Dirigenza

Dirigenza attuale

Persona Network Funzione Modalità di firma Dal Per
socio e gerente firma individuale 21.07.2008
Dati di base
Società a garanzia limitata
15.07.2008
CHF 20’000
Ultimo cambiamento: 20.02.2015
Cancellazione: 20.02.2015

Sede

Genève (GE)

Scopo

Fourniture, pose et entretien de sols (parquets, linos, moquettes, carrelages et sols divers), tous travaux de peinture et de nettoyage et vente de parquets et bois exotiques; procéder à toutes transactions commerciales, financières, mobilières ou immobilières, ces dernières pour autant qu'elles ne soient pas soumises à la Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger du 16 décembre 1983 (LFAIE); prendre des participations à d'autres sociétés; toutes opérations ayant un rapport direct ou indirect avec le but social en Suisse ou à l'étranger. La société peut avoir des filiales ou créer des succursales en Suisse et à l'étranger. Mostra di più

IDI

CHE-114.419.127

Numero d'ordine

CH-660.6.459.008-0

Registro di commercio

Cantone Ginevra

Estratto del registro di commercio

Quartiere

Imprese nel quartiere

2 imprese con lo stesso domicilio: Rue Goetz-Monin 20, 1205 Genève

Informazioni
Lixt Betreibungsauszug

Estratto del registro esecuzioni

Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.

Lixt Bonitätsauskunft

Informazione di solvibilità

Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.

Lixt Handelsregisterauszug

Estratto del registro di commercio

Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.

Pubblicazioni

Pubblicazioni

1 - 18 su 18

FUSC29.11.2019
|
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Precetti esecutivi Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante
Route des Jeunes 4
1227 Les Acacias
Svizzera

Creditore
Allianz Suisse Société d'Assurances SA
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 310463 R
Richieste
CHF 500.00 compresi gli interessi del 5% dal 19.04.2019
Titre de la créance : Pol. T802455689 Recours sur sinistre 2017 7725476 01

CHF 100.00
bisherige Umtriebsspesen

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Voir créances ci-dessus

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

Le débiteur est sommé de payer au créancier dans les vingt jours les sommes indiquées. Si le débiteur entend contester tout ou partie de la dette ou le droit du créancier d'exercer des poursuites, il doit le déclarer verbalement ou par écrit (former opposition) auprès du point de contact dans les dix jours à compter de la notification du commandement de payer. S'il ne conteste qu'une partie des créances, le montant de celles-ci doit être indiqué précisément, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la continuation de la poursuite.
Publication selon l'art. 69 LP.

FUSC: 232 del 29.11.2019
Numero di pubblicazione: SB02-0000015163
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC29.11.2019
|
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Precetti esecutivi Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante
Route des Jeunes 4
1227 Les Acacias
Svizzera

Creditore
Fondation collective LPP de l'Allianz Suisse Société d'Assurances sur la Vie
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 206119 H
Richieste
CHF 7004.35 compresi gli interessi del 3.75% dal 01.01.2019
Titre de la créance : Solde échu compte courant G55049-01 - pour 2018 LPP

CHF 500.00
bisherige Umtriebsspesen

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Voir créances ci-dessus

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

Le débiteur est sommé de payer au créancier dans les vingt jours les sommes indiquées. Si le débiteur entend contester tout ou partie de la dette ou le droit du créancier d'exercer des poursuites, il doit le déclarer verbalement ou par écrit (former opposition) auprès du point de contact dans les dix jours à compter de la notification du commandement de payer. S'il ne conteste qu'une partie des créances, le montant de celles-ci doit être indiqué précisément, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la continuation de la poursuite.
Publication selon l'art. 69 LP.

FUSC: 232 del 29.11.2019
Numero di pubblicazione: SB02-0000015161
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC29.11.2019
|
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Precetti esecutivi Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante
Route des Jeunes 4
1227 Les Acacias
Svizzera

Creditore
OLMeRO SA
Rappresentante
Intrum SA
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 260082 C
Richieste
CHF 5634.85 compresi gli interessi del 5% dal 09.07.2019
9158948, Facture du 07.03.2019, Facture/*Bieter: Grundgeühren (Jahresvertrag)/0000

CHF 72.00
Intérêts

CHF 690.00
Frais de retard selon art. 106 CO

CHF 33.00
Frais divers

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Voir créances ci-dessus

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

Le débiteur est sommé de payer au créancier dans les vingt jours les sommes indiquées. Si le débiteur entend contester tout ou partie de la dette ou le droit du créancier d'exercer des poursuites, il doit le déclarer verbalement ou par écrit (former opposition) auprès du point de contact dans les dix jours à compter de la notification du commandement de payer. S'il ne conteste qu'une partie des créances, le montant de celles-ci doit être indiqué précisément, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la continuation de la poursuite.
Publication selon l'art. 69 LP.

FUSC: 232 del 29.11.2019
Numero di pubblicazione: SB02-0000015164
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC29.11.2019
|
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Precetti esecutivi Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante
Route des Jeunes 4
1227 Les Acacias
Svizzera

Creditore
Allianz Suisse Société d'Assurances SA
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 204740 G
Richieste
CHF 1860.60 compresi gli interessi del 5% dal 15.02.2019
Titre de la créance : Solde échu compte courant T461396086 per 13.04.19 LCA

CHF 150.00
bisherige Umtriebsspesen

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Voir créances ci-dessus

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

Le débiteur est sommé de payer au créancier dans les vingt jours les sommes indiquées. Si le débiteur entend contester tout ou partie de la dette ou le droit du créancier d'exercer des poursuites, il doit le déclarer verbalement ou par écrit (former opposition) auprès du point de contact dans les dix jours à compter de la notification du commandement de payer. S'il ne conteste qu'une partie des créances, le montant de celles-ci doit être indiqué précisément, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la continuation de la poursuite.
Publication selon l'art. 69 LP.

FUSC: 232 del 29.11.2019
Numero di pubblicazione: SB02-0000015175
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC29.11.2019
|
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Precetti esecutivi Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante
Route des Jeunes 4
1227 Les Acacias
Svizzera

Creditore
Caisse interprofessionnelle AVS de la Fédération des Entreprises Romandes, FER CIAM 106.1
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 209051 W
Richieste
CHF 18937.10 compresi gli interessi del 5% dal 08.05.2019
Décompte de cotisations octobre 2018 affilié n°201810000/098.343-00 du 17 janvier 2019 sous déduction des éventuels paiements/compensations comptabilisés à la date du 7 mai 2019 selon la décision du 26 mars 2019

CHF 785.00
Produit des frais de sommation, amendes et frais de taxation d'office

CHF 491.85
Intérêts de retard arrêtés au 7 mai 2019

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Voir créances ci-dessus

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

Le débiteur est sommé de payer au créancier dans les vingt jours les sommes indiquées. Si le débiteur entend contester tout ou partie de la dette ou le droit du créancier d'exercer des poursuites, il doit le déclarer verbalement ou par écrit (former opposition) auprès du point de contact dans les dix jours à compter de la notification du commandement de payer. S'il ne conteste qu'une partie des créances, le montant de celles-ci doit être indiqué précisément, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la continuation de la poursuite.
Publication selon l'art. 69 LP.

FUSC: 232 del 29.11.2019
Numero di pubblicazione: SB02-0000015177
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC29.11.2019
|
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Precetti esecutivi Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante
Route des Jeunes 4
1227 Les Acacias
Svizzera

Creditore
Caisse interprofessionnelle AVS de la Fédération des Entreprises Romandes, FER CIAM 106.1
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 208781 P
Richieste
CHF 16363.60 compresi gli interessi del 5% dal 08.05.2019
Décompte de cotisations novembre 2018 affilié n°201811000/098.343-00 du 18 janvier 2019 sous déduction des éventuels paiements/compensations comptabilisés à la date du 7 mai 2019 selon la décision du 26 mars 2019

CHF 725.00
Produit des frais de sommation, amendes et frais de taxation d'office

CHF 356.80
Intérêts de retard arrêtés au 7 mai 2019

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Voir créances ci-dessus

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

Le débiteur est sommé de payer au créancier dans les vingt jours les sommes indiquées. Si le débiteur entend contester tout ou partie de la dette ou le droit du créancier d'exercer des poursuites, il doit le déclarer verbalement ou par écrit (former opposition) auprès du point de contact dans les dix jours à compter de la notification du commandement de payer. S'il ne conteste qu'une partie des créances, le montant de celles-ci doit être indiqué précisément, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la continuation de la poursuite.
Publication selon l'art. 69 LP.

FUSC: 232 del 29.11.2019
Numero di pubblicazione: SB02-0000015176
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC26.11.2019
|
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Precetti esecutivi Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante
Route des Jeunes 4
1227 Les Acacias
Svizzera

Creditore
Etat de Genève - Administration fiscale cantonale
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 312158 Y
Richieste
CHF 200.00 compresi gli interessi del 3% dal 05.09.2019
R30.457.220/IFD/2017/1, Bordereau 060.283.045 exp. le 21.03.2019

CHF 2.90
INTERETS MORATOIRES AU 05.09.2019

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Voir créances ci-dessus

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

Le débiteur est sommé de payer au créancier dans les vingt jours les sommes indiquées. Si le débiteur entend contester tout ou partie de la dette ou le droit du créancier d'exercer des poursuites, il doit le déclarer verbalement ou par écrit (former opposition) auprès du point de contact dans les dix jours à compter de la notification du commandement de payer. S'il ne conteste qu'une partie des créances, le montant de celles-ci doit être indiqué précisément, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la continuation de la poursuite.
Publication selon l'art. 69 LP.

FUSC: 229 del 26.11.2019
Numero di pubblicazione: SB02-0000015038
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC26.11.2019
|
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Precetti esecutivi Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante
Route des Jeunes 4
1227 Les Acacias
Svizzera

Creditore
Confédération Suisse - Division Encaissement TVA
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 300879 H
Richieste
CHF 20122.27 compresi gli interessi del 3% dal 05.09.2019
TVA provisoire (Art. 86 LTVA) pour la periode allant du 01.01.2018 au 30.06.2018, Décompte 1er semestre 2018

Costi aggiuntivi
Debt enforcement costs plus publication costs

Motivo del credito
Voir créances ci-dessus

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

Le débiteur est sommé de payer au créancier dans les vingt jours les sommes indiquées. Si le débiteur entend contester tout ou partie de la dette ou le droit du créancier d'exercer des poursuites, il doit le déclarer verbalement ou par écrit (former opposition) auprès du point de contact dans les dix jours à compter de la notification du commandement de payer. S'il ne conteste qu'une partie des créances, le montant de celles-ci doit être indiqué précisément, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la continuation de la poursuite.
Publication selon l'art. 69 LP.

FUSC: 229 del 26.11.2019
Numero di pubblicazione: SB02-0000015056
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC19.11.2019
|
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Precetti esecutivi Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante
Route des Jeunes 4
1227 Les Acacias
Svizzera

Creditore
Suva
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 181435 N
Richieste
CHF 3531.20 compresi gli interessi del 6% dal 02.04.2019
Prime provisoire janvier 19 - mars 19, échéance 01.01.2019

CHF 35.90
Intérêts moratoires du 01.02.2019 au 01.04.2019

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Voir créances ci-dessus

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

Le débiteur est sommé de payer au créancier dans les vingt jours les sommes indiquées. Si le débiteur entend contester tout ou partie de la dette ou le droit du créancier d'exercer des poursuites, il doit le déclarer verbalement ou par écrit (former opposition) auprès du point de contact dans les dix jours à compter de la notification du commandement de payer. S'il ne conteste qu'une partie des créances, le montant de celles-ci doit être indiqué précisément, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la continuation de la poursuite.
Publication selon l'art. 69 LP.

FUSC: 224 del 19.11.2019
Numero di pubblicazione: SB02-0000014656
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC19.11.2019
|
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Precetti esecutivi Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante
Route des Jeunes 4
1227 Les Acacias
Svizzera

Creditore
Suva
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 254948 H
Richieste
CHF 18735.60 compresi gli interessi del 6% dal 29.06.2019
Prime définitive janvier 18 - décembre 18, échéance 01.04.2019

CHF 177.95
Intérêts moratoires du 02.05.2019 au 28.06.2019

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Voir créances ci-dessus

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

Le débiteur est sommé de payer au créancier dans les vingt jours les sommes indiquées. Si le débiteur entend contester tout ou partie de la dette ou le droit du créancier d'exercer des poursuites, il doit le déclarer verbalement ou par écrit (former opposition) auprès du point de contact dans les dix jours à compter de la notification du commandement de payer. S'il ne conteste qu'une partie des créances, le montant de celles-ci doit être indiqué précisément, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la continuation de la poursuite.
Publication selon l'art. 69 LP.

FUSC: 224 del 19.11.2019
Numero di pubblicazione: SB02-0000014655
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC12.11.2019
|
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Precetti esecutivi Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante
Route des Jeunes 4
1227 Les Acacias
Svizzera

Creditore
Etat de Genève - Administration fiscale cantonale
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 310870 Y
Richieste
CHF 449.75 compresi gli interessi del 5% dal 05.09.2019
R30.457.220/ICC/2017/1, Bordereau 060.283.045 exp. le 21.03.2019

CHF 16.85
INTERETS MORATOIRES AU 05.09.2019

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Voir créances ci-dessus

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

Le débiteur est sommé de payer au créancier dans les vingt jours les sommes indiquées. Si le débiteur entend contester tout ou partie de la dette ou le droit du créancier d'exercer des poursuites, il doit le déclarer verbalement ou par écrit (former opposition) auprès du point de contact dans les dix jours à compter de la notification du commandement de payer. S'il ne conteste qu'une partie des créances, le montant de celles-ci doit être indiqué précisément, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la continuation de la poursuite.
Publication selon l'art. 69 LP.

FUSC: 219 del 12.11.2019
Numero di pubblicazione: SB02-0000014336
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC12.11.2019
|
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Precetti esecutivi Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
Swissols Sàrl, soit pour elle : Mme JORGE SILVA DA COSTA Sheila, ass. gérante
Route des Jeunes 4
1227 Les Acacias
Svizzera

Creditore
Marcio PEREIRA DE SOUZA
Place De-Grenus 6
1201 Genève

Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 278392 A
Richieste
CHF 9031.25 compresi gli interessi del 5% dal 06.07.2019
Arriérés de salaire dus pour le mois de novembre 2018 (CHF 5'000.-), + heures supplémentaires (Fr. 4'031,25), cf. PV de transaction du Tribunal des prud'hommes - Autorité de conciliation du 24 juin 2019

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Voir créances ci-dessus

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

Le débiteur est sommé de payer au créancier dans les vingt jours les sommes indiquées. Si le débiteur entend contester tout ou partie de la dette ou le droit du créancier d'exercer des poursuites, il doit le déclarer verbalement ou par écrit (former opposition) auprès du point de contact dans les dix jours à compter de la notification du commandement de payer. S'il ne conteste qu'une partie des créances, le montant de celles-ci doit être indiqué précisément, faute de quoi la dette entière est réputée contestée. Si le débiteur n'obtempère pas à la sommation de payer, le créancier pourra requérir la continuation de la poursuite.
Publication selon l'art. 69 LP.

FUSC: 219 del 12.11.2019
Numero di pubblicazione: SB02-0000014334
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC20.02.2015
|
Swissols Sàrl, en liquidation

Motivo: Registro di commercio (Cancellazioni)

Swissols Sàrl, en liquidation, à Genève, CHE-114.419.127 (FOSC du 07.11.2014, p. 0/1810971). Aucune opposition n'ayant été formée, la société est radiée d'office conformément à l'art. 159 al. 5 let. a ORC.

Registro giornaliero no 2741 del 17.02.2015 / CH66064590080 / 02002221

FUSC11.11.2014
|
SWISSOLS SÀRL

Motivo: Fallimenti
- Sospensione della procedura di fallimento

  1. Fallito/a:
    SWISSOLS SÀRL
    Indirizzo:
    Rue GOETZ-MONIN 20
    1205 Genève
  2. Dichiarazione di fallimento: 25.09.2014
  3. Sospensione del fallimento: 30.10.2014
  4. Termine di scadenza ai sensi dell'art. 230 comma 2 Legge fallimentare federale: 21.11.2014
  5. Anticipo spese: CHF 5'000.00
  6. Avvertenza: La faillite sera clôturée si, dans le délai susmentionné, les créanciers n’en requièrent pas la liquidation et ne fournissent pas la sûreté exigée pour les frais qui ne seront pas couverts par la masse. La réclamation ultérieure d’avances supplémentaires est réservée.
  7. Osservazioni: Pour tout renseignement:
    Groupe 2 + 41 22 3888902
    F20141141
Office des faillites
1208 Genève

(01806239)
FUSC07.11.2014
|
Swissols Sàrl, en liquidation

Motivo: Registro di commercio (Cambiamenti)

Swissols Sàrl, en liquidation, à Genève, CHE-114.419.127 (FOSC du 09.10.2014, p. 0/1759575). La procédure de faillite a été suspendue faute d'actif par jugement du Tribunal de première instance du 30.10.2014.

Registro giornaliero no 18286 del 04.11.2014 / CH66064590080 / 01810971

FUSC24.10.2014
|
SWISSOLS SÀRL

Motivo: Fallimenti
- Avviso provvisorio di apertura di fallimento

  1. Fallito/a:
    SWISSOLS SÀRL
    Indirizzo:
    Rue GOETZ-MONIN 20
    1205 Genève
  2. Dichiarazione di fallimento: 25.09.2014
  3. Avvertenza: La publication concernant le type, la procédure, le délai de production, etc. se fera à une date ultérieure.
  4. Osservazioni: Pour tout renseignement:
    Groupe 2 + 41 22 3888902
    F20141141
Office des faillites
1208 Genève

(01770843)
FUSC09.10.2014
|
Swissols Sàrl, en liquidation

Motivo: Registro di commercio (Cambiamenti)
- Scioglimento fallimento

Swissols Sàrl, à Genève, CHE-114.419.127 (FOSC du 19.12.2013, p. 0/7225832). La société est dissoute par suite de faillite prononcée par jugement du Tribunal de première instance du 25.09.2014, avec effet à partir du 25.09.2014 à 14:26.

Par conséquent, sa raison sociale devient:
Swissols Sàrl, en liquidation.

Registro giornaliero no 16637 del 06.10.2014 / CH66064590080 / 01759575

FUSC21.07.2008
|
Swissols Sàrl

Grund: Handelsregister (Neueintragungen)

Swissols Sàrl, à Genève, rue Goetz-Monin 20, 1205 Genève, CH-660-6459008-0. Nouvelle société à responsabilité limitée. Statuts du 10.06.2008.

But:
fourniture, pose et entretien de sols (parquets, linos, moquettes, carrelages et sols divers), tous travaux de peinture et de nettoyage et vente de parquets et bois exotiques; procéder à toutes transactions commerciales, financières, mobilières ou immobilières, ces dernières pour autant qu'elles ne soient pas soumises à la Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger du 16 décembre 1983 (LFAIE); prendre des participations à d'autres sociétés; toutes opérations ayant un rapport direct ou indirect avec le but social en Suisse ou à l'étranger. La société peut avoir des filiales ou créer des succursales en Suisse et à l'étranger.

Capital:
CHF 20'000.

Apport en nature et reprise de biens:
une voiture de marque 'Fiat Scudo Standard vitré 1.6', pour le prix de CHF 6'335, en contrepartie duquel, et d'un versement en espèces de CHF 15'000, sont remises 20 parts sociales de CHF 1'000, le solde de CHF 1'335 étant porté au crédit de l'apporteur.

Organe de publication:
Feuille Officielle Suisse du Commerce.

Communication aux associés:
par écrit ou par courriel.

Associé:
Chavez Tuesta Esteban, du Pérou, à Genève, pour 20 parts de CHF 1'000.

Gérant:
l'associé Chavez Tuesta Esteban avec signature individuelle. Selon déclaration du gérant du 10.06.2008, la société n'est pas soumise à un contrôle ordinaire et renonce à un contrôle restreint.

Tagebuch Nr. 9346 vom 15.07.2008
(04582668/CH66064590080)

I nostri prodotti
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Sta cercando informazioni su aziende, management, commesse e marchi? Ora è gratuito.
Lixt Recupero Crediti Lixt Recupero Crediti

Recupero Crediti

I suoi clienti non pagano le fatture? La aiuteremo a recuperare il suo denaro.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Soffre di lunghi periodi di pagamento? Paghiamo le fatture dei suoi clienti entro 2 giorni.
Lixt
Gratuito

Pacchetto iniziale Lixt

Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.

Si registri gratuitamente