Impresa | Azioni |
---|---|
Persona | Network | Funzione | Modalità di firma | Dal | Per |
---|---|---|---|---|---|
Mostra 7 imprese | ufficio di revisione | 12.07.1995 | |||
Mostra 9 imprese | membro del consiglio d'amministrazione + liquidatore | firma collettiva a due | 26.09.1983 | ||
Mostra 1 impresa | membro del consiglio d'amministrazione + liquidatore | firma collettiva a due | 26.09.1983 | ||
Mostra 1 impresa | presidente del consiglio d'amministrazione + liquidatore | firma collettiva a due | 26.09.1983 |
Sede |
Zürich (ZH) |
---|---|
Scopo |
Wahrung der Auslandgeschäfte der Firma OCREV Srl, in Brogliano, Italien (Handel und Herstellung von elektromechanischen Geräten) sowie Patentverwertungen und Förderung des Exports.
Mostra di più
|
IDI |
CHE-104.113.419 |
Numero d'ordine |
CH-020.3.918.976-2 |
Registro di commercio |
Cantone Zurigo |
Estratto del registro di commercio |
Registrazione gratuita |
21 imprese con lo stesso domicilio: Balderngasse 9, 8001 Zürich
Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.
Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.
Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.
Grund: Handelsregister (Löschungen)
Ocrev Inter AG in Liquidation, in Zürich, CH-020.3.918.976-2, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 206 vom 22.10.2004, S. 17, Publ. 2503980). Die Liquidation ist beendet. Die Gesellschaft wird gelöscht.
Tagebuch Nr. 43491 vom 05.11.2009
(05338162/CH02039189762)
Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Auflösung Liquidation
- Eingetragene Personen
Ocrev Inter AG, in Zürich, CH-020.3.918.976-2, Wahrung der Auslandgeschäfte der Firma OCREV Srl, in Brogliano, Italien (Handel und Herstellung von elektromechanischen Geräten) sowie Patentverwertungen und Förderung des Exports, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 133 vom 12. 07. 1995, S. 3914).
Firma neu:
Ocrev Inter AG in Liquidation. Die Gesellschaft ist mit Verfügung des Einzelrichters im summarischen Verfahren des Bezirkes Zürich vom 20.09.2004 aufgelöst worden, weil die ihr zur Herstellung des gesetzmässigen Zustandes in Bezug auf die Mindestliberierung angesetzte Frist fruchtlos abgelaufen ist.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Tovo, Giuseppe, italienischer Staatsangehöriger, in Valdagno (Italien), Präsident und Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Präsident]; Baumgartner, Bruno, von Solothurn und Oensingen, in Oberrieden, Mitglied und Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied]; Knobel, Hans-Rudolf, von Schaffhausen, in Feusisberg, Mitglied und Liquidator, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied].
Tagebuch Nr. 29650 vom 18.10.2004
(02503980/CH02039189762)
Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.
Si registri gratuitamente