Dirigenza

Dirigenza attuale

Persona Network Funzione Modalità di firma Dal Per
membro del consiglio d'amministrazione firma individuale 10.08.2006
"Fiduciaire Leitenberg & Associés SA" (CH-645-766-6)
- ufficio di revisione 10.08.2006
direttore firma individuale 10.08.2006
Dati di base
Società anonima
23.09.2004
CHF 100’000
Ultimo cambiamento: 19.12.2022

Sede

Les Verrières (NE)

Scopo

Effectuer toutes opérations industrielles et commerciales en Suisse et à l'étranger relatives au décolletage sur tous métaux et mécaniques de précision et générales. Mostra di più

IDI

CHE-112.013.530

Numero d'ordine

CH-020.3.028.087-9

Registro di commercio

Cantone Neuchatel

Estratto del registro di commercio

Ragioni sociali precedenti

Quartiere

Imprese nel quartiere

0 impresa con lo stesso domicilio: Zone Industrielle de la Glacière 2, 2126 Les Verrières

Informazioni
Lixt Betreibungsauszug

Estratto del registro esecuzioni

Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.

Lixt Bonitätsauskunft

Informazione di solvibilità

Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.

Lixt Handelsregisterauszug

Estratto del registro di commercio

Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.

Pubblicazioni

Pubblicazioni

1 - 17 su 17

FUSC06.10.2023
|
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Permesso di lavoro rilasciato BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

BAUD INDUSTRIES SUISSE SA
ZI La Glacière 2
2126 Les Verrières

Permesso di lavoro domenicale articolo 19 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-000131
Numero dello stabilimento: 68936378
Parte dell'azienda: Production: Contrôle des pièces et si nécessaire réglage de machine
Personale: 1 H
Validità: 10.03.2023 - 01.12.2025
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: NE

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 194 del 06.10.2023
Numero di pubblicazione: AB02-0000014248
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE
FUSC22.09.2023
|
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

BAUD INDUSTRIES SUISSE SA
ZI La Glacière 2
2126 Les Verrières

Permesso di lavoro domenicale articolo 19 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 23-000131
Numero dello stabilimento: 68936378
Parte dell'azienda: Production: Contrôle des pièces et si nécessaire réglage de machine
Personale: 1 H
Validità: 10.03.2023 - 01.12.2025
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: NE

FUSC: 184 del 22.09.2023
Numero di pubblicazione: AB01-0000015094
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE
FUSC19.12.2022
|
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Permesso di lavoro rilasciato BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

BAUD INDUSTRIES SUISSE SA
ZI La Glacière 2
2126 Les Verrières

Permesso di lavoro notturno (senza alternanza con lavoro diurno) articolo 17 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 22-004687
Numero dello stabilimento: 68936378
Parte dell'azienda: Production secteur fraisage / tournage (décolletage) : surveillance et contrôle de la production
Personale: 1 H
Validità: 01.12.2022 - 01.12.2025
Supplemento del permesso: Renouvellement
Permesso per impieghi in: NE

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 246 del 19.12.2022
Numero di pubblicazione: AB02-0000012057
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE
FUSC05.12.2022
|
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

BAUD INDUSTRIES SUISSE SA
ZI La Glacière 2
2126 Les Verrières

Permesso di lavoro notturno (senza alternanza con lavoro diurno) articolo 17 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 22-004687
Numero dello stabilimento: 68936378
Parte dell'azienda: Production secteur fraisage / tournage (décolletage) : surveillance et contrôle de la production
Personale: 1 H
Validità: 01.12.2022 - 01.12.2025
Supplemento del permesso: Renouvellement
Permesso per impieghi in: NE

FUSC: 236 del 05.12.2022
Numero di pubblicazione: AB01-0000012778
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE
FUSC20.02.2020
|
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Permesso di lavoro rilasciato BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

BAUD INDUSTRIES SUISSE SA
ZI La Glacière 2
2126 Les Verrières

Permesso di lavoro domenicale articolo 19 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 19-008934
Numero dello stabilimento: 68936378
Parte dell'azienda: Production: Contrôle des pièces et si nécessaire, réglage de machine
Motivazione: Horaire d'exploitation indispensable pour des raisons économiques (art. 28, al. 2 OLT 1)
Personale: 2 H
Validità: 01.01.2020 - 31.12.2022
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: NE

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 35 del 20.02.2020
Numero di pubblicazione: AB02-0000004738
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE
FUSC06.02.2020
|
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

BAUD INDUSTRIES SUISSE SA
ZI La Glacière 2
2126 Les Verrières

Permesso di lavoro domenicale articolo 19 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 19-008934
Numero dello stabilimento: 68936378
Parte dell'azienda: Production: Contrôle des pièces et si nécessaire, réglage de machine
Motivazione: Horaire d'exploitation indispensable pour des raisons économiques (art. 28, al. 2 OLT 1)
Personale: 2 H
Validità: 01.01.2020 - 31.12.2022
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: NE

Indicazioni giuridiche
Toute personne dont les droits ou obligations sont affectés par l'octroi d'un permis concernant la durée du travail et qui est habilitée à faire recours peut, dans les dix jours suivant la publication de la demande, consulter le dossier auprès du Secrétariat d'État à l'économie (SECO), Conditions de travail, protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berne, après s'être annoncée au préalable par téléphone au 058 462 29 48.

FUSC: 25 del 06.02.2020
Numero di pubblicazione: AB01-0000004724
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE
FUSC14.11.2019
|
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Permesso di lavoro rilasciato BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Permesso di lavoro rilasciato

BAUD INDUSTRIES SUISSE SA
ZI La Glacière 2
2126 Les Verrières

Permesso di lavoro notturno (senza alternanza con lavoro diurno) articolo 17 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 19-006925
Numero dello stabilimento: 68936378
Parte dell'azienda: Production secteur fraisage / tournage (décolletage) : surveillance et contrôle de la production
Motivazione: Horaire d'exploitation indispensable pour des raisons économiques (art. 28, al. 2 OLT 1)
Personale: 1 H
Validità: 01.12.2019 - 30.11.2022
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: NE

Indicazioni giuridiche
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FUSC: 221 del 14.11.2019
Numero di pubblicazione: AB02-0000004001
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE
FUSC31.10.2019
|
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Domanda per il rilascio di permesso di lavoro BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Rubrica: Lavoro
Sottorubrica: Domanda per il rilascio di permesso di lavoro

BAUD INDUSTRIES SUISSE SA
ZI La Glacière 2
2126 Les Verrières

Permesso di lavoro notturno (senza alternanza con lavoro diurno) articolo 17 della legge sul lavoro (LL)

Numero di riferimento: 19-006925
Numero dello stabilimento: 68936378
Parte dell'azienda: Production secteur fraisage / tournage (décolletage) : surveillance et contrôle de la production
Motivazione: Horaire d'exploitation indispensable pour des raisons économiques (art. 28, al. 2 OLT 1)
Personale: 1 H
Validità: 01.12.2019 - 30.11.2022
Supplemento del permesso: Nouveau permis
Permesso per impieghi in: NE

Indicazioni giuridiche
Toute personne dont les droits ou obligations sont affectés par l'octroi d'un permis concernant la durée du travail et qui est habilitée à faire recours peut, dans les dix jours suivant la publication de la demande, consulter le dossier auprès du Secrétariat d'État à l'économie (SECO), Conditions de travail, protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Berne, après s'être annoncée au préalable par téléphone au 058 462 29 48.

FUSC: 211 del 31.10.2019
Numero di pubblicazione: AB01-0000003896
Ente di pubblicazione: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantoni: NE
FUSC06.06.2019
|
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Registratzione di un marchio, BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Rubrica: Controllo metalli preziosi
Sottorubrica: Registratzione di un marchio

BAUD INDUSTRIES SUISSE SA
2, Zone Industrielle-de-la-Glacière
2126 Les Verrières
Genere dell'impresa: Fabrique
Numero di sequenza: 15683

Marchi

pv24923.png

Tipo di carattere: Marchi d’artefice
N. del marchio: 24923
Data di registrazione: 25.04.2019
Data di rinnovo: 01.01.0001
Caratteristiche: Kreis(förmig), rund, Cercle (en forme de), rond, Circolare, Circle (in form of), round, Oval(förmig), Ovale (en forme de), Ovale, Oval, in form of an oval, Buchstabe(n), Lettre(s), Lettera, Letter(s)
Cornice: Kreis, Cercle, Cerchio, Circle
Combinazioni di lettere: Kreis, Cercle, Cerchio, Circle

FUSC: 1 del 31.05.2019
Numero di pubblicazione: EK10-0000000091
Ente di pubblicazione: Eidgenössische Zollverwaltung EZV
FUSC14.12.2010
|
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

BAUD INDUSTRIES SUISSE SA, Les Verrières, CH-020-3028087-9 (FOSC du 25.02.2008, p. 11/4356704). Nouvelle raison sociale du réviseur 'Fiduciaire Lucien Leitenberg S.A.

' :
'Fiduciaire Leitenberg & Associés SA'.

Tagebuch Nr. 4070 vom 08.12.2010
(05937560/CH02030280879)

FUSC25.02.2008
|
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen
- Sitz neu
- Domizil neu
- Kapital neu

BAUD INDUSTRIES SUISSE SA, précédemment Le Locle, CH-020-3028087-9 (FOSC du 07.08.2006, p. 8/3497122).

Nouveau siège:
Les Verrières, Zone Industrielle de la Glacière 2, 2126 Les Verrières. Conversion des 100 actions de CHF 1'000, jusqu'ici au porteur, en actions nominatives, liées selon statuts.

Capital-actions:
CHF 100'000, libéré à concurrence de CHF 100'000, divisé en 100 actions de CHF 1'000, nominatives, liées selon statuts.

Convocation des actionnaires:
Feuille officielle suisse du commerce, lettre recommandée, téléfax, télégramme ou courrier électronique. Nouveaux statuts du 15.02.2008. 'Sonja Bauer-Siegwart, dipl. Wirtschaftsprüferin' n'est plus réviseur.

Organe de révision:
'Fiduciaire Lucien Leitenberg S.A.' (CH-645-1007766-6), à La Chaux-de-Fonds.

Tagebuch Nr. 420 vom 19.02.2008
(04356704/CH02030280879)

FUSC16.08.2006
|
LA PRECISE AG

Grund: Handelsregister (Mutationen)

LA PRECISE AG, in Zürich, CH-020.3.028.087-9, Fabrikation und Handel mit Präzisionsdrehteilen, Bearbeitung von Edelmetallen, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 196 vom 10. 10. 2005, S. 25, Publ. 3053918). Die Gesellschaft (neu: BAUD INDUSTRIES SUISSE SA) wird infolge Verlegung des Sitzes nach Le Locle (SHAB Nr. 150 vom 07.08.2006, S. 8) im Handelsregister des Kantons Zürich von Amtes wegen gelöscht.

Tagebuch Nr. 21955 vom 10.08.2006
(03509434/CH02030280879)

FUSC07.08.2006
|
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Firma neu
- Eingetragene Personen
- Sitz neu
- Domizil neu

LA PRECISE AG, précédemment à Zurich, CH-020-3028087-9 (FOSC du 10.10.2005, p. 25).

Nouveau siège:
Le Locle, rue du Pont 8.

Nouvelle raison sociale:
BAUD INDUSTRIES SUISSE SA[BAUD INDUSTRIES SWITZERLAND LTD] [BAUD INDUSTRIEN SCHWEIZ AG]. Statuts originaires du 17.09.2004. Nouveaux statuts du 30.06.2006.

But:
effectuer toutes opérations industrielles et commerciales en Suisse et à l'étranger relatives au décolletage sur tous métaux et mécaniques de précision et générales.

Capital-actions:C
HF 100'000, entièrement libéré, divisé en 100 actions de CHF 1'000, au porteur.

Organe de publication:
Feuille officielle suisse du commerce.

Administration d'un ou plusieurs membres:
Burkhalter Daniel, de Seeberg, à La Neuveville, administrateur unique avec signature individuelle. Signature individuelle a été conférée à Baud Lionel, de Genève, à Sirod, F, directeur.

Réviseur:
'Sonja Bauer-Siegwart, dipl. Wirtschaftsprüferin', à Dintikon (inscrit).

Tagebuch Nr. 2047 vom 31.07.2006
(03497122/CH02030280879)

FUSC10.10.2005
|
LA PRECISE AG

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

LA PRECISE AG, in Zürich, CH-020.3.028.087-9, Handel mit Präzisionsdrehteilen, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 191 vom 03. 10. 2005, S. 20, Publ. 3043114).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Husner, Josef, von Thalwil, in Thalwil, Mitglied, mit Einzelunterschrift.

Tagebuch Nr. 27410 vom 04.10.2005
(03053918/CH02030280879)

FUSC03.10.2005
|
LA PRECISE AG

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

LA PRECISE AG, in Zürich, CH-020.3.028.087-9, Handel mit Präzisionsdrehteilen, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 182 vom 20. 09. 2005, S. 20, Publ. 3025426).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Hamm, Ralf, deutscher Staatsangehöriger, in Sciez (FR), Präsident, mit Einzelunterschrift.

Tagebuch Nr. 26764 vom 27.09.2005
(03043114/CH02030280879)

FUSC20.09.2005
|
LA PRECISE AG

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

LA PRECISE AG, in Zürich, CH-020.3.028.087-9, Handel mit Präzisionsdrehteilen, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 189 vom 29. 09. 2004, S. 18, Publ. 2469412).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Stalder, Josef, von Flühli, in Jonen, Mitglied, mit Einzelunterschrift.

Tagebuch Nr. 25545 vom 14.09.2005
(03025426/CH02030280879)

FUSC29.09.2004
|
LA PRECISE AG

Grund: Handelsregister (Neueintragungen)

LA PRECISE AG, in Zürich, CH-020.3.028.087-9, Bederstrasse 76, 8002 Zürich, Aktiengesellschaft (Neueintragung).

Statutendatum:
17. 09. 2004.

Zweck:
Zweck der Gesellschaft ist die Fabrikation und der Handel mit Präzisionsdrehteilen, die Bearbeitung von Edelmetallen sowie die Erbringung von damit zusammenhängenden Beratungs-, Finanzierungs-, Management-, Planungs- und Koordinationsaufgaben; Die Gesellschaft kann im übrigen alle Geschäfte tätigen, welche geeignet sind, die Entwicklung des Unternehmens und die Erreichung des Gesellschaftszweckes zu fördern oder zu erleichtern, wie insbesondere sich an Unternehmen ähnlicher Art im In- und Ausland zu beteiligen und Grundeigentum zu erwerben und zu veräussern. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Zweigniederlassungen errichten.

Aktienkapital:
CHF 100'000.--.

Liberierung Aktienkapital:
CHF 100'000.--.

Aktien:
100 Inhaberaktien zu CHF 1'000.--.

Publikationsorgan:
SHAB. Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch Veröffentlichung im Publikationsorgan oder, soweit Namen und Adressen aller Aktionäre bekannt sind, durch Brief an die Aktionäre.

Eingetragene Personen:
Hamm, Ralf, deutscher Staatsangehöriger, in Sciez (FR), Präsident, mit Einzelunterschrift; Husner, Josef, von Thalwil, in Thalwil, Mitglied, mit Einzelunterschrift; Stalder, Josef, von Flühli, in Jonen, Mitglied, mit Einzelunterschrift; Sonja Bauer-Siegwart, dipl. Wirtschaftsprüferin, in Dintikon, Revisionsstelle.

Tagebuch Nr. 27101 vom 23.09.2004
(02469412/CH02030280879)

I nostri prodotti
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Sta cercando informazioni su aziende, management, commesse e marchi? Ora è gratuito.
Lixt Recupero Crediti Lixt Recupero Crediti

Recupero Crediti

I suoi clienti non pagano le fatture? La aiuteremo a recuperare il suo denaro.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Soffre di lunghi periodi di pagamento? Paghiamo le fatture dei suoi clienti entro 2 giorni.
Lixt
Gratuito

Pacchetto iniziale Lixt

Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.

Si registri gratuitamente