Dirigenza

Dirigenza attuale

Persona Network Funzione Modalità di firma Dal Per
-
Dati di base
Società anonima
25.10.2010
CHF 100’000
Ultimo cambiamento: 31.08.2021
Cancellazione: 31.08.2021

Sede

Carouge (GE) (GE)

Scopo

Import-export de machines outils; négoce de produits d'automatismes, d'automates, d'actionneurs, de machines à commandes numériques (cf. statuts pour but complet). Mostra di più

IDI

CHE-116.132.808

Numero d'ordine

CH-660.2.600.010-6

Registro di commercio

Cantone Ginevra

Estratto del registro di commercio

Informazioni
Lixt Betreibungsauszug

Estratto del registro esecuzioni

Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.

Lixt Bonitätsauskunft

Informazione di solvibilità

Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.

Lixt Handelsregisterauszug

Estratto del registro di commercio

Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.

Pubblicazioni

Pubblicazioni

1 - 9 su 9

FUSC23.03.2022
|
MACH 3 SA

Conclusione della procedura di fallimento MACH 3 SA

Rubrica: Fallimenti
Sottorubrica: Conclusione della procedura di fallimento

Debitore
MACH 3 SA
CHE-116.132.808
avenue Industrielle 4
1227 Carouge GE

Data di chiusura: 17.03.2022

Publication selon l'art. 268, al. 4, LP.

Osservazioni
Pour tout renseignement:
Groupe 3 + 41 22 3888903
F20210372
But :


FUSC: 58 del 23.03.2022
Numero di pubblicazione: KK06-0000022423
Ente di pubblicazione: Office des faillites de l'Etat Genève
Cantoni: GE
FUSC21.01.2022
|
MACH 3 SA

Graduatoria e inventario MACH 3 SA

Rubrica: Fallimenti
Sottorubrica: Graduatoria e inventario

Debitore
MACH 3 SA
CHE-116.132.808
avenue Industrielle 4
1227 Carouge GE

Le créancier qui conteste l’état de collocation parce que sa production a été écartée en tout ou en partie ou parce qu’elle n’a pas été colloquée au rang qu’il revendique intente action contre la masse devant le tribunal du lieu de la faillite, dans les 20 jours qui suivent la publication du dépôt de l’état de collocation. S’il conteste une créance ou le rang auquel elle a été colloquée, il dirige l’action contre le créancier concerné.
Publication selon les art. 221, 249 et 250 LP.

Termine di esposizione della graduatoria: 20 giorni
Scadenza del termine: 10.02.2022

Termine di contestazione dell'inventario: 10 giorni
Scadenza del termine: 31.01.2022

Punto di deposito dei documenti
Office cantonal des faillites, route de Chêne 54, case postale, 1211 Genève 6

Punto di contatto per ricorsi
Cour de justice, Chambre de surveillance des OPF, place du Bourg-de-Four 1, case postale 3108, 1211 Genève 3

Punto di contatto per reclami e la contestazione
Tribunal de première instance, rue de l'Athénée 6-8, case postale 3736, 1211 Genève 3
Osservazioni
Pour tout renseignement:
Groupe 3 + 41 22 3888903
F20210372
But :


FUSC: 15 del 21.01.2022
Numero di pubblicazione: KK04-0000024405
Ente di pubblicazione: Office des faillites de l'Etat Genève
Cantoni: GE
FUSC16.11.2021
|
MACH 3 SA

Pubblicazione di fallimento/diffida ai creditori MACH 3 SA

Rubrica: Fallimenti
Sottorubrica: Pubblicazione di fallimento/diffida ai creditori

Debitore
MACH 3 SA
CHE-116.132.808
avenue Industrielle 4
1227 Carouge GE

Tipo della procedura di fallimento: sommaria

Data della dichiarazione di fallimento: 25.01.2021

Les créanciers du failli et ceux qui ont des revendications à faire valoir sont sommés de produire leurs créances ou revendications au point de contact dans le délai indiqué et de lui remettre leurs moyens de preuve (titres, extraits de livres, etc.). Les débiteurs du failli doivent s'annoncer auprès du point de contact dans le même délai sous menace des peines prévues par la loi (art. 324, ch. 2, CP). Ceux qui détiennent des biens du failli, à quelque titre que ce soit, sont sommés de les mettre à la disposition du point de contact dans le même délai sous menace des peines prévues par la loi (art. 324, ch. 3, CP). Ils seront déchus de leur droit de préférence, sauf excuse suffisante. Le point de contact indiqué vaut aussi pour les intéressés demeurant à l'étranger.
Publication selon les art. 231 et 232 LP, 29 et 123 ORFI.

Termine: 1 mese/i
Scadenza del termine: 17.12.2021

Punto di contatto
Office des faillites de l'Etat Genève, Route de Chêne 54, P.O.B. 1211 Genève 6

Osservazioni
Pour tout renseignement:
Groupe 3 + 41 22 3888903
F20210372
But :


FUSC: 223 del 16.11.2021
Numero di pubblicazione: KK02-0000022515
Ente di pubblicazione: Office des faillites de l'Etat Genève
Cantoni: GE
FUSC31.08.2021
|
MACH 3 SA, en liquidation

Cancellazione MACH 3 SA, en liquidation

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Cancellazione

MACH 3 SA, en liquidation, à Carouge (GE), CHE-116.132.808 (FOSC du 13.07.2021, p. 0/1005248231). La procédure de faillite ayant été clôturée par jugement du 19.08.2021, la société est radiée d'office.

FUSC: 168 del 31.08.2021
Registro giornaliero: 21304 del 25.08.2021
Numero di pubblicazione: HR03-1005281267
Cantoni: GE

FUSC13.07.2021
|
MACH 3 SA, en liquidation

Mutazione MACH 3 SA, en liquidation

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Nuovo capitale

MACH 3 SA, en liquidation, à Carouge (GE), CHE-116.132.808 (FOSC du 09.06.2021, p. 0/1005211918). Le 01.05.2021, les actions au porteur ont été converties de par la loi en actions nominatives. Les statuts de la société n'ont pas encore été adaptés à la conversion, mais devront l'être lors de la prochaine modification.

Capital-actions:
CHF 100'000, libéré à concurrence de CHF 100'000, divisé en 1'000 actions de CHF 100, nominatives.

FUSC: 133 del 13.07.2021
Registro giornaliero: 16462 del 08.07.2021
Numero di pubblicazione: HR02-1005248231
Cantoni: GE

FUSC09.06.2021
|
MACH 3 SA, en liquidation

Mutazione MACH 3 SA, en liquidation

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Revoca del fallimento

MACH 3 SA, en liquidation, à Carouge (GE), CHE-116.132.808 (FOSC du 11.03.2021, p. 0/1005121939). La procédure de faillite a été suspendue faute d'actif par jugement du Tribunal de première instance du 31.05.2021.

FUSC: 109 del 09.06.2021
Registro giornaliero: 12674 del 04.06.2021
Numero di pubblicazione: HR02-1005211918
Cantoni: GE

FUSC04.06.2021
|
MACH 3 SA

Sospensione della procedura di fallimento MACH 3 SA

Rubrica: Fallimenti
Sottorubrica: Sospensione della procedura di fallimento

Debitore
MACH 3 SA
CHE-116.132.808
avenue Industrielle 4
1227 Carouge GE

Data della dichiarazione di fallimento: 25.01.2021

Data della sospensione: 31.05.2021

Ammontare dell'anticipo delle spese: 1’600.00 CHF

La faillite est clôturée, faute d'actifs, si, dans le délai indiqué, les créanciers n'en requièrent pas la liquidation et ne fournissent pas la sûreté exigée pour les frais qui ne seront pas couverts par la masse. La réclamation ultérieure d'avances supplémentaires est réservée, si la garantie s'avère insuffisante.
Publication selon les art. 230 et 230a LP.

Termine: 10 giorni
Scadenza del termine: 14.06.2021

Punto di contatto
Office des faillites de l'Etat Genève, Route de Chêne 54, P.O.B. 1211 Genève 6

Osservazioni
Pour tout renseignement:
Groupe 3 + 41 22 3888922
F20210372
But :


FUSC: 106 del 04.06.2021
Numero di pubblicazione: KK03-0000024223
Ente di pubblicazione: Office des faillites de l'Etat Genève
Cantoni: GE
FUSC11.03.2021
|
MACH 3 SA

Avviso provvisorio di fallimento MACH 3 SA

Rubrica: Fallimenti
Sottorubrica: Avviso provvisorio di fallimento

Debitore
MACH 3 SA
CHE-116.132.808
avenue Industrielle 4
1227 Carouge GE

Data della dichiarazione di fallimento: 25.01.2021

Les débiteurs du failli sont rendus attentifs au fait qu'ils ne peuvent plus s'acquitter en mains du failli sous peine de devoir payer deux fois, et ceux qui détiennent des biens du failli, à quelque titre que ce soit, sont tenus de les mettre immédiatement à la disposition de l'office des faillites. La publication concernant le type, la procédure, le délai de production, etc. se fera à une date ultérieure.
Publication selon l'art. 222 LP.

Osservazioni
Pour tout renseignement:
Groupe 3 + 41 22 3888922
F20210372



FUSC: 49 del 11.03.2021
Numero di pubblicazione: KK01-0000013572
Ente di pubblicazione: Office des faillites de l'Etat Genève
Cantoni: GE
FUSC11.03.2021
|
MACH 3 SA, en liquidation

Mutazione MACH 3 SA, en liquidation

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Liquidazione, Nuova ragione sociale

MACH 3 SA, à Carouge (GE), CHE-116.132.808 (FOSC du 01.05.2020, p. 0/1004881731). Par décision du juge du Tribunal de première instance du 25.01.2021, la société a été dissoute conformément à l'art. 731b CO; sa liquidation a été ordonnée selon les dispositions applicables à la faillite.

Par conséquent, sa raison sociale devient:
MACH 3 SA, en liquidation.

FUSC: 49 del 11.03.2021
Registro giornaliero: 5043 del 08.03.2021
Numero di pubblicazione: HR02-1005121939
Cantoni: GE

FUSC01.05.2020
|
MACH 3 SA

Mutazione MACH 3 SA

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Altri cambiamenti

MACH 3 SA, à Carouge (GE), CHE-116.132.808 (FOSC du 19.12.2013, p. 0/7225832). Duret Yves n'est plus administrateur; ses pouvoirs sont radiés.

FUSC: 84 del 01.05.2020
Registro giornaliero: 6980 del 28.04.2020
Numero di pubblicazione: HR02-1004881731
Cantoni: GE

FUSC23.12.2010
|
MACH 3 SA

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Domizil neu

MACH 3 SA, à Carouge (GE), CH-660-2600010-6 (FOSC du 29.10.2010, p. 7/5873340).

Nouvelle adresse:
avenue Industrielle 4, 1227 Carouge GE.

Tagebuch Nr. 21202 vom 17.12.2010
(05956510/CH66026000106)

FUSC29.10.2010
|
MACH 3 SA

Grund: Handelsregister (Neueintragungen)

MACH 3 SA, à Carouge (GE), avenue Industrielle 4-6, c/o FFS Comptabilité & Fiscalité SA, 1227 Carouge GE, CH-660-2600010-6. Nouvelle société anonyme. Statuts du 20.10.2010.

But:
import-export de machines outils; négoce de produits d'automatismes, d'automates, d'actionneurs, de machines à commandes numériques (cf. statuts pour but complet).

Capital-actions:
CHF 100'000, entièrement libéré, divisé en 1'000 actions de CHF 100, au porteur.

Organe de publication:
Feuille Officielle Suisse du Commerce.

Communication aux actionnaires:
Feuille Officielle Suisse du Commerce.

Administration:
Duret Yves, de Vandoeuvres, à Pregny-Chambésy, est administrateur unique avec signature individuelle. Selon déclaration de l'administrateur du 20.10.2010, la société n'est pas soumise à un contrôle ordinaire et renonce à un contrôle restreint.

Tagebuch Nr. 17718 vom 25.10.2010
(05873340/CH66026000106)

I nostri prodotti
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Sta cercando informazioni su aziende, management, commesse e marchi? Ora è gratuito.
Lixt Recupero Crediti Lixt Recupero Crediti

Recupero Crediti

I suoi clienti non pagano le fatture? La aiuteremo a recuperare il suo denaro.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Soffre di lunghi periodi di pagamento? Paghiamo le fatture dei suoi clienti entro 2 giorni.
Lixt
Gratuito

Pacchetto iniziale Lixt

Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.

Si registri gratuitamente