Impresa | Azioni |
---|---|
Persona | Network | Funzione | Modalità di firma | Dal | Per |
---|---|---|---|---|---|
Mostra 11 imprese | membro del comitato di direzione | firma collettiva a due con il presidente | 01.12.2020 | ||
Mostra 1 impresa | Mitglied und Sekretärin des Vorstandes | firma collettiva a due con il presidente | 01.12.2020 | ||
Mostra 1 impresa | membro del comitato di direzione | senza diritto di firma | 01.12.2020 | ||
Mostra 1 impresa | membro del comitato di direzione | senza diritto di firma | 01.12.2020 | ||
Mostra 1 impresa | presidente del comitato di direzione | firma collettiva a due | 01.12.2020 | ||
Mostra 1 impresa | membro del comitato di direzione | senza diritto di firma | 01.12.2020 | ||
Mostra 1 impresa | membro del comitato di direzione | senza diritto di firma | 01.12.2020 |
Sede |
Zermatt (VS) |
---|---|
Scopo |
1. Die Spezifität des Vereins ist, dass er sich in einem Rahmen bewegt, der den Bewohnern des Libanon im Tal, auf dem Land und in den Bergen Vorrang gewährt. Er ist Teil einer ländlichen und nachhaltigen Entwicklung nach dem Schweizer und Walliser Modell. 2. Der KLS beabsichtigt folgende Entwicklung: a) ökologische und kommunale Projekte; b) Unterstützung von Bauern und Landwirten; c) vielfache Hilfe für die Vergessenen, jene, die keine Stimme haben, die nicht Unterstützten, die Ärmsten, die Mittellosen, die Zerbrechlichsten und die Verletzlichsten. 3. Die Beziehungen zwischen ehemaligen und aktuellen libanesischen Studierenden an Schweizer Schulen und Universitäten zu stärken und ihnen Stipendien anbieten zu können. 4. Angebote von Workshops schaffen für Führungskräfte im Libanon. 5. Förderung des Dialogs, der kulturellen Begegnungen, des beruflichen Austauschs und des Know-how zwischen der Schweiz und dem Libanon. 5. Förderung des Dialogs, der kulturellen Begegnungen, des beruflichen Austauschs und des Know-how zwischen der Schweiz und dem Libanon. 6. Zusammenarbeit mit zivilen Behörden: Gemeinden, lokale Verbände, Organisationen, Partner und Regierungen im Falle von Krisen und Katastrophen. 7. Künstlerische, sportliche, soziokulturelle und ökologische Veranstaltungen zu planen, zu organisieren, sich daran zu beteiligen und sie zu finanzieren sowie Kolloquien, Konferenzen, Ausflüge, Abende, Konzerte und Festivals in der Schweiz und im Wallis zu organisieren.
Mostra di più
|
IDI |
CHE-251.297.521 |
Numero d'ordine |
CH-600.6.018.170-9 |
Registro di commercio |
Cantone Vallese |
Estratto del registro di commercio |
Registrazione gratuita |
0 impresa con lo stesso domicilio: Englischer Viertel 8, 3920 Zermatt
Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.
Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.
Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.
Nouva iscrizione Kadmos Liban Suisse (KLS)
Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Nouva iscrizione
Kadmos Liban Suisse (KLS), in Zermatt, CHE-251.297.521, c/o Milad Zein, Englischer Viertel 8, 3920 Zermatt, Verein (Neueintragung).
Statutendatum:
10.08.2020.
Zweck:
1. Die Spezifität des Vereins ist, dass er sich in einem Rahmen bewegt, der den Bewohnern des Libanon im Tal, auf dem Land und in den Bergen Vorrang gewährt. Er ist Teil einer ländlichen und nachhaltigen Entwicklung nach dem Schweizer und Walliser Modell. 2.
Der KLS beabsichtigt folgende Entwicklung:
a) ökologische und kommunale Projekte; b) Unterstützung von Bauern und Landwirten; c) vielfache Hilfe für die Vergessenen, jene, die keine Stimme haben, die nicht Unterstützten, die Ärmsten, die Mittellosen, die Zerbrechlichsten und die Verletzlichsten. 3. Die Beziehungen zwischen ehemaligen und aktuellen libanesischen Studierenden an Schweizer Schulen und Universitäten zu stärken und ihnen Stipendien anbieten zu können. 4. Angebote von Workshops schaffen für Führungskräfte im Libanon. 5. Förderung des Dialogs, der kulturellen Begegnungen, des beruflichen Austauschs und des Know-how zwischen der Schweiz und dem Libanon. 5. Förderung des Dialogs, der kulturellen Begegnungen, des beruflichen Austauschs und des Know-how zwischen der Schweiz und dem Libanon. 6.
Zusammenarbeit mit zivilen Behörden:
Gemeinden, lokale Verbände, Organisationen, Partner und Regierungen im Falle von Krisen und Katastrophen. 7. Künstlerische, sportliche, soziokulturelle und ökologische Veranstaltungen zu planen, zu organisieren, sich daran zu beteiligen und sie zu finanzieren sowie Kolloquien, Konferenzen, Ausflüge, Abende, Konzerte und Festivals in der Schweiz und im Wallis zu organisieren.
Mittel:
Ordentliche und ausserordentliche Mitgliederbeiträge, Spenden, Vermächtnisse, Einnahmen aus Aktivitäten des Vereins, öffentliche und private Zuwendungen, gesetzlich erlaubte Ressourcen.
Eingetragene Personen:
Zein, Milad, kanadischer Staatsangehöriger, in Zermatt, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Diab-Dussex, Coralie Esmeralda, von Sion, in Martigny, Mitglied und Sekretärin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten; Zurbriggen, Pirmin, von Saas-Almagell, in Zermatt, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten; Arlettaz, Jeany Monique, von Belmont-Broye, in Monthey, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung; Daou, Lindos, libanesischer Staatsangehöriger, in Jounieh (LB), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung; Karaan, Nathalie, libanesische Staatsangehörige, in Al-Jadidah, Akkar (LB), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung; Tonb, Fadia, libanesische Staatsangehörige, in Zouk Mosbeh, Kesrouan (LB), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung.
FUSC: 234 del 01.12.2020
Registro giornaliero: 1887 del 26.11.2020
Numero di pubblicazione: HR01-1005036397
Cantoni: VS
Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.
Si registri gratuitamente