Dirigenza

Dirigenza attuale

Persona Network Funzione Modalità di firma Dal Per
membro del consiglio d'amministrazione firma individuale 10.11.2017

Dirigenza precedente

3 ulteriori voci
Visibile con registrazione
Si registri gratuitamente
Dati di base
Società anonima
07.11.2017
CHF 100’000
Ultimo cambiamento: 15.06.2021
Cancellazione: 15.06.2021

Sede

Zürich (ZH)

Scopo

Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, das Halten, die Verwaltung sowie die Finanzierung von Verträgen und/oder Forderungen und/oder Fahrzeugen sowie von damit zusammenhängenden Rechten aus einem noch abzuschliessenden Lease Asset Sale Agreement (Vereinbarung betreffend den Verkauf von Leasingverträgen, Kaufverträgen und Leasingfahrzeugen) zwischen der Gesellschaft und der Multilease AG, Zürich, alles als Bestandteil einer Refinanzierungstransaktion oder Refinanzierungstransaktionen (z.B. Verbriefungen) der Multilease AG, Zürich. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, solche Verträge und/oder Forderungen und/oder Fahrzeuge zu erwerben sowie Anleihensobligationen auszugeben und Darlehensverträge abzuschliessen. Insbesondere kann die Gesellschaft folgende Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichen Hintergrund) abschliessen (wobei deren genaue Bezeichnung variieren kann): Lease Asset Sale Agreement (Vereinbarung betreffend Verkauf von Leasingverträgen, Kaufverträgen und Leasingfahrzeugen), Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag), Cash Management Agreement (Vertrag betreffend die Verwaltung von Zahlungsflüssen), Corporate Services Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), Subscription Agreement (Vertrag betreffend die Zeichnung von Anleihen), Note Trust Deed (Anleihensbedingungen), Principal Paying Agency Agreement (Hauptzahlstellenvertrag), Claims Assignment Agreement (Forderungsabtretungsvertrag), Pledge and Transfer Agreement (Pfand- und Übertragungsvertrag), Security Trust Deed (Sicherheitenvertrag), Account Bank Agreement (Bankkontovertrag), Servicing Facilitator Deed (Urkunde betreffend Nachfolgedienstleister), Subordinated Loan Agreement (Vertrag betreffend eines nachrangigen Darlehens), Master Definitions and Common Terms Agreement (Vereinbarung betreffend Definitionen und allgemeinen Bestimmungen) und alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die Transaktionsdokumente). Darüber hinaus kann die Gesellschaft Aktionären direkte oder indirekte Finanzierungen gewähren, sei es mittels Darlehen und/oder anderen Finanzierungen, ob gegen Entgelt oder nicht. Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Die Gesellschaft darf ihr übertragene Verträge, Forderungen und Fahrzeuge nicht verkaufen und weiter übertragen, soweit dies nicht durch die Transaktionsdokumente vorgesehen ist. Es ist ihr weiter untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder Sicherheiten gegenüber Dritten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben. Mostra di più

IDI

CHE-364.143.069

Numero d'ordine

CH-020.3.045.341-1

Registro di commercio

Cantone Zurigo

Estratto del registro di commercio

Informazioni
Lixt Betreibungsauszug

Estratto del registro esecuzioni

Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.

Lixt Bonitätsauskunft

Informazione di solvibilità

Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.

Lixt Handelsregisterauszug

Estratto del registro di commercio

Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.

Pubblicazioni

Pubblicazioni

1 - 7 su 7

FUSC07.07.2021
|
First Swiss Mobility 2017-2 AG

Grida ai creditori in seguito a fusione secondo LFus First Swiss Mobility 2017-2 AG

Rubrica: Altre grida ai creditori secondo il diritto societario
Sottorubrica: Grida ai creditori in seguito a fusione secondo LFus

Società trasferente
First Swiss Mobility 2017-2 AG
c/o: FRORIEP Legal AG
Bellerivestrasse 201
8008 Zürich

Società assuntrice
First Swiss Mobility 2017-1 AG
c/o: FRORIEP Legal AG
Bellerivestrasse 201
8008 Zürich

Punto di contatto:
First Swiss Mobility 2017-1 AG
c/o: FRORIEP Legal AG
Bellerivestrasse 201
8008 Zürich

FUSC: del 07.07.2021
Pubblicazione multipla: FUSC - 05.07.2021, FUSC - 06.07.2021, FUSC - 07.07.2021
Numero di pubblicazione: SR01-0000005597
Ente di pubblicazione: Emil Frey AG
Cantoni: ZH
FUSC06.07.2021
|
First Swiss Mobility 2017-2 AG

Grida ai creditori in seguito a fusione secondo LFus First Swiss Mobility 2017-2 AG

Rubrica: Altre grida ai creditori secondo il diritto societario
Sottorubrica: Grida ai creditori in seguito a fusione secondo LFus

Società trasferente
First Swiss Mobility 2017-2 AG
c/o: FRORIEP Legal AG
Bellerivestrasse 201
8008 Zürich

Società assuntrice
First Swiss Mobility 2017-1 AG
c/o: FRORIEP Legal AG
Bellerivestrasse 201
8008 Zürich

Punto di contatto:
First Swiss Mobility 2017-1 AG
c/o: FRORIEP Legal AG
Bellerivestrasse 201
8008 Zürich

FUSC: del 06.07.2021
Pubblicazione multipla: FUSC - 05.07.2021, FUSC - 06.07.2021, FUSC - 07.07.2021
Numero di pubblicazione: SR01-0000005513
Ente di pubblicazione: Emil Frey AG
Cantoni: ZH
FUSC05.07.2021
|
First Swiss Mobility 2017-2 AG

Grida ai creditori in seguito a fusione secondo LFus First Swiss Mobility 2017-2 AG

Rubrica: Altre grida ai creditori secondo il diritto societario
Sottorubrica: Grida ai creditori in seguito a fusione secondo LFus

Società trasferente
First Swiss Mobility 2017-2 AG
c/o: FRORIEP Legal AG
Bellerivestrasse 201
8008 Zürich

Società assuntrice
First Swiss Mobility 2017-1 AG
c/o: FRORIEP Legal AG
Bellerivestrasse 201
8008 Zürich

Punto di contatto:
First Swiss Mobility 2017-1 AG
c/o: FRORIEP Legal AG
Bellerivestrasse 201
8008 Zürich

FUSC: del 05.07.2021
Pubblicazione multipla: FUSC - 05.07.2021, FUSC - 06.07.2021, FUSC - 07.07.2021
Numero di pubblicazione: SR01-0000005436
Ente di pubblicazione: Emil Frey AG
Cantoni: ZH
FUSC15.06.2021
|
First Swiss Mobility 2017-2 AG

Cancellazione First Swiss Mobility 2017-2 AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Cancellazione

First Swiss Mobility 2017-2 AG, in Zürich, CHE-364.143.069, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 252 vom 28.12.2020, Publ. 1005058784). Aktiven und Passiven (Fremdkapital) gehen infolge Fusion auf die First Swiss Mobility 2017-1 AG, in Zürich (CHE-399.792.127), über. Die Gesellschaft wird gelöscht.

FUSC: 113 del 15.06.2021
Registro giornaliero: 26325 del 10.06.2021
Numero di pubblicazione: HR03-1005217110
Cantoni: ZH

FUSC28.12.2020
|
First Swiss Mobility 2017-2 AG

Mutazione First Swiss Mobility 2017-2 AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte, Nuovo scopo, Statuti modificati

First Swiss Mobility 2017-2 AG, in Zürich, CHE-364.143.069, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 225 vom 20.11.2019, Publ. 1004763366).

Statutenänderung:
15.12.2020.

Zweck neu:
Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, das Halten, die Verwaltung sowie die Finanzierung von Verträgen und/oder Forderungen und/oder Fahrzeugen sowie von damit zusammenhängenden Rechten aus einem noch abzuschliessenden Lease Asset Sale Agreement (Vereinbarung betreffend den Verkauf von Leasingverträgen, Kaufverträgen und Leasingfahrzeugen) zwischen der Gesellschaft und der Multilease AG, Zürich, alles als Bestandteil einer Refinanzierungstransaktion oder Refinanzierungstransaktionen (z.B. Verbriefungen) der Multilease AG, Zürich. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, solche Verträge und/oder Forderungen und/oder Fahrzeuge zu erwerben sowie Anleihensobligationen auszugeben und Darlehensverträge abzuschliessen. Insbesondere kann die Gesellschaft folgende Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichen Hintergrund) abschliessen (wobei deren genaue Bezeichnung variieren kann): Lease Asset Sale Agreement (Vereinbarung betreffend Verkauf von Leasingverträgen, Kaufverträgen und Leasingfahrzeugen), Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag), Cash Management Agreement (Vertrag betreffend die Verwaltung von Zahlungsflüssen), Corporate Services Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), Subscription Agreement (Vertrag betreffend die Zeichnung von Anleihen), Note Trust Deed (Anleihensbedingungen), Principal Paying Agency Agreement (Hauptzahlstellenvertrag), Claims Assignment Agreement (Forderungsabtretungsvertrag), Pledge and Transfer Agreement (Pfand- und Übertragungsvertrag), Security Trust Deed (Sicherheitenvertrag), Account Bank Agreement (Bankkontovertrag), Servicing Facilitator Deed (Urkunde betreffend Nachfolgedienstleister), Subordinated Loan Agreement (Vertrag betreffend eines nachrangigen Darlehens), Master Definitions and Common Terms Agreement (Vereinbarung betreffend Definitionen und allgemeinen Bestimmungen) und alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die Transaktionsdokumente). Darüber hinaus kann die Gesellschaft Aktionären direkte oder indirekte Finanzierungen gewähren, sei es mittels Darlehen und/oder anderen Finanzierungen, ob gegen Entgelt oder nicht. Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Die Gesellschaft darf ihr übertragene Verträge, Forderungen und Fahrzeuge nicht verkaufen und weiter übertragen, soweit dies nicht durch die Transaktionsdokumente vorgesehen ist. Es ist ihr weiter untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder Sicherheiten gegenüber Dritten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben. Gemäss Erklärung vom 18.11.2020 wurde auf die eingeschränkte Revision verzichtet.

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Korten, Boudewijn, niederländischer Staatsangehöriger, in Altendorf, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; PricewaterhouseCoopers AG (CHE-106.839.438), in Zürich, Revisionsstelle.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Aeberli, Rolf Werner, von Männedorf, in Erlenbach (ZH), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien].

FUSC: 252 del 28.12.2020
Registro giornaliero: 49762 del 22.12.2020
Numero di pubblicazione: HR02-1005058784
Cantoni: ZH

FUSC20.11.2019
|
First Swiss Mobility 2017-2 AG

Mutazione First Swiss Mobility 2017-2 AG

Rubrica: Iscrizione al registro di commercio
Sottorubrica: Mutazione
Motivo: Persone iscritte

First Swiss Mobility 2017-2 AG, in Zürich, CHE-364.143.069, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 219 vom 10.11.2017, Publ. 3861397).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Milardovic, Josip, kroatischer Staatsangehöriger, in Risch, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Korten, Boudewijn, niederländischer Staatsangehöriger, in Altendorf, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FUSC: 225 del 20.11.2019
Registro giornaliero: 44485 del 15.11.2019
Numero di pubblicazione: HR02-1004763366
Cantoni: ZH

FUSC10.11.2017
|
First Swiss Mobility 2017-2 AG

Motivo: Registro di commercio (Nuove iscrizioni)

First Swiss Mobility 2017-2 AG(First Swiss Mobility 2017-2 Ltd.), in Zürich, CHE-364.143.069, c/o FRORIEP Legal AG, Bellerivestrasse 201, 8008 Zürich, Aktiengesellschaft (Neueintragung).

Statutendatum:
06.11.2017.

Zweck:
Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, das Halten, die Verwaltung sowie die Finanzierung von Verträgen und/oder Forderungen und/oder Fahrzeugen sowie von damit zusammenhängenden Rechten aus einem noch abzuschliessenden Lease Asset Sale Agreement (Vereinbarung betreffend den Verkauf von Leasingverträgen, Kaufverträgen und Leasingfahrzeugen) zwischen der Gesellschaft und der Multilease AG, Zürich, alles als Bestandteil einer Refinanzierungstransaktion oder Refinanzierungstransaktionen (z.B. Verbriefungen) der Multilease AG, Zürich. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, solche Verträge und/oder Forderungen und/oder Fahrzeuge zu erwerben sowie Anleihensobligationen auszugeben und Darlehensverträge abzuschliessen. Insbesondere kann die Gesellschaft folgende Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichen Hintergrund) abschliessen (wobei deren genaue Bezeichnung variieren kann): Lease Asset Sale Agreement (Vereinbarung betreffend Verkauf von Leasingverträgen, Kaufverträgen und Leasingfahrzeugen), Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag), Cash Management Agreement (Vertrag betreffend die Verwaltung von Zahlungsflüssen), Corporate Services Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), Corporate Sub-Services Agreement (Sub- Dienstleistungsvertrag betreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), Subscription Agreement (Vertrag betreffend die Zeichnung von Anleihen), Note Trust Deed (Anleihensbedingungen), Principal Paying Agency Agreement (Hauptzahlstellenvertrag), Claims Assignment Agreement (Forderungsabtretungsvertrag), Pledge and Transfer Agreement (Pfand- und Übertragungsvertrag), Security Trust Deed (Sicherheitenvertrag), Account Bank Agreement (Bankkontovertrag), Servicing Facilitator Deed (Urkunde betreffend Nachfolgedienstleister), Subordinated Loan Agreement (Vertrag betreffend eines nachrangigen Darlehens), Master Definitions and Common Terms Agreement (Vereinbarung betreffend Definitionen und allgemeinen Bestimmungen) und alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die Transaktionsdokumente). Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Die Gesellschaft darf ihr übertragene Verträge, Forderungen und Fahrzeuge nicht verkaufen und weiter übertragen, soweit dies nicht durch die Transaktionsdokumente vorgesehen ist. Es ist ihr weiter untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder Sicherheiten gegenüber Dritten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben.

Aktienkapital:
CHF 100'000.00.

Liberierung Aktienkapital:
CHF 100'000.00.

Aktien:
1'000 Namenaktien zu CHF 100.00.

Qualifizierte Tatbestände:
Die Gesellschaft beabsichtigt, nach der Gründung Forderungen aus Leasingverträgen, Leasingfahrzeuge im Zusammenhang mit solchen Leasingverträgen, Forderungen aus Kaufverträgen über Leasingfahrzeuge im Zusammenhang mit solchen Leasingverträgen sowie damit zusammenhängenden Rechte zum Übernahmepreis von maximal CHF 1'650'000'000.00 zu übernehmen.

Publikationsorgan:
SHAB. Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch Brief, E-Mail oder Fax an die im Aktienbuch verzeichneten Adressen.

Vinkulierung:
Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt.

Eingetragene Personen:
Aeberli, Rolf Werner, von Männedorf, in Erlenbach (ZH), Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Milardovic, Josip, kroatischer Staatsangehöriger, in Risch, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; PricewaterhouseCoopers AG (CHE-106.839.438), in Zürich, Revisionsstelle.

Registro giornaliero no 38737 del 07.11.2017 / CHE-364.143.069 / 03861397

I nostri prodotti
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Sta cercando informazioni su aziende, management, commesse e marchi? Ora è gratuito.
Lixt Recupero Crediti Lixt Recupero Crediti

Recupero Crediti

I suoi clienti non pagano le fatture? La aiuteremo a recuperare il suo denaro.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Soffre di lunghi periodi di pagamento? Paghiamo le fatture dei suoi clienti entro 2 giorni.
Lixt
Gratuito

Pacchetto iniziale Lixt

Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.

Si registri gratuitamente