Impresa | Azioni |
---|---|
Persona | Network | Funzione | Modalità di firma | Dal | Per |
---|---|---|---|---|---|
Mostra 1 impresa | titolare | firma individuale | 08.09.2000 |
Sede |
Kehrsatz (BE) |
---|---|
Scopo |
Mehrsprachige schriftliche Kommunikation, insbesondere im Bauwesen und Energiebereich. Redaktionelle Bearbeitung und Übersetzung technischer Dokumente.
Mostra di più
|
IDI |
CHE-105.666.201 |
Numero d'ordine |
CH-035.1.026.642-1 |
Registro di commercio |
Cantone Berna |
Estratto del registro di commercio |
Registrazione gratuita |
0 impresa con lo stesso domicilio: Bleikenmattstrasse 20, 3122 Kehrsatz
Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.
Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.
Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.
Mutazione Suter Consulting
Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte, Nuovo recapito, Nuovo scopo, Nouva sede
Suter Consulting, in Bern, CHE-105.666.201, Einzelunternehmen (SHAB Nr. 1 vom 03.01.2005, S.1, Publ. 2622584).
Sitz neu:
Kehrsatz.
Domizil neu:
Bleikenmattstrasse 20, 3122 Kehrsatz.
Zweck neu:
Mehrsprachige schriftliche Kommunikation, insbesondere im Bauwesen und Energiebereich. Redaktionelle Bearbeitung und Übersetzung technischer Dokumente.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Suter, Jean-Marc, von Montagny-près-Yverdon und Kölliken, in Kehrsatz, Inhaber, mit Einzelunterschrift [bisher: in Bern].
FUSC: 148 del 03.08.2022
Registro giornaliero: 11677 del 28.07.2022
Numero di pubblicazione: HR02-1005533842
Cantoni: BE
Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Domizil neu
- Zweck neu
Suter Consulting, in Bern, CH-035.1.026.642-1, Beratung und Vermittlung von Fachwissen im Energiebereich, Einzelfirma (SHAB Nr. 175 vom 08. 09. 2000, S. 6163).
Domizil neu:
Aarstrasse 98, 3005 Bern.
Zweck neu:
Beratung im Bereich 'mehrsprachige schriftliche Kommunikation'; Erarbeitung qualitativ hochstehender technischer Texte nach kundenspezifischen Bedürfnissen, fachlich und redaktionelle Bearbeitung unter Berücksichtigung zwischenmenschlicher Aspekte, Lektorat, Überprüfung der Terminologie, Übersetzung, Zusammenfassung, insbesondere bei Lehrmitteln, Merkblättern, Nachschlagewerken, Bedienungsanleitungen und Bildschirmdialogen von EDV-Anwendungen; Vermittlung von Fachwissen in den Bereichen 'Energie' und 'Normungswesen'.
Tagebuch Nr. 6390 vom 28.12.2004
(02622584/CH03510266421)
Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.
Si registri gratuitamente