Direction

Direction actuelle

Personne Réseau Fonction Mode de signature Depuis à
membre du conseil d'administration signature individuelle 07.10.2020

Direction antérieure

5 autres entrées
Visible avec inscription
S'inscrire gratuitement
Données de base
Société anonyme
29.12.2006
CHF 1 000 000
Dernière modification: 31.12.2021

Siège

Zug (ZG)

But

Erwerb, dauernde Verwaltung und Veräusserung von Beteiligungen an in- und ausländischen Unternehmen aller Art. Betreuung und Beratung von in- und ausländischen Industrie-, Handels- und Dienstleistungsunternehmungen auf den Gebieten allgemeine Unternehmungs- und Wirtschaftsberatung sowie die Beratung im Finanz- und Rechnungswesen; vollständige Zweckumschreibung gemäss Statuten Afficher plus

IDE

CHE-113.345.064

Numéro fédéral

CH-170.3.030.245-8

Registre du Commerce

Canton Zoug

Extrait du registre du commerce

Raisons sociales antérieures

Voisinage

Entreprises du voisinage

184 entreprises ayant le même domicile: Chamerstrasse 176, 6300 Zug

Renseignements
Lixt Betreibungsauszug

Extrait du registre des poursuites

Vérifiez l'extrait du registre des poursuites avant de conclure un contrat.

Lixt Bonitätsauskunft

Renseignement sur la solvabilité

Vérifiez la solvabilité de vos prospects et de vos clients.

Lixt Handelsregisterauszug

Extrait du registre du commerce

Consultez en ligne le dernier extrait du registre du commerce.

Publications

Publications

1 - 20 sur 20

FOSC31.12.2021
|
Consortia Capital AG

Mutation Consortia Capital AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Consortia Capital AG, in Zug, CHE-113.345.064, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 17 vom 26.01.2021, Publ. 1005083345).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Maggi, Romeo, von Zürich und Basel, in Hergiswil (NW), Präsident des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift.

FOSC: 256 du 31.12.2021
Registre journalier: 22696 du 28.12.2021
Numéro de publication: HR02-1005371582
Cantons: ZG

FOSC26.01.2021
|
Consortia Capital AG

Mutation Consortia Capital AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Nouvelle adresse, Nouveau siège

Consortia Capital AG, in Zug, CHE-113.345.064, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 195 vom 07.10.2020, Publ. 1004994462).

Domizil neu:
Chamerstrasse 176, 6300 Zug.

FOSC: 17 du 26.01.2021
Registre journalier: 1169 du 21.01.2021
Numéro de publication: HR02-1005083345
Cantons: ZG

FOSC07.10.2020
|
Consortia Capital AG

Mutation Consortia Capital AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Consortia Capital AG, in Zug, CHE-113.345.064, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 182 vom 20.09.2019, Publ. 1004720459).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Maggi, Romeo, von Zürich und Basel, in Hergiswil (NW), Präsident des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift]; Kalvelage, Dr. Frank, deutscher Staatsangehöriger, in Zofingen, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift.

FOSC: 195 du 07.10.2020
Registre journalier: 13839 du 02.10.2020
Numéro de publication: HR02-1004994462
Cantons: ZG

FOSC12.12.2019
|
European Trans Energy GmbH, Wien/A

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail European Trans Energy GmbH, Wien/A

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

European Trans Energy GmbH, Wien/A
Dorfstrasse 11
8302 Kloten

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) art. 17 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 19-008726
N° d'établissement: 70934438
Pan d'entreprise: Cantiere Galleria di Base del Ceneri - Camorino: lavori di manutenzione e riparazione durante il periodo di prova e istallazione condotte di raccordo con la linea esistente
Motif: Orario d’esercizio indispensabile per ragioni tecniche (art. 28 cpv. 1 OLL 1)
Personnel: 3 U
Validité: 15.12.2019 - 21.12.2019
Complément à l'autorisation: Rinnovo con modifiche
Autorisation pour: TI

Remarques juridiques
Chiunque sia toccato nei suoi diritti o doveri dal rilascio di un permesso concernente la durata del lavoro e chiunque è legittimato a ricorrere contro il rilascio del permesso può esaminare, previo accordo telefonico (tel. 058 462 29 48), gli atti prodotti con la domanda, entro 10 giorni dalla pubblicazione della stessa, presso la Segreteria di Stato dell’economia SECO, Condizioni di lavoro, Protezione dei lavoratori (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berna.)

FOSC: 241 du 12.12.2019
Numéro de publication: AB01-0000004292
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: TI
FOSC12.12.2019
|
European Trans Energy GmbH, Wien/A

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail European Trans Energy GmbH, Wien/A

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

European Trans Energy GmbH, Wien/A
Dorfstrasse 11
8302 Kloten

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) art. 17 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 19-008726
N° d'établissement: 70934438
Pan d'entreprise: Baustelle Ceneri-Basistunnel Camorino: Wartungs- und Ausbesserungsarbeiten während dem Testbetrieb sowie Erstellung Fahrleitungsanschluss an bestehende Stammlinie
Motif: Technisch unentbehrliche Betriebsweise (Art. 28 Abs. 1 ArGV 1)
Personnel: 3 M
Validité: 15.12.2019 - 21.12.2019
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: TI

Remarques juridiques
Wer durch die Erteilung einer Arbeitszeitbewilligung in seinen Rechten oder Pflichten berührt ist und wer berechtigt ist, dagegen Beschwerde zu führen, kann innert zehn Tagen seit Publikation des Gesuches beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36,3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 241 du 12.12.2019
Numéro de publication: AB01-0000004294
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: TI
FOSC18.11.2019
|
European Trans Energy GmbH, Wien/A

Permis octroyé concernant la durée du travail European Trans Energy GmbH, Wien/A

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

European Trans Energy GmbH, Wien/A
Dorfstrasse 11
8302 Kloten

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) et du dimanche art. 17 et 19 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 19-007526
N° d'établissement: 70934438
Pan d'entreprise: Cantiere Galleria di Base del Ceneri - Camorino: lavori di manutenzione e riparazione durante il periodo di prova e istallazione condotte di raccordo con la linea esistente
Motif: Orario d’esercizio indispensabile per ragioni tecniche (art. 28 cpv. 1 OLL 1)
Personnel: 10 U
Validité: 30.11.2019 - 13.12.2019
Complément à l'autorisation: Rinnovo con modifiche
Autorisation pour: TI

Remarques juridiques
Entro 30 giorni dalla loro pubblicazione e conformemente agli articoli 44 e seguenti PA, le presenti decisioni possono essere impugnate mediante ricorso davanti al Tribunale amministrativo federale, Kreuzackerstrasse 12, Casella postale, 9023 S. Gallo.
L’atto di ricorso deve essere depositato in duplice copia e contenere le conclusioni, i motivi, l’indicazione dei mezzi di prova e la firma del ricorrente o del suo rappresentante legale.
Previo accordo telefonico (058 462 29 48) ed entro il termine di ricorso, chiunque è legittimato a ricorrere può esaminare gli atti presso la Segreteria di Stato dell’economia SECO, Condizioni di lavoro, Protezione dei lavoratori (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berna.

FOSC: 223 du 18.11.2019
Numéro de publication: AB02-0000004060
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: TI
FOSC18.11.2019
|
European Trans Energy GmbH, Wien/A

Permis octroyé concernant la durée du travail European Trans Energy GmbH, Wien/A

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

European Trans Energy GmbH, Wien/A
Dorfstrasse 11
8302 Kloten

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) et du dimanche art. 17 et 19 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 19-007526
N° d'établissement: 70934438
Pan d'entreprise: Baustelle Ceneri-Basistunnel Camorino: Wartungs- und Ausbesserungsarbeiten während dem Testbetrieb sowie Erstellung Fahrleitungsanschluss an bestehende Stammlinie
Motif: Technisch unentbehrliche Betriebsweise (Art. 28 Abs. 1 ArGV 1)
Personnel: 10 M
Validité: 30.11.2019 - 13.12.2019
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: TI

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 223 du 18.11.2019
Numéro de publication: AB02-0000004057
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: TI
FOSC04.11.2019
|
European Trans Energy GmbH, Wien/A

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail European Trans Energy GmbH, Wien/A

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

European Trans Energy GmbH, Wien/A
Dorfstrasse 11
8302 Kloten

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) et du dimanche art. 17 et 19 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 19-007526
N° d'établissement: 70934438
Pan d'entreprise: Cantiere Galleria di Base del Ceneri - Camorino: lavori di manutenzione e riparazione durante il periodo di prova e istallazione condotte di raccordo con la linea esistente
Motif: Orario d’esercizio indispensabile per ragioni tecniche (art. 28 cpv. 1 OLL 1)
Personnel: 10 U
Validité: 30.11.2019 - 13.12.2019
Complément à l'autorisation: Rinnovo con modifiche
Autorisation pour: TI

Remarques juridiques
Chiunque sia toccato nei suoi diritti o doveri dal rilascio di un permesso concernente la durata del lavoro e chiunque è legittimato a ricorrere contro il rilascio del permesso può esaminare, previo accordo telefonico (tel. 058 462 29 48), gli atti prodotti con la domanda, entro 10 giorni dalla pubblicazione della stessa, presso la Segreteria di Stato dell’economia SECO, Condizioni di lavoro, Protezione dei lavoratori (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berna.)

FOSC: 213 du 04.11.2019
Numéro de publication: AB01-0000003946
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: TI
FOSC04.11.2019
|
European Trans Energy GmbH, Wien/A

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail European Trans Energy GmbH, Wien/A

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

European Trans Energy GmbH, Wien/A
Dorfstrasse 11
8302 Kloten

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) et du dimanche art. 17 et 19 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 19-007526
N° d'établissement: 70934438
Pan d'entreprise: Baustelle Ceneri-Basistunnel Camorino: Wartungs- und Ausbesserungsarbeiten während dem Testbetrieb sowie Erstellung Fahrleitungsanschluss an bestehende Stammlinie
Motif: Technisch unentbehrliche Betriebsweise (Art. 28 Abs. 1 ArGV 1)
Personnel: 10 M
Validité: 30.11.2019 - 13.12.2019
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: TI

Remarques juridiques
Wer durch die Erteilung einer Arbeitszeitbewilligung in seinen Rechten oder Pflichten berührt ist und wer berechtigt ist, dagegen Beschwerde zu führen, kann innert zehn Tagen seit Publikation des Gesuches beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36,3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 213 du 04.11.2019
Numéro de publication: AB01-0000003945
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: TI
FOSC16.10.2019
|
European Trans Energy GmbH, Wien/A

Permis octroyé concernant la durée du travail European Trans Energy GmbH, Wien/A

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

European Trans Energy GmbH, Wien/A
Dorfstrasse 11
8302 Kloten

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) art. 17 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 19-006040
N° d'établissement: 70934438
Pan d'entreprise: Baustelle Ceneri-Basistunnel Camorino: Wartungs- und Aussbesserungsarbeiten während dem Testbetrieb
Motif: Technisch unentbehrliche Betriebsweise (Art. 28 Abs. 1 ArGV 1)
Personnel: 10 M
Validité: 30.10.2019 - 07.12.2019
Complément à l'autorisation: Neuerteilung
Autorisation pour: TI

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 200 du 16.10.2019
Numéro de publication: AB02-0000003765
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: TI
FOSC16.10.2019
|
European Trans Energy GmbH, Wien/A

Permis octroyé concernant la durée du travail European Trans Energy GmbH, Wien/A

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

European Trans Energy GmbH, Wien/A
Dorfstrasse 11
8302 Kloten

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) art. 17 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 19-006040
N° d'établissement: 70934438
Pan d'entreprise: Cantiere Galleria di Base del Ceneri - Camorino: lavori di manutenzione e riparazione durante il periodo di prova
Motif: Orario d’esercizio indispensabile per ragioni tecniche (art. 28 cpv. 1 OLL 1)
Personnel: 10 U
Validité: 30.10.2019 - 07.12.2019
Complément à l'autorisation: Nuovo permesso
Autorisation pour: TI

Remarques juridiques
Entro 30 giorni dalla loro pubblicazione e conformemente agli articoli 44 e seguenti PA, le presenti decisioni possono essere impugnate mediante ricorso davanti al Tribunale amministrativo federale, Kreuzackerstrasse 12, Casella postale, 9023 S. Gallo.
L’atto di ricorso deve essere depositato in duplice copia e contenere le conclusioni, i motivi, l’indicazione dei mezzi di prova e la firma del ricorrente o del suo rappresentante legale.
Previo accordo telefonico (058 462 29 48) ed entro il termine di ricorso, chiunque è legittimato a ricorrere può esaminare gli atti presso la Segreteria di Stato dell’economia SECO, Condizioni di lavoro, Protezione dei lavoratori (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berna.

FOSC: 200 du 16.10.2019
Numéro de publication: AB02-0000003769
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: TI
FOSC02.10.2019
|
European Trans Energy GmbH, Wien/A

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail European Trans Energy GmbH, Wien/A

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

European Trans Energy GmbH, Wien/A
Dorfstrasse 11
8302 Kloten

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) art. 17 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 19-006040
N° d'établissement: 70934438
Pan d'entreprise: Baustelle Ceneri-Basistunnel Camorino: Wartungs- und Aussbesserungsarbeiten während dem Testbetrieb
Motif: Technisch unentbehrliche Betriebsweise (Art. 28 Abs. 1 ArGV 1)
Personnel: 10 M
Validité: 30.10.2019 - 07.12.2019
Complément à l'autorisation: Neuerteilung
Autorisation pour: TI

Remarques juridiques
Wer durch die Erteilung einer Arbeitszeitbewilligung in seinen Rechten oder Pflichten berührt ist und wer berechtigt ist, dagegen Beschwerde zu führen, kann innert zehn Tagen seit Publikation des Gesuches beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36,3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 190 du 02.10.2019
Numéro de publication: AB01-0000003635
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: TI
FOSC02.10.2019
|
European Trans Energy GmbH, Wien/A

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail European Trans Energy GmbH, Wien/A

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

European Trans Energy GmbH, Wien/A
Dorfstrasse 11
8302 Kloten

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) art. 17 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 19-006040
N° d'établissement: 70934438
Pan d'entreprise: Cantiere Galleria di Base del Ceneri - Camorino: lavori di manutenzione e riparazione durante il periodo di prova
Motif: Orario d’esercizio indispensabile per ragioni tecniche (art. 28 cpv. 1 OLL 1)
Personnel: 10 U
Validité: 30.10.2019 - 07.12.2019
Complément à l'autorisation: Nuovo permesso
Autorisation pour: TI

Remarques juridiques
Chiunque sia toccato nei suoi diritti o doveri dal rilascio di un permesso concernente la durata del lavoro e chiunque è legittimato a ricorrere contro il rilascio del permesso può esaminare, previo accordo telefonico (tel. 058 462 29 48), gli atti prodotti con la domanda, entro 10 giorni dalla pubblicazione della stessa, presso la Segreteria di Stato dell’economia SECO, Condizioni di lavoro, Protezione dei lavoratori (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berna.)

FOSC: 190 du 02.10.2019
Numéro de publication: AB01-0000003638
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: TI
FOSC20.09.2019
|
Consortia Capital AG

Mutation Consortia Capital AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Nouveau capital

Consortia Capital AG, in Zug, CHE-113.345.064, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 215 vom 06.11.2014, S.0, Publ. 1808261).

Statutenänderung:
12.09.2019.

Aktienkapital neu:
CHF 1'000'000.00 [bisher: CHF 100'000.00].

Liberierung Aktienkapital neu:
CHF 1'000'000.00 [bisher: CHF 100'000.00].

Aktien neu:
910'000 vinkulierte Namenaktien zu CHF 1.00 und 900'000 vinkulierte Namenaktien zu CHF 0.10 (Stimmrechtsaktien) [bisher: 9'000'000 Inhaberaktien zu CHF 0.01 und 100'000 Inhaberaktien zu CHF 0.10]. Ordentliche Kapitalerhöhung.

Mitteilungen neu:
Die Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch gewöhnlichen Brief oder durch rückbestätigte elektronische Post (E-Mail) an die im Aktienbuch verzeichneten Adressen.

Vinkulierung neu:
Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt. [Mit Statutenänderung vom 12.09.2019 wurde der Nebenzweck der Gesellschaft geändert.]. [Ferner Änderung nicht publikationspflichtiger Tatsachen].

FOSC: 182 du 20.09.2019
Registre journalier: 13352 du 17.09.2019
Numéro de publication: HR02-1004720459
Cantons: ZG

FOSC06.11.2014
|
Consortia Capital AG

Raison: Registre du commerce (Mutation)
- Nouvelle adresse

Consortia Capital AG, in Zug, CHE-113.345.064, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 209 vom 26.10.2012, Publ. 6905560).

Domizil neu:
Industriestrasse 9, 6300 Zug.

Registre journalier no 14474 du 03.11.2014 / CH17030302458 / 01808261

FOSC26.10.2012
|
Consortia Capital AG

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

Consortia Capital AG, in Zug, CH-170.3.030.245-8, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 64 vom 01.04.2010, S. 25, Publ. 5569444).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Portenier, Christophe, von Neuchâtel, in Bôle, Delegierter des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Maggi, Romeo, von Zürich und Basel, in Hergiswil NW, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: Präsident des Verwaltungsrates mit Einzelunterschrift].

Tagebuch Nr. 13705 vom 23.10.2012
(06905560/CH17030302458)

FOSC01.04.2010
|
Consortia Capital AG

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

Consortia Capital AG, in Zug, CH-170.3.030.245-8, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 197 vom 10.10.2008, S. 19, Publ. 4685558). Gemäss Erklärung des Verwaltungsrates vom 22.03.2010 untersteht die Gesellschaft keiner ordentlichen Revision und verzichtet auf eine eingeschränkte Revision.

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
CONVISA & WEHRLI AG, in Luzern, Revisionsstelle.

Tagebuch Nr. 4642 vom 26.03.2010
(05569444/CH17030302458)

FOSC10.10.2008
|
Consortia Capital AG

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Firma neu
- Eingetragene Personen
- Zweck neu
- Kapital neu

European Energy Holding AG, in Zug, CH-170.3.030.245-8, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 47 vom 08.03.2007, S. 20, Publ. 3817396).

Statutenänderung:
10.09.2008.

Firma neu:
Consortia Capital AG.

Zweck neu:
Erwerb, dauernde Verwaltung und Veräusserung von Beteiligungen an in- und ausländischen Unternehmen aller Art. Betreuung und Beratung von in- und ausländischen Industrie-, Handels- und Dienstleistungsunternehmungen auf den Gebieten allgemeine Unternehmungs- und Wirtschaftsberatung sowie die Beratung im Finanz- und Rechnungswesen; vollständige Zweckumschreibung gemäss Statuten.

Aktien neu:
9'000'000 Inhaberaktien zu CHF 0.01 und 100'000 Inhaberaktien zu CHF 0.10. [bisher: 100 Inhaberaktien zu CHF 1000.00].

Mitteilungen neu:
Die Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch Publikation im SHAB. [Ferner Änderung nicht publikationspflichtiger Tatsachen].

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Niggli, Peter, von Aarburg, in Kastanienbaum, Mitglied, mit Einzelunterschrift; Hofmann, Falk, deutscher Staatsangehöriger, in Klein Schulzendorf (DE), Delegierter, mit Einzelunterschrift.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Portenier, Christophe, von Neuchâtel, in Bôle, Delegierter des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift.

Tagebuch Nr. 13190 vom 06.10.2008
(04685558/CH17030302458)

FOSC08.03.2007
|
European Energy Holding AG

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Domizil neu

European Energy Holding AG, in Zug, CH-170.3.030.245-8, Erwerb, dauernde Verwaltung und Veräusserung von Beteiligungen, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 4 vom 08.01.2007, S. 23, Publ. 3711460).

Domizil neu:
Gubelstrasse 5, 6300 Zug.

Tagebuch Nr. 2686 vom 02.03.2007
(03817396/CH17030302458)

FOSC08.01.2007
|
European Energy Holding AG

Grund: Handelsregister (Neueintragungen)

European Energy Holding AG, Sitz: Zug, CH-170.3.030.245-8, Domizil: Neugasse 4, 6300 Zug, Aktiengesellschaft (Neueintragung). Statutendatum 22.12.2006.

Zweck:
Erwerb, dauernde Verwaltung und Veräusserung von Beteiligungen an in- und ausländischen Unternehmen aller Art, insbesondere im Energiebereich in Europa, Entwicklung, Projektierung, Beratung, Realisierung und Management von Energiegewinnungsanlagen sowie Finanzierung an Projekten im In- und Ausland; kann Lizenzen und Patente kaufen, handeln, verkaufen und verwalten, Immobilien errichten, projektieren, erwerben, verwalten, vermitteln und verkaufen, Tochtergesellschaften errichten sowie sich an anderen Unternehmungen beteiligen.

Aktienkapital:
CHF 100'000, Liberierung: CHF 100'000, 100 Inhaberaktien zu CHF 1'000.

Publikationsorgan:
SHAB.

Eingetragene Personen:
Maggi, Romeo, Heimat: Zürich, Basel, in Hergiswil NW, Präsident mit Einzelunterschrift; Niggli, Peter, Heimat: Aarburg, in Kastanienbaum, Mitglied mit Einzelunterschrift; Hofmann, Falk, Heimat: Bundesrepublik Deutschland, in Klein Schulzendorf (DE), Delegierter mit Einzelunterschrift; CONVISA & WEHRLI AG, in Luzern, Revisionsstelle.

Tagebuch Nr. 15868 vom 29.12.2006
(03711460/CH17030302458)

Nos produits
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Vous recherchez des informations sur les entreprises, les dirigeants, les appels d'offres et les marques? C'est gratuit maintenant.
Lixt Recouvrement Lixt Recouvrement

Recouvrement

Vos clients ne paient pas leurs factures? Nous vous aidons à obtenir votre argent.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Vous souffrez de longs délais de paiement? Nous payons les factures de vos clients dans les 2 jours.
Lixt
Gratuit

Pack de démarrage Lixt

Inclut l'accès à toutes les informations de base, aux marques et à 2 surveillances.

S'inscrire gratuitement