Dirigenza

Dirigenza attuale

Persona Network Funzione Modalità di firma Dal Per
Dati di base
Società anonima
Ultimo cambiamento: 18.12.2023

Sede

Lausanne (VD)

Scopo

le commerce en gros et au détail de textiles et d'articles en cuir, ainsi que l'importation, l'exportation, l'achat et la vente de tous biens mobiliers en Suisse et à l'étranger (cf. statuts pour but complet). Mostra di più

IDI

CHE-105.144.411

Numero d'ordine

CH-550.0.063.813-5

Registro di commercio

Cantone Vaud

Estratto del registro di commercio

Ragioni sociali precedenti

Quartiere

Imprese nel quartiere

2 imprese con lo stesso domicilio: Avenue de France 20, 1004 Lausanne

Informazioni
Lixt Betreibungsauszug

Estratto del registro esecuzioni

Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.

Lixt Bonitätsauskunft

Informazione di solvibilità

Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.

Lixt Handelsregisterauszug

Estratto del registro di commercio

Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.

Pubblicazioni

Pubblicazioni

1 - 20 su 30

FUSC23.04.2024
|
OSSE AG

Diffida in base dell'ORC 2021 OSSE AG

Rubrica: Avvisi secondo l'ordinanza sul registro di commercio
Sottorubrica: Diffida in base dell'ORC 2021

Organizzazioni interessate
OSSE AG
Avenue de France 20
1004 Lausanne

La carence est notamment due au fait que la société ne dispose plus d'une adresse valable à son siège.
L'émolument dû pour la présente sommation est fixé à CHF 100. Les débours sont fixés à CHF 15.

L'entité juridique mentionnée présente des carences dans l'organisation impérativement prescrite par la loi. Elle est donc sommée d'y remédier, en vertu de l'art. 939, al. 1, CO, et de requérir l'inscription auprès de l'office du registre du commerce dans le délai indiqué. À défaut, l'office du registre du commerce transmet l'affaire au tribunal, qui prendra les mesures nécessaires, ou à l'autorité de surveillance (art. 939, al. 2 et 3, CO).

La carence est notamment due au fait que la société ne dispose plus d'une adresse valable à son siège.
L'émolument dû pour la présente sommation est fixé à CHF 100. Les débours sont fixés à CHF 15.

Termine: 30 giorni

Scadenza del termine: 23.05.2024

Punto di contatto
Registre du commerce du canton de Vaud,
Rue Grenade 38, P.O.B. 78
1510 Moudon

FUSC: 78 del 23.04.2024
Numero di pubblicazione: BH00-0000013908
Ente di pubblicazione: Registre du commerce du canton de Vaud
Cantoni: VD
FUSC23.02.2024
|
OSSE AG

Diffida in base dell'ORC 2021 OSSE AG

Rubrica: Avvisi secondo l'ordinanza sul registro di commercio
Sottorubrica: Diffida in base dell'ORC 2021

Organizzazioni interessate
OSSE AG
Avenue de France 20
1004 Lausanne

La carence est notamment due au fait que la société ne dispose plus d'une adresse valable à son siège.
L'émolument dû pour la présente sommation est fixé à CHF 100. Les débours sont fixés à CHF 15.

L'entité juridique mentionnée présente des carences dans l'organisation impérativement prescrite par la loi. Elle est donc sommée d'y remédier, en vertu de l'art. 939, al. 1, CO, et de requérir l'inscription auprès de l'office du registre du commerce dans le délai indiqué. À défaut, l'office du registre du commerce transmet l'affaire au tribunal, qui prendra les mesures nécessaires, ou à l'autorité de surveillance (art. 939, al. 2 et 3, CO).

La carence est notamment due au fait que la société ne dispose plus d'une adresse valable à son siège.
L'émolument dû pour la présente sommation est fixé à CHF 100. Les débours sont fixés à CHF 15.

Termine: 30 giorni

Scadenza del termine: 25.03.2024

Punto di contatto
Registre du commerce du canton de Vaud,
Rue Grenade 38, P.O.B. 78
1510 Moudon

FUSC: 38 del 23.02.2024
Numero di pubblicazione: BH00-0000013326
Ente di pubblicazione: Registre du commerce du canton de Vaud
Cantoni: VD
FUSC18.12.2023
|
OSSE AG

Mutazione OSSE AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

OSSE AG, à Lausanne, CHE-105.144.411 (FOSC du 09.12.2022, p. 0/1005625059). Vaucher Eric n'est plus administrateur; sa signature est radiée.

FUSC: 245 del 18.12.2023
Registro giornaliero: 21688 del 13.12.2023
Numero di pubblicazione: HR02-1005913070
Cantoni: VD

FUSC09.12.2022
|
OSSE AG

Mutazione OSSE AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Nuovo recapito, Nouva sede

OSSE AG (OSSE SA), précédemment à Genève, CHE-105.144.411 (FOSC du 22.07.2021, p. 0/1005255915). Par décision de l'assemblée générale du 23.11.2022 les statuts de la société ont été adaptés à la conversion de par la loi des actions au porteur en actions nominatives du 1er mai 2021. Statuts modifiés le 23.11.2022. Siège transféré à Lausanne.

Nouvelle adresse:
Avenue de France 20, 1004 Lausanne. Les 100 actions nominatives de CHF 1'000 sont désormais restreintes quant à la transmissibilité selon statuts.

Nouvelles formes des communications aux actionnaires:
par lettres recommandées, télécopie, courrier électronique, etc. sinon par publications. Tipyardim Erdal n'est plus administrateur; sa signature est radiée. Vaucher Eric, de Renens (VD), à Lausanne, est membre du conseil d'administration avec signature individuelle.

FUSC: 240 del 09.12.2022
Registro giornaliero: 22590 del 06.12.2022
Numero di pubblicazione: HR02-1005625059
Cantoni: VD

FUSC09.12.2022
|
OSSE AG

Mutazione OSSE AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Nouva sede, Nuovo recapito

OSSE AG , à Genève, CHE-105.144.411 (FOSC du 22.07.2021, p. 0/1005255915). Par suite du transfert de son siège à Lausanne, la société est inscrite au registre du commerce du canton de Vaud; par conséquent, elle est radiée d'office du registre de Genève.

FUSC: 240 del 09.12.2022
Registro giornaliero: 22442 del 06.12.2022
Numero di pubblicazione: HR02-1005625213
Cantoni: GE

FUSC22.07.2021
|
OSSE AG

Mutazione OSSE AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Nuovo capitale

OSSE AG , à Genève, CHE-105.144.411 (FOSC du 19.03.2021, p. 0/1005129107). Le 01.05.2021, les actions au porteur ont été converties de par la loi en actions nominatives. Les statuts de la société n'ont pas encore été adaptés à la conversion, mais devront l'être lors de la prochaine modification.

Capital-actions:
CHF 100'000, libéré à concurrence de CHF 100'000, divisé en 100 actions de CHF 1'000, nominatives.

FUSC: 140 del 22.07.2021
Registro giornaliero: 17470 del 19.07.2021
Numero di pubblicazione: HR02-1005255915
Cantoni: GE

FUSC19.03.2021
|
OSSE AG

Mutazione OSSE AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

OSSE AG , à Genève, CHE-105.144.411 (FOSC du 18.03.2019, p. 0/1004590307). Biyikli Merve Feza n'est plus administratrice; ses pouvoirs sont radiés. Tipyardim Erdal, de et à La Chaux-de-Fonds, est administrateur unique avec signature individuelle.

FUSC: 55 del 19.03.2021
Registro giornaliero: 5741 del 16.03.2021
Numero di pubblicazione: HR02-1005129107
Cantoni: GE

FUSC29.01.2020
|
OSSE SA

Precetti esecutivi OSSE SA

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
OSSE SA
rue de la Servette 87
1202 Genève

Creditore
Laurent MEMMINGER
Quai Philippe-Godet 12
2000 Neuchâtel

Rappresentante
NAEF IMMOBILIER NEUCHATEL SA
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 280702 P
Richieste
CHF 3114.55 avec intérêts à compresi gli interessi del 5% dal 23.05.2019
Participation sur travaux de remise en état portant sur un appartement de 6 pièces situé au 3ème étage de l'immeuble sis Quai Philippe-Godet 12 à 2000 Neuchâtel.

CHF 350.00
Indemnités de procédure selon l'article 106 C.O.

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Mentionné ci-dessus.

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

FUSC: 19 del 29.01.2020
Numero di pubblicazione: SB02-0000017201
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC24.01.2020
|
OSSE SA

Precetti esecutivi OSSE SA

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
OSSE SA
rue de la Servette 87
1202 Genève
Svizzera

Creditore
Confédération Suisse
Rappresentante
Confédération Suisse
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 348031 F
Richieste
CHF 12256.85 avec intérêts à compresi gli interessi del 4% dal 01.03.2019
TVA provisoire (Art. 86 LTVA) pour la periode allant du 01.07.2018 au 31.12.2018, Décompte 2ème semestre 2018

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Mentionné ci-dessus.

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

FUSC: 16 del 24.01.2020
Numero di pubblicazione: SB02-0000017100
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC24.01.2020
|
OSSE SA

Precetti esecutivi OSSE SA

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
OSSE SA
rue de la Servette 87
1202 Genève
Svizzera

Creditore
Confédération Suisse
Rappresentante
Confédération Suisse
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 300116 M
Richieste
CHF 9198.65 avec intérêts à compresi gli interessi del 4% dal 01.09.2018
TVA provisoire (Art. 86 LTVA) pour la periode allant du 01.01.2018 au 30.06.2018, Décompte 1er semestre 2018

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Mentionné ci-dessus.

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

FUSC: 16 del 24.01.2020
Numero di pubblicazione: SB02-0000017104
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC24.01.2020
|
OSSE SA

Precetti esecutivi OSSE SA

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
OSSE SA
rue de la Servette 87
1202 Genève
Svizzera

Creditore
Confédération Suisse
Rappresentante
Confédération Suisse
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 293271 C
Richieste
CHF 5346.80 avec intérêts à compresi gli interessi del 4% dal 01.03.2018
TVA provisoire (Art. 86 LTVA) pour la periode allant du 01.07.2017 au 31.12.2017, Décompte 2ème semestre 2017

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Mentionné ci-dessus.

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

FUSC: 16 del 24.01.2020
Numero di pubblicazione: SB02-0000017105
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC24.01.2020
|
OSSE SA

Precetti esecutivi OSSE SA

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
OSSE SA
rue de la Servette 87
1202 Genève
Svizzera

Creditore
Caisse genevoise de compensation
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 340223 T
Richieste
CHF 3052.15 avec intérêts à compresi gli interessi del 5% dal 01.08.2019
Cotisations salariales pour la période du 01.07.2019 au 31.07.2019. deuxième classe.

CHF 150.00
Idem

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Mentionné ci-dessus.

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

FUSC: 16 del 24.01.2020
Numero di pubblicazione: SB02-0000017102
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC24.01.2020
|
OSSE SA

Precetti esecutivi OSSE SA

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
OSSE SA
rue de la Servette 87
1202 Genève
Svizzera

Creditore
Caisse genevoise de compensation
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 385794 J
Richieste
CHF 2925.45 avec intérêts à compresi gli interessi del 5% dal 01.10.2019
Cotisations salariales pour la période du 01.09.2019 au 30.09.2019. deuxième classe.

CHF 150.00
Idem

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Mentionné ci-dessus.

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

FUSC: 16 del 24.01.2020
Numero di pubblicazione: SB02-0000017099
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC24.01.2020
|
OSSE SA

Precetti esecutivi OSSE SA

Rubrica: Procedure d'esecuzione
Sottorubrica: Precetti esecutivi

Debitore
OSSE SA
rue de la Servette 87
1202 Genève
Svizzera

Creditore
Caisse genevoise de compensation
Tipo di esecuzione: Procedura ordinaria

Esecuzione numero:: 19 305217 T
Richieste
CHF 3052.15 avec intérêts à compresi gli interessi del 5% dal 01.07.2019
Cotisations salariales pour la période du 01.06.2019 au 30.06.2019. deuxième classe.

CHF 300.00
Idem

Costi aggiuntivi
Frais de poursuite hors coûts de publication

Motivo del credito
Mentionné ci-dessus.

Punto di contatto
Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Rue du Stand 46
1204 Genève

FUSC: 16 del 24.01.2020
Numero di pubblicazione: SB02-0000017103
Ente di pubblicazione: Office des poursuites de l'Etat Genève - Service des notifications
Cantoni: GE
FUSC18.03.2019
|
OSSE AG

Mutazione OSSE AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

OSSE AG , à Genève, CHE-105.144.411 (FOSC du 07.06.2018, p. 0/4276537). Biyikli Cigdem n'est plus administratrice; ses pouvoirs sont radiés. Biyikli Merve Feza, de Crissier, à Renens VD, est administratrice unique avec signature individuelle.

FUSC: 53 del 18.03.2019
Registro giornaliero: 5189 del 13.03.2019
Numero di pubblicazione: HR02-1004590307
Cantoni: GE

FUSC07.06.2018
|
OSSE AG

Motivo: Registro di commercio (Cambiamenti)
- Persone iscritte

OSSE AG , à Genève, CHE-105.144.411 (FOSC du 23.01.2018, p. 0/4009463). Cetinkaya Aytac n'est plus administrateur; ses pouvoirs sont radiés. Biyikli Cigdem, de Turquie, à Renens (VD), est administratrice unique avec signature individuelle.

Registro giornaliero no 10167 del 4.6.2018 / CHE-105.144.411 / 04276537

FUSC23.01.2018
|
OSSE AG

Motivo: Registro di commercio (Cambiamenti)
- Persone iscritte
- Nouva sede
- Nuovo recapito
- Nuovo scopo

OSSE AG [OSSE SA], précédemment à Laufen, CHE-105.144.411 (FOSC du 01.06.2017, p. 0/3555399).

Nouveau siège:
Genève, rue de la Servette 87, 1202 Genève. Statuts originaires du 04.06.1999. Nouveaux statuts du 12.12.2017.

Nouveau but:
le commerce en gros et au détail de textiles et d'articles en cuir, ainsi que l'importation, l'exportation, l'achat et la vente de tous biens mobiliers en Suisse et à l'étranger (cf. statuts pour but complet).

Capital-actions:
CHF 100'000, entièrement libéré, divisé en 100 actions de CHF 1'000, au porteur.

Organe de publication:
Feuille Officielle Suisse du Commerce.

Communication aux actionnaires:
Feuille Officielle Suisse du Commerce.

Administration:
Cetinkaya Aytac, de Turquie, à Binningen, avec signature individuelle. Selon déclaration du 29.06.2016, il est renoncé à un contrôle restreint.

Registro giornaliero no 1270 del 18.01.2018 / CHE-105.144.411 / 04009463

FUSC23.01.2018
|
OSSE AG

Motivo: Registro di commercio (Cambiamenti)
- Nouva sede

OSSE AG, in Laufen, CHE-105.144.411, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 105 vom 01.06.2017, Publ. 3555399). Die Gesellschaft wird infolge Verlegung des Sitzes nach Genève im Handelsregister des Kantons Genève eingetragen und im Handelsregister des Kantons Basel-Landschaft von Amtes wegen gelöscht.

Registro giornaliero no 463 del 18.01.2018 / CHE-105.144.411 / 04008619

FUSC01.06.2017
|
POMAK SA

Motivo: Registro di commercio (Cambiamenti)
- Nouva sede

POMAK SA, Lausanne, CHE-105.144.411 (FOSC du 06.07.2016, p. 0/2937049). La société ayant transféré son siège à Laufen sous la raison de commerce OSSE AG, la raison de commerce est radiée d'office du Registre du commerce du canton de Vaud.

Registro giornaliero no 8914 del 29.05.2017 / CHE-105.144.411 / 03556179

FUSC01.06.2017
|
OSSE AG

Motivo: Registro di commercio (Cambiamenti)
- Nuova ragione sociale
- Persone iscritte
- Nouva sede
- Nuovo recapito
- Nuovo scopo

POMAK SA, bisher in Lausanne, CHE-105.144.411, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 129 vom 06.07.2016, Publ. 2937049).

Statutenänderung:
02.05.2017.

Firma neu:
OSSE AG.

Uebersetzungen der Firma neu:
(OSSE SA).

Sitz neu:
Laufen.

Domizil neu:
Delsbergerstrasse 37, 4242 Laufen.

Zweck neu:
Die Gesellschaft bezweckt den Gross- und Einzelhandel von Textilien und Lederwaren sowie den Import, Export, Kauf und Verkauf von beweglichen Sachen in der Schweiz und im Ausland. Die Gesellschaft kann Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften im In- und Ausland errichten und sich an anderen Unternehmen im In- und Ausland beteiligen sowie alle Geschäfte tätigen, die direkt oder indirekt mit ihrem Zweck in Zusammenhang stehen. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Grundeigentum erwerben, belasten, veräussern und verwalten. Sie kann auch Finanzierungen für eigene oder fremde Rechnung vornehmen sowie Garantien und Bürgschaften für Tochtergesellschaften und Dritte eingehen.

Mitteilungen neu:
Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch Publikation im Schweizerischen Handelsamtsblatt.

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Aydin, Ayhan, französischer Staatsangehöriger, in Neuchâtel, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Cetinkaya, Aytac, türkischer Staatsangehöriger, in Binningen, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift.

Registro giornaliero no 2668 del 29.05.2017 / CHE-105.144.411 / 03555399

I nostri prodotti
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Sta cercando informazioni su aziende, management, commesse e marchi? Ora è gratuito.
Lixt Recupero Crediti Lixt Recupero Crediti

Recupero Crediti

I suoi clienti non pagano le fatture? La aiuteremo a recuperare il suo denaro.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Soffre di lunghi periodi di pagamento? Paghiamo le fatture dei suoi clienti entro 2 giorni.
Lixt
Gratuito

Pacchetto iniziale Lixt

Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.

Si registri gratuitamente