Dirigenza

Dirigenza attuale

Persona Network Funzione Modalità di firma Dal Per
firma collettiva a due 30.09.2013
firma collettiva a due 30.04.2018
procura collettiva a due 06.06.2019
firma collettiva a due 21.07.2020
firma collettiva a due 30.09.2021
firma collettiva a due 30.09.2021
firma collettiva a due 30.04.2018
firma collettiva a due 20.09.2017
firma collettiva a due 24.03.2017
firma collettiva a due 30.04.2018
procura collettiva a due 27.12.2012
procura collettiva a due 27.12.2012
firma collettiva a due 18.07.2014
firma collettiva a due 18.06.2015
vice-presidente del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 23.06.2016
membro del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 18.07.2014
membro del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 18.07.2014
membro del consiglio d'amministrazione firma collettiva a due 27.12.2012
firma collettiva a due 18.07.2014
firma collettiva a due 23.06.2016
firma collettiva a due 14.11.2012
firma collettiva a due 27.12.2012
firma collettiva a due 27.12.2012
ufficio di revisione 27.12.2012
presidente del consiglio d'amministrazione firma individuale 14.11.2012
vice-direttore firma collettiva a due 27.12.2012
procura collettiva a due 27.12.2012

Dirigenza precedente

12 ulteriori voci
Visibile con registrazione
Si registri gratuitamente
Dati di base
Società anonima
09.11.2012
CHF 100’000
Ultimo cambiamento: 30.06.2022
Cancellazione: 30.06.2022

Sede

Satigny (GE)

Scopo

Assumer des mandats logistiques, transports nationaux et internationaux et entreposer des marchandises pour le compte de tiers (cf. statuts pour but complet). Mostra di più

IDI

CHE-395.709.357

Numero d'ordine

CH-130.3.018.753-4

Registro di commercio

Cantone Ginevra

Estratto del registro di commercio

Ragioni sociali precedenti

Informazioni
Lixt Betreibungsauszug

Estratto del registro esecuzioni

Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.

Lixt Bonitätsauskunft

Informazione di solvibilità

Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.

Lixt Handelsregisterauszug

Estratto del registro di commercio

Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.

Pubblicazioni

Pubblicazioni

1 - 20 su 58

FUSC30.04.2024
|
Maison Planzer Transports SA

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Maison Planzer Transports SA
Route des Moulières 5
1242 Satigny

Permesso di lavoro domenicale e festivo articolo 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-003055
Numero dello stabilimento: 84697002
Parte dell'azienda: Alpin Cargo Zermatt: Abholen und ausliefern von Reisegepäck
Personale: 2 H
Validità: 01.12.2023 - 01.12.2026
Supplemento del permesso: Renouvellement avec modification
Permesso per impieghi in: VS

FUSC: 83 del 30.04.2024
Numero di pubblicazione: AB01-0000016744
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VS
FUSC30.03.2023
|
Maison Planzer Transports SA

Permesso di lavoro rilasciato Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Maison Planzer Transports SA
Chemin de l'Islettaz 7
1305 Penthalaz

Permesso di lavoro notturno (senza alternanza con lavoro diurno) articolo 17 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 22-006011
Numero dello stabilimento: 68539935
Parte dell'azienda: Centre logistique / secteur : quais de chargement/déchargement, Disposition, livraison (GE, VS, VD, FR, BE) matériel électrotechnique en flux tendu (camionnettes à 3,5 tonnes)
Personale: 40 H
Validità: 01.12.2022 - 01.12.2025
Supplemento del permesso: Modification
Permesso per impieghi in: BE, FR, GE, VD, VS

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 63 del 30.03.2023
Numero di pubblicazione: AB02-0000012883
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: BE, FR, GE, VD, VS
FUSC15.03.2023
|
Maison Planzer Transports SA

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Maison Planzer Transports SA
Chemin de l'Islettaz 7
1305 Penthalaz

Permesso di lavoro notturno (senza alternanza con lavoro diurno) articolo 17 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 22-006011
Numero dello stabilimento: 68539935
Parte dell'azienda: Centre logistique / secteur : quais de chargement/déchargement, Disposition, livraison (GE, VS, VD, FR, BE) matériel électrotechnique en flux tendu (camionnettes à 3,5 tonnes)
Personale: 40 H
Validità: 01.12.2022 - 01.12.2025
Supplemento del permesso: Modification
Permesso per impieghi in: BE, FR, GE, VD, VS

FUSC: 52 del 15.03.2023
Numero di pubblicazione: AB01-0000013673
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: BE, FR, GE, VD, VS
FUSC30.06.2022
|
Maison Planzer Transports SA

Cancellazione Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Cancellazione

Maison Planzer Transports SA, à Satigny, CHE-395.709.357 (FOSC du 30.09.2021, p. 0/1005302524). La société est radiée par suite de fusion. Les actifs et les passifs envers les tiers sont repris par Planzer Immobilien AG, à Dietikon (CHE-149.541.792).

FUSC: 125 del 30.06.2022
Registro giornaliero: 11982 del 27.06.2022
Numero di pubblicazione: HR03-1005509347
Cantoni: GE

FUSC30.09.2021
|
Maison Planzer Transports SA

Mutazione Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

Maison Planzer Transports SA, à Satigny, CHE-395.709.357 (FOSC du 26.07.2021, p. 0/1005258131). Jacopin Philippe n'est plus administrateur; ses pouvoirs sont radiés. Signature collective à deux a été conférée à Buhl Marius Wendelin, d'Allemagne, à Pfaffhausen et Ricklin Lukas, de et à Zurich.

FUSC: 190 del 30.09.2021
Registro giornaliero: 23682 del 27.09.2021
Numero di pubblicazione: HR02-1005302524
Cantoni: GE

FUSC26.07.2021
|
Maison Planzer Transports SA

Mutazione Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

Maison Planzer Transports SA, à Satigny, CHE-395.709.357 (FOSC du 21.07.2020, p. 0/1004942277). L'inscription 12245 du 16.07.2020 est rectifiée en ce sens que Holzer Andrea a la signature collective à deux (et non la procuration collective à deux).

FUSC: 142 del 26.07.2021
Registro giornaliero: 17873 del 21.07.2021
Numero di pubblicazione: HR02-1005258131
Cantoni: GE

FUSC28.09.2020
|
Maison Planzer Transports SA Alpin Cargo

Permesso di lavoro rilasciato Maison Planzer Transports SA Alpin Cargo

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Maison Planzer Transports SA Alpin Cargo
Bockbartstrasse 5
3930 Visp

Permesso di lavoro notturno articolo 17 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 20-004534
Numero dello stabilimento: 81568843
Parte dell'azienda: Umschlaglager: Anlieferung und Verteilung von Nahrungsmitteln aus der Schweiz und dem Ausland
Motivazione: Besonderes Konsumbedürfnis (Art. 28 Abs. 3 ArGV 1)
Personale: 2 M
Validità: 01.01.2021 - 31.12.2023
Supplemento del permesso: Erneuerung
Permesso per impieghi in: VS

Indicazioni giuridiche
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 188 del 28.09.2020
Numero di pubblicazione: AB02-0000006485
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VS
FUSC14.09.2020
|
Maison Planzer Transports SA Alpin Cargo

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Maison Planzer Transports SA Alpin Cargo

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Maison Planzer Transports SA Alpin Cargo
Bockbartstrasse 5
3930 Visp

Permesso di lavoro notturno articolo 17 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 20-004534
Numero dello stabilimento: 81568843
Parte dell'azienda: Umschlaglager: Anlieferung und Verteilung von Nahrungsmitteln aus der Schweiz und dem Ausland
Motivazione: Besonderes Konsumbedürfnis (Art. 28 Abs. 3 ArGV 1)
Personale: 2 M
Validità: 01.01.2021 - 31.12.2023
Supplemento del permesso: Erneuerung
Permesso per impieghi in: VS

Indicazioni giuridiche
Wer durch die Erteilung einer Arbeitszeitbewilligung in seinen Rechten oder Pflichten berührt ist und wer berechtigt ist, dagegen Beschwerde zu führen, kann innert zehn Tagen seit Publikation des Gesuches beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36,3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 178 del 14.09.2020
Numero di pubblicazione: AB01-0000006704
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VS
FUSC07.09.2020
|
Maison Planzer Transports SA Alpin Cargo

Permesso di lavoro rilasciato Maison Planzer Transports SA Alpin Cargo

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Maison Planzer Transports SA Alpin Cargo
Güterbahnhof
3920 Zermatt

Permesso di lavoro domenicale e festivo articolo 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 20-003860
Numero dello stabilimento: 82573546
Parte dell'azienda: Alpin Cargo Zermatt: Abholen und ausliefern von Reisegepäck
Motivazione: Besonderes Konsumbedürfnis (Art. 28 Abs. 3 ArGV 1)
Personale: 8 M
Validità: 01.12.2020 - 30.11.2023
Supplemento del permesso: Erneuerung
Permesso per impieghi in: VS

Indicazioni giuridiche
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 173 del 07.09.2020
Numero di pubblicazione: AB02-0000006352
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VS
FUSC24.08.2020
|
Maison Planzer Transports SA Alpin Cargo

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Maison Planzer Transports SA Alpin Cargo

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Maison Planzer Transports SA Alpin Cargo
Güterbahnhof
3920 Zermatt

Permesso di lavoro domenicale e festivo articolo 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 20-003860
Numero dello stabilimento: 82573546
Parte dell'azienda: Alpin Cargo Zermatt: Abholen und ausliefern von Reisegepäck
Motivazione: Besonderes Konsumbedürfnis (Art. 28 Abs. 3 ArGV 1)
Personale: 8 M
Validità: 01.12.2020 - 30.11.2023
Supplemento del permesso: Erneuerung
Permesso per impieghi in: VS

Indicazioni giuridiche
Wer durch die Erteilung einer Arbeitszeitbewilligung in seinen Rechten oder Pflichten berührt ist und wer berechtigt ist, dagegen Beschwerde zu führen, kann innert zehn Tagen seit Publikation des Gesuches beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36,3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FUSC: 163 del 24.08.2020
Numero di pubblicazione: AB01-0000006558
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VS
FUSC21.07.2020
|
Maison Planzer Transports SA

Mutazione Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

Maison Planzer Transports SA, à Satigny, CHE-395.709.357 (FOSC du 06.06.2019, p. 0/1004646470). Les pouvoirs de Fabiano Nadia et Müller Andreas sont radiés. La procuration de Berney Andreas est radiée. Procuration collective à deux a été conférée à De Matteis Salvatore, de Lancy, à Plan-les-Ouates, et Holzer Andrea, d'Erlenbach im Simmental, à Sevelen.

FUSC: 139 del 21.07.2020
Registro giornaliero: 12245 del 16.07.2020
Numero di pubblicazione: HR02-1004942277
Cantoni: GE

FUSC08.05.2020
|
Maison Planzer Transports SA

Permesso di lavoro rilasciato Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Maison Planzer Transports SA
Rue des Fougères 2
1964 Conthey

Permesso di lavoro nei giorni festivi articolo 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 20-001130
Numero dello stabilimento: 62062547
Parte dell'azienda: Dépôt logistique-marchandise : déchargement des wagons CFF et des containers DHL (Pritsch) arrivés durant la nuit en vue de leur remise en circulation le jour même. Transport: manutention / préparation marchandise et transport-livraison (cantons VS et VD)
Motivazione: Besoin particulier de consommation (art. 28, al. 3 OLT 1)
Personale: 22 H
Validità: 01.03.2020 - 28.02.2021
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: VD, VS

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 89 del 08.05.2020
Numero di pubblicazione: AB02-0000005408
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VD, VS
FUSC24.04.2020
|
Maison Planzer Transports SA

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Maison Planzer Transports SA
Rue des Fougères 2
1964 Conthey

Permesso di lavoro nei giorni festivi articolo 19 e 20a della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 20-001130
Numero dello stabilimento: 62062547
Parte dell'azienda: Dépôt logistique-marchandise : déchargement des wagons CFF et des containers DHL (Pritsch) arrivés durant la nuit en vue de leur remise en circulation le jour même. Transport: manutention / préparation marchandise et transport-livraison (cantons VS et VD)
Motivazione: Besoin particulier de consommation (art. 28, al. 3 OLT 1)
Personale: 22 H
Validità: 01.03.2020 - 28.02.2021
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: VD, VS

Indicazioni giuridiche
Toute personne dont les droits ou obligations sont affectés par l'octroi d'un permis concernant la durée du travail et qui est habilitée à faire recours peut, dans les dix jours suivant la publication de la demande, consulter le dossier auprès du Secrétariat d'État à l'économie (SECO), Conditions de travail, protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berne, après s'être annoncée au préalable par téléphone au 058 462 29 48.

FUSC: 79 del 24.04.2020
Numero di pubblicazione: AB01-0000005445
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: VD, VS
FUSC06.04.2020
|
Maison Planzer Transports SA

Permesso di lavoro rilasciato Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Maison Planzer Transports SA
Quai Jeanrenaud 3
2000 Neuchâtel

Permesso di lavoro notturno articolo 17 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 20-000473
Numero dello stabilimento: 10455486
Parte dell'azienda: Rampe-Pool Logistique (gestion des produits pour la Production du site Philip Morris) : activité en parallèle des équipes P&M en production
Motivazione: Horaire d'exploitation indispensable pour des raisons économiques (art. 28, al. 2 OLT 1)
Personale: 39 H, 6 F
Validità: 01.02.2020 - 30.09.2022
Supplemento del permesso: Modification
Permesso per impieghi in: NE

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 67 del 06.04.2020
Numero di pubblicazione: AB02-0000005131
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE
FUSC23.03.2020
|
Maison Planzer Transports SA

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Maison Planzer Transports SA
Quai Jeanrenaud 3
2000 Neuchâtel

Permesso di lavoro notturno articolo 17 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 20-000473
Numero dello stabilimento: 10455486
Parte dell'azienda: Rampe-Pool Logistique (gestion des produits pour la Production du site Philip Morris) : activité en parallèle des équipes P&M en production
Motivazione: Horaire d'exploitation indispensable pour des raisons économiques (art. 28, al. 2 OLT 1)
Personale: 39 H, 6 F
Validità: 01.02.2020 - 30.09.2022
Supplemento del permesso: Modification
Permesso per impieghi in: NE

Indicazioni giuridiche
Toute personne dont les droits ou obligations sont affectés par l'octroi d'un permis concernant la durée du travail et qui est habilitée à faire recours peut, dans les dix jours suivant la publication de la demande, consulter le dossier auprès du Secrétariat d'État à l'économie (SECO), Conditions de travail, protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berne, après s'être annoncée au préalable par téléphone au 058 462 29 48.

FUSC: 57 del 23.03.2020
Numero di pubblicazione: AB01-0000005136
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE
FUSC13.02.2020
|
Maison Planzer Transports SA La Praille

Permesso di lavoro rilasciato Maison Planzer Transports SA La Praille

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Maison Planzer Transports SA La Praille
Route des Jeunes 6
1212 Grand-Lancy

Permesso di lavoro notturno articolo 17 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 19-008889
Numero dello stabilimento: 70242218
Parte dell'azienda: Centre logistique : manutention / préparation de la marchandise, Disposition, Livraison-transport (chauffeur)
Motivazione: Besoin particulier de consommation (art. 28, al. 3 OLT 1)
Personale: 15 H
Validità: 13.12.2019 - 12.12.2022
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: GE

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 30 del 13.02.2020
Numero di pubblicazione: AB02-0000004671
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: GE
FUSC30.01.2020
|
Maison Planzer Transports SA La Praille

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Maison Planzer Transports SA La Praille

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Maison Planzer Transports SA La Praille
Route des Jeunes 6
1212 Grand-Lancy

Permesso di lavoro notturno articolo 17 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 19-008889
Numero dello stabilimento: 70242218
Parte dell'azienda: Centre logistique : manutention / préparation de la marchandise, Dispostion, Livraison-transport (chauffeur)
Motivazione: Besoin particulier de consommation (art. 28, al. 3 OLT 1)
Personale: 15 H
Validità: 13.12.2019 - 12.12.2021
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: GE

Indicazioni giuridiche
Toute personne dont les droits ou obligations sont affectés par l'octroi d'un permis concernant la durée du travail et qui est habilitée à faire recours peut, dans les dix jours suivant la publication de la demande, consulter le dossier auprès du Secrétariat d'État à l'économie (SECO), Conditions de travail, protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berne, après s'être annoncée au préalable par téléphone au 058 462 29 48.

FUSC: 20 del 30.01.2020
Numero di pubblicazione: AB01-0000004656
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: GE
FUSC19.12.2019
|
Maison Planzer Transports SA

Permesso di lavoro rilasciato Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Maison Planzer Transports SA
Route du Lac 1
1580 Avenches

Permesso di servizio di picchetto (lavoro notturno e domenicale) articolo 14 e 15 dell'ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro (OLL 1)

Numero di riferimento: 19-008278
Numero dello stabilimento: 72896728
Parte dell'azienda: Logistique / tabac: Intervention & Approvisionnement en cas de rupture de stock à l'usine chez le client Philip Morris à Neuchâtel
Motivazione: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques (art. 28, al. 1 OLT 1)
Personale: 6 H
Validità: 22.11.2019 - 30.09.2022
Supplemento del permesso: Modification
Permesso per impieghi in: NE, VD

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 246 del 19.12.2019
Numero di pubblicazione: AB02-0000004297
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE, VD
FUSC14.11.2019
|
Maison Planzer Transports SA

Permesso di lavoro rilasciato Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

Maison Planzer Transports SA
Route du Lac 1
1580 Avenches

Permesso di servizio di picchetto (lavoro notturno e domenicale) articolo 14 e 15 dell'ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro (OLL 1)

Numero di riferimento: 19-007465
Numero dello stabilimento: 72896728
Parte dell'azienda: Logistique / tabac: Intervention & Approvisionnement en cas de rupture de stock à l'usine chez le client Philip Morris à Neuchâtel
Motivazione: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques (art. 28, al. 1 OLT 1)
Personale: 6 H
Validità: 01.10.2019 - 30.09.2022
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: NE, VD

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 221 del 14.11.2019
Numero di pubblicazione: AB02-0000004000
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE, VD
FUSC31.10.2019
|
Maison Planzer Transports SA

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro Maison Planzer Transports SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

Maison Planzer Transports SA
Route du Lac 1
1580 Avenches

Permesso di servizio di picchetto (lavoro notturno e domenicale) articolo 14 e 15 dell'ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro (OLL 1)

Numero di riferimento: 19-007465
Numero dello stabilimento: 72896728
Parte dell'azienda: Logistique / tabac: Intervention & Approvisionnement en cas de rupture de stock à l'usine chez le client Philip Morris à Neuchâtel
Motivazione: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques (art. 28, al. 1 OLT 1)
Personale: 6 H
Validità: 01.10.2019 - 30.09.2022
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: NE, VD

Indicazioni giuridiche
Toute personne dont les droits ou obligations sont affectés par l'octroi d'un permis concernant la durée du travail et qui est habilitée à faire recours peut, dans les dix jours suivant la publication de la demande, consulter le dossier auprès du Secrétariat d'État à l'économie (SECO), Conditions de travail, protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berne, après s'être annoncée au préalable par téléphone au 058 462 29 48.

FUSC: 211 del 31.10.2019
Numero di pubblicazione: AB01-0000003895
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE, VD
I nostri prodotti
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Sta cercando informazioni su aziende, management, commesse e marchi? Ora è gratuito.
Lixt Recupero Crediti Lixt Recupero Crediti

Recupero Crediti

I suoi clienti non pagano le fatture? La aiuteremo a recuperare il suo denaro.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Soffre di lunghi periodi di pagamento? Paghiamo le fatture dei suoi clienti entro 2 giorni.
Lixt
Gratuito

Pacchetto iniziale Lixt

Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.

Si registri gratuitamente