pubblicazione: AB01-0000014955
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC21.08.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di servizio di picchetto (lavoro notturno e domenicale) articolo 14 e 15 dell'ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro (OLL 1)

Numero di riferimento: 23-002078
Numero dello stabilimento: 87191202
Parte dell'azienda: IM-FM-TIRO - Gebäudetechniker:innen & Facility Manager an Bahnhöfen in der Region Ostschweiz für die Störungsbehebung im Notfall
Personale: 30 M
Validità: 01.09.2023 - 31.12.2023
Supplemento del permesso: Neuerteilung
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

FUSC: 160 del 21.08.2023
Numero di pubblicazione: AB01-0000014913
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC11.08.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Mutazione Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Berichtigung des im SHAB Nr. 140 vom 21.07.2023, publizierten TR-Eintrags Nr. 11'838 vom 18.07.2023 Schweizerische Bundesbahnen SBB, in Bern, CHE-102.909.703, Besondere Rechtsformen (SHAB Nr. 140 vom 21.07.2023, Publ. 1005801031).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Muhm, Alexander, von Solothurn, in Kappel SO, Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: in Kappel (Hagenbuch)].

FUSC: 154 del 11.08.2023
Registro giornaliero: 12833 del 08.08.2023
Numero di pubblicazione: HR02-1005814651
Cantoni: BE

FUSC21.07.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Mutazione Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Schweizerische Bundesbahnen SBB, in Bern, CHE-102.909.703, Besondere Rechtsformen (SHAB Nr. 90 vom 10.05.2023, Publ. 1005742610).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Schwab, Beat Dr., von Basel, in Winterthur, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Trolliet, Daniel, von Henniez, in Avenches, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Balmer, Nicolas Robert, von Wilderswil, in Büetigen, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Pfuhl, Stephan, deutscher Staatsangehöriger, in Gümligen (Muri bei Bern), mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Ahlburg, Thomas Christopher Dr., von Kreuzlingen, in Kreuzlingen, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Graf-Litscher, Edith, von Sevelen, in Frauenfeld, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Muhm, Alexander, von Solothurn, in Kappel (Hagenbuch), Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Solothurn]; Eigenheer, Robert, von Kleinandelfingen, in Bern, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FUSC: 140 del 21.07.2023
Registro giornaliero: 11838 del 18.07.2023
Numero di pubblicazione: HR02-1005801031
Cantoni: BE

FUSC09.06.2023
|
Schweizerische Bundesbahnen SBB

Permesso di lavoro rilasciato Schweizerische Bundesbahnen SBB

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schweizerische Bundesbahnen SBB
Hilfikerstrasse 1
3014 Bern

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-000455
Numero dello stabilimento: 87191181
Parte dell'azienda: Produktmanager, Strategische und Technische Anlagenmanager, Technische Assistenten, Begleiter Probefahrten (I-NAT-FW): Analysetätigkeiten ausserhalb des Bahnbetriebs in der ganzen Schweiz
Personale: 2 M, 1 F
Validità: 04.04.2023 - 04.04.2026
Supplemento del permesso: Neuerteilung
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 110 del 09.06.2023
Numero di pubblicazione: AB02-0000013369
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
I nostri prodotti
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Sta cercando informazioni su aziende, management, commesse e marchi? Ora è gratuito.
Lixt Recupero Crediti Lixt Recupero Crediti

Recupero Crediti

I suoi clienti non pagano le fatture? La aiuteremo a recuperare il suo denaro.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Soffre di lunghi periodi di pagamento? Paghiamo le fatture dei suoi clienti entro 2 giorni.
Lixt
Gratuito

Pacchetto iniziale Lixt

Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.

Si registri gratuitamente