Dirigenza

Dirigenza attuale

Persona Network Funzione Modalità di firma Dal Per
procura collettiva a due 25.01.2012
procura collettiva a due 18.07.2012
firma collettiva a due 25.01.2012
procura collettiva a due 20.03.2018
procura collettiva a due 20.03.2018
firma collettiva a due 15.04.2020
procura collettiva a due 15.04.2020
firma collettiva a due 10.05.2021
firma collettiva a due 17.11.2022
procura collettiva a due 10.02.2021
firma collettiva a due 15.04.2020
procura collettiva a due 15.04.2020
Delegierte des Verwaltungsrates firma collettiva a due 17.11.2022
firma collettiva a due 26.06.2023
firma collettiva a due 26.06.2023
membro del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 14.07.2023
firma collettiva a due 06.03.2024
procura collettiva a due 30.11.2020
presidente del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 17.05.2019
procura collettiva a due 17.11.2022
procura collettiva a due 02.12.2015
ufficio di revisione 11.02.2014

Dirigenza precedente

107 ulteriori voci
Visibile con registrazione
Si registri gratuitamente
Dati di base
Società anonima
Ultimo cambiamento: 26.04.2024

Sede

Muri bei Bern (BE)

Scopo

Die Gesellschaft bezweckt: Die Konstruktion, die Fabrikation und den Verkauf im In- und Ausland von elektrischen, elektronischen und anderen Energieverteilungs- und Automationsapparaten sowie von Befehlsgeräten hierzu, von vorgefertigten elektrischen Schienenverteilern, Fernübertragungsgeräten, Industrie-Rechnern, Messgeräten, Elektromotoren, Leistungsschaltern und ähnlichen Apparaten, sowie die Zusammenstellung dieser Elemente zum Zwecke der Steuerung und Überwachung von industriellen Vorgängen irgendwelcher Art; Den Erwerb, die Verwaltung und Veräusserung von Lizenzen, Erfindungen, Marken und Verfahren, die mit dem Gesellschaftszweck im Zusammenhang stehen. Die Vornahme von Handlungen aller Art, welche unmittelbar oder mittelbar mit dem Gesellschaftszweck im Zusammenhang stehen oder diesen zu fördern geeignet sind, insbesondere: die Planung, Gründung, Reorganisation, Übernahme, Verwertung, Leitung, Verwaltung von Unternehmen und Geschäften aller Art; die mittelbare oder unmittelbare Beteiligung an Unternehmen und Geschäften durch Gründung, Kapitalerhöhung, Fusion, Zusammenarbeit, Erwerb von Beteiligungen, Wertschriften und Anteilscheinen. Durch Beschluss ihrer Verwaltung kann die Gesellschaft im In- und Ausland Zweigniederlassungen errichten sowie alle Geschäfte eingehen und Verträge abschliessen, welche direkt oder indirekt den Zweck der Gesellschaft fördern oder mit ihm in Zusammenhang stehen. Die Gesellschaft kann sich an Gruppenfinanzierungen beteiligen, insbesondere indem sie ihren direkten oder indirekten Gesellschafter oder anderen Gruppengesellschaften Kredite gewährt oder für deren Verbindlichkeiten gegenüber Dritten Garantien oder andere Sicherheiten aller Art gewährt, auch wenn diese Kredite oder Sicherheiten im ausschliesslichen Interesse ihrer direkten oder indirekten Gesellschafter oder anderer Gruppengesellschaften liegen und unentgeltlich gewährt werden. Mostra di più

IDI

CHE-106.080.104

Numero d'ordine

CH-035.3.000.547-4

Registro di commercio

Cantone Berna

Estratto del registro di commercio

Ragioni sociali precedenti

Quartiere

Imprese nel quartiere

3 imprese con lo stesso domicilio: Worbstrasse 187, 3073 Gümligen

Informazioni
Lixt Betreibungsauszug

Estratto del registro esecuzioni

Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.

Lixt Bonitätsauskunft

Informazione di solvibilità

Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.

Lixt Handelsregisterauszug

Estratto del registro di commercio

Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.

Pubblicazioni

Pubblicazioni

1 - 20 su 78

FUSC26.04.2024
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Nuovo recapito

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Muri bei Bern, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 65 vom 04.04.2024, Publ. 1006000323).

Weitere Adressen:
[gestrichen: Hardstrasse 72, 5430 Wettingen]. Brown Boveri Strasse 7, 5400 Baden.

FUSC: 81 del 26.04.2024
Registro giornaliero: 7015 del 23.04.2024
Numero di pubblicazione: HR02-1006018666
Cantoni: BE

FUSC04.04.2024
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Muri bei Bern, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 46 vom 06.03.2024, Publ. 1005978539).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Herweck, Peter Walter, deutscher Staatsangehöriger, in Zollikon, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
De Maistre, Christophe Marie Philippe, französischer Staatsangehöriger, in Düsseldorf (DE), Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien].

FUSC: 65 del 04.04.2024
Registro giornaliero: 5670 del 28.03.2024
Numero di pubblicazione: HR02-1006000323
Cantoni: BE

FUSC06.03.2024
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Muri bei Bern, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 147 vom 02.08.2023, Publ. 1005808147).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Deubelbeiss, Alexander André, von Aarau, in Rombach (Küttigen), mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FUSC: 46 del 06.03.2024
Registro giornaliero: 3956 del 01.03.2024
Numero di pubblicazione: HR02-1005978539
Cantoni: BE

FUSC02.08.2023
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Nuovo recapito, Nouva sede, Statuti modificati

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Ittigen, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 135 vom 14.07.2023, Publ. 1005795554).

Statutenänderung:
12.07.2023.

Sitz neu:
Muri bei Bern.

Domizil neu:
Worbstrasse 187, 3073 Gümligen.

FUSC: 147 del 02.08.2023
Registro giornaliero: 12458 del 27.07.2023
Numero di pubblicazione: HR02-1005808147
Cantoni: BE

FUSC14.07.2023
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Ittigen, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 121 vom 26.06.2023, Publ. 1005777498).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Shen, Simon Junmin, französischer Staatsangehöriger, in Puteaux (FR), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Herweck, Peter Walter, deutscher Staatsangehöriger, in Zollikon, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; De Maistre, Christophe Marie Philippe, französischer Staatsangehöriger, in Düsseldorf (DE), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Drillat, Bernadette Alice, französische Staatsangehörige, in Rueil-Malmaison (FR), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FUSC: 135 del 14.07.2023
Registro giornaliero: 11448 del 11.07.2023
Numero di pubblicazione: HR02-1005795554
Cantoni: BE

FUSC26.06.2023
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Ittigen, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 224 vom 17.11.2022, Publ. 1005606407).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Burger, Kilian, von Dietikon, in Vella (Lumnezia), mit Kollektivunterschrift zu zweien; Eichenlaub, Eric Gilles, französischer Staatsangehöriger, in Bolligen, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Lerch, Patrik, von Murgenthal, in Fulenbach, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Oertel, Rasmus Nils, deutscher Staatsangehöriger, in Bochum (DE), mit Kollektivunterschrift zu zweien; Kleinhans, Jens, deutscher Staatsangehöriger, in Bern, mit Kollektivprokura zu zweien; Lörtscher, Iwan Paul, von Diemtigen, in Hägglingen, mit Kollektivprokura zu zweien; Meier, Albert Felix, von Zürich, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Millan Villaneda, Carolina, kolumbianische Staatsangehörige, in Richterswil, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Schäfer, Frederike, deutsche Staatsangehörige, in Wien (AT), mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FUSC: 121 del 26.06.2023
Registro giornaliero: 9904 del 21.06.2023
Numero di pubblicazione: HR02-1005777498
Cantoni: BE

FUSC17.11.2022
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte, Nuovo recapito

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Ittigen, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 89 vom 10.05.2021, Publ. 1005174758).

Weitere Adressen:
Chemin de Mongevon 25, 1023 Crissier. [gestrichen: Rue du Caudray 6, 1020 Renens VD 1].

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Emin, David Pierre Marcel, französischer Staatsangehöriger, in Tegernheim (DE), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Steinmann, Reto, von Glarus Nord, in Niederurnen (Glarus Nord), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Ayari-Rämi, Nicole Yvette, von Madiswil, in Oberengstringen, mit Kollektivprokura zu zweien; Laufmann, Oliver, deutscher Staatsangehöriger, in Ammerswil AG (Ammerswil), mit Kollektivprokura zu zweien; Strebel, Felix Heinrich, von Basel, in Altendorf, mit Kollektivprokura zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Vainio, Tanja Niina Helena, finnische Staatsangehörige, in Adliswil, Delegierte des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Shen, Simon Junmin, französischer Staatsangehöriger, in Puteaux (FR), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Burger, Kilian, von Dietikon, in Vella (Lumnezia), mit Kollektivunterschrift zu zweien; Geiser, Marco, von Eschenbach (LU), in Oberrohrdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Arias Enriquez, Martin, von Stetten (SH), in Stetten SH, mit Kollektivprokura zu zweien [bisher: ohne eingetragene Funktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Feldmann, Marco, deutscher Staatsangehöriger, in Hilterfingen, mit Kollektivprokura zu zweien [bisher: ohne eingetragene Funktion, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Meier, Albert Felix, von Zürich, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien; Spörri, Mario, von Reichenburg, in Wettingen, mit Kollektivprokura zu zweien.

FUSC: 224 del 17.11.2022
Registro giornaliero: 17047 del 14.11.2022
Numero di pubblicazione: HR02-1005606407
Cantoni: BE

FUSC10.11.2022
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Permesso di lavoro rilasciato Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schneider Electric (Schweiz) AG
Chemin de Mongevon 25
1023 Crissier

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 22-002664
Numero dello stabilimento: 64109260
Parte dell'azienda: Départements Project & Services et Industry: Travaux de maintenance technique chez leurs clients dans toute la Suisse
Personale: 2 H
Validità: 01.08.2022 - 01.08.2025
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 219 del 10.11.2022
Numero di pubblicazione: AB02-0000011755
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC10.11.2022
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Permesso di lavoro rilasciato Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schneider Electric (Schweiz) AG
Chemin de Mongevon 25
1023 Crissier

Permesso di servizio di picchetto (lavoro notturno e domenicale) articolo 14 e 15 dell'ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro (OLL 1)

Numero di riferimento: 22-002662
Numero dello stabilimento: 64109260
Parte dell'azienda: Départements Project & Services et Industry: intervention / dépannage via support téléphonique lors de problème technique chez leurs clients
Personale: 11 H
Validità: 01.08.2022 - 01.08.2025
Supplemento del permesso: Renouvellement
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 219 del 10.11.2022
Numero di pubblicazione: AB02-0000011758
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC09.11.2022
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Permesso di lavoro rilasciato Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schneider Electric (Schweiz) AG
Schermenwaldstrasse 11
3063 Ittigen

Permesso di servizio di picchetto (lavoro notturno e domenicale) articolo 14 e 15 dell'ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro (OLL 1)

Numero di riferimento: 22-002661
Numero dello stabilimento: 61981512
Parte dell'azienda: Service Abteilung: Störungsbehebung im Notfall an Kundenanlagen in der ganzen Schweiz
Personale: 10 M
Validità: 01.08.2022 - 01.08.2025
Supplemento del permesso: Erneuerung mit Änderung
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 218 del 09.11.2022
Numero di pubblicazione: AB02-0000011729
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC03.11.2022
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Permesso di lavoro rilasciato Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schneider Electric (Schweiz) AG
Schermenwaldstrasse 11
3063 Ittigen

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 22-002660
Numero dello stabilimento: 61981512
Parte dell'azienda: Service Abteilung: Geplante Einsätze im Bereich Wartung und Instandhaltung an bestehenden Kundenanlagen im industriellen Bereich in der ganzen Schweiz
Personale: 12 M
Validità: 01.08.2022 - 01.08.2025
Supplemento del permesso: Erneuerung mit Änderung
Permesso per impieghi in: AG, AI, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 214 del 03.11.2022
Numero di pubblicazione: AB02-0000011685
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC03.11.2022
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Permesso di lavoro rilasciato Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schneider Electric (Schweiz) AG
Hardstrasse 72
5430 Wettingen

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 22-002658
Numero dello stabilimento: 45315416
Parte dell'azienda: Service Abteilung: Geplante Einsätze im Bereich Wartung und Instandhaltung an bestehenden Kundenanlagen im industriellen Bereich in der ganzen Schweiz
Personale: 20 M
Validità: 01.08.2022 - 01.08.2025
Supplemento del permesso: Erneuerung mit Änderung
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 214 del 03.11.2022
Numero di pubblicazione: AB02-0000011689
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC10.05.2021
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Ittigen, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 28 vom 10.02.2021, Publ. 1005096690).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Spiess, David, französischer Staatsangehöriger, in Bevaix (La Grande-Béroche), mit Kollektivprokura zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Eberl, Josef Otto, deutscher Staatsangehöriger, in Wabern (Köniz), mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FUSC: 89 del 10.05.2021
Registro giornaliero: 7343 del 05.05.2021
Numero di pubblicazione: HR02-1005174758
Cantoni: BE

FUSC10.02.2021
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Ittigen, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 233 vom 30.11.2020, Publ. 1005034443).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Feldmann, Marco, deutscher Staatsangehöriger, in Hilterfingen, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FUSC: 28 del 10.02.2021
Registro giornaliero: 2040 del 05.02.2021
Numero di pubblicazione: HR02-1005096690
Cantoni: BE

FUSC30.11.2020
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Ittigen, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 115 vom 17.06.2020, Publ. 1004912407).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Arias Enriquez, Martin, von Stetten (SH), in Stetten SH, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FUSC: 233 del 30.11.2020
Registro giornaliero: 17647 del 25.11.2020
Numero di pubblicazione: HR02-1005034443
Cantoni: BE

FUSC17.06.2020
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Ittigen, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 72 vom 15.04.2020, Publ. 1004870839).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Barras, Alain Yves Joseph, von Broc, in Romont FR, mit Kollektivprokura zu zweien.

FUSC: 115 del 17.06.2020
Registro giornaliero: 8678 del 12.06.2020
Numero di pubblicazione: HR02-1004912407
Cantoni: BE

FUSC15.04.2020
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Ittigen, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 170 vom 04.09.2019, Publ. 1004708648).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Dubois, Guillaume, französischer Staatsangehöriger, in Missy, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Ben Belaïd, Monia, von Bischofszell, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien; Hyttel, Kim, dänischer Staatsangehöriger, in Gümligen (Muri bei Bern), mit Kollektivprokura zu zweien; Lüthi, André, von Rüderswil, in Oberwangen b. Bern (Köniz), mit Kollektivprokura zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Barro, Vincent Remy Franck, französischer Staatsangehöriger, in Ostermundigen, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Eichenlaub, Eric Gilles, französischer Staatsangehöriger, in Bolligen, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: ohne eingetragene Funktion, mit Kollektivprokura zu zweien]; de Vries, Vera Stephanie, von Herisau, in Baden, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Bill, Bernhard, von Münchenbuchsee, in Jegenstorf, mit Kollektivprokura zu zweien; Kleinhans, Jens, deutscher Staatsangehöriger, in Bern, mit Kollektivprokura zu zweien; Raida, Marc Christian, von Einsiedeln, in Islisberg, mit Kollektivprokura zu zweien.

FUSC: 72 del 15.04.2020
Registro giornaliero: 5315 del 08.04.2020
Numero di pubblicazione: HR02-1004870839
Cantoni: BE

FUSC04.09.2019
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Mutazione Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

Schneider Electric (Schweiz) AG, in Ittigen, CHE-106.080.104, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 128 vom 05.07.2019, Publ. 1004668677).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
De Maistre, Christophe Marie Philippe, französischer Staatsangehöriger, in Düsseldorf (DE), Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Le Chesnay (FR)].

FUSC: 170 del 04.09.2019
Registro giornaliero: 13455 del 30.08.2019
Numero di pubblicazione: HR02-1004708648
Cantoni: BE

FUSC02.09.2019
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Permesso di lavoro rilasciato Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schneider Electric (Schweiz) AG
Hardstrasse 72
5430 Wettingen

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 19-003136
Numero dello stabilimento: 45315416
Parte dell'azienda: Service Abteilung: Geplante Einsätze im Bereich Wartung und Instandhaltung an bestehenden Kundenanlagen im industriellen Bereich sowie in Unternehmen im Bereich Energieversorgung in der ganzen Schweiz
Motivazione: Technisch unentbehrliche Betriebsweise (Art. 28 Abs. 1 ArGV 1)
Personale: 18 M
Validità: 01.08.2019 - 31.07.2022
Supplemento del permesso: Erneuerung mit Änderung
Permesso per impieghi in: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 168 del 02.09.2019
Numero di pubblicazione: AB02-0000003521
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
FUSC02.09.2019
|
Schneider Electric (Schweiz) AG

Permesso di lavoro rilasciato Schneider Electric (Schweiz) AG

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Schneider Electric (Schweiz) AG
Schermenwaldstrasse 11
3063 Ittigen

Permesso di lavoro notturno, domenicale e nei giorni festivi articolo 17, 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 19-003134
Numero dello stabilimento: 61981512
Parte dell'azienda: Service Abteilung: Geplante Einsätze im Bereich Wartung und Instandhaltung an bestehenden Kundenanlagen im industriellen Bereich sowie in Unternehmen im Bereich Energieversorgung in der ganzen Schweiz
Motivazione: Technisch unentbehrliche Betriebsweise (Art. 28 Abs. 1 ArGV 1)
Personale: 10 M
Validità: 01.08.2019 - 31.07.2022
Supplemento del permesso: Erneuerung mit Änderung
Permesso per impieghi in: AG, AI, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH

Indicazioni giuridiche
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 168 del 02.09.2019
Numero di pubblicazione: AB02-0000003520
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: AG, AI, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH
I nostri prodotti
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Sta cercando informazioni su aziende, management, commesse e marchi? Ora è gratuito.
Lixt Recupero Crediti Lixt Recupero Crediti

Recupero Crediti

I suoi clienti non pagano le fatture? La aiuteremo a recuperare il suo denaro.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Soffre di lunghi periodi di pagamento? Paghiamo le fatture dei suoi clienti entro 2 giorni.
Lixt
Gratuito

Pacchetto iniziale Lixt

Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.

Si registri gratuitamente