Dirigenza

Dirigenza attuale

Persona Network Funzione Modalità di firma Dal Per
vice-direttore firma collettiva a due 13.06.1996
procura collettiva a due con un amministratore 13.06.1996
direttore e segretario (fuori dal CdA) firma collettiva a due 13.06.1996
presidente del consiglio firma collettiva a due 12.05.1997
membro firma collettiva a due 12.05.1997
Atag Ernst & Young SA
- ufficio di revisione 25.09.1997
Subdirektor firma collettiva a due 13.06.1996
membro firma collettiva a due 12.05.1999
procura collettiva a due con un membro del consiglio di amministrazione o della direzione 17.04.2003

Dirigenza precedente

12 ulteriori voci
Visibile con registrazione
Si registri gratuitamente
Dati di base
Società anonima
CHF 1’000’000
Ultimo cambiamento: 16.02.2005
Cancellazione: 16.02.2005

Sede

Lugano (TI)

Scopo

IDI

CHE-108.157.031

Numero d'ordine

CH-514.3.000.833-1

Registro di commercio

Cantone Ticino

Estratto del registro di commercio

Quartiere

Imprese nel quartiere

0 impresa con lo stesso domicilio: ,

Informazioni
Lixt Betreibungsauszug

Estratto del registro esecuzioni

Controlli la dichiarazione di recupero crediti prima di concludere un contratto.

Lixt Bonitätsauskunft

Informazione di solvibilità

Controlli la solvibilità dei suoi prospetti e clienti.

Lixt Handelsregisterauszug

Estratto del registro di commercio

Consulti l'estratto attuale del registro commerciale online.

Pubblicazioni

Pubblicazioni

1 - 16 su 16

FUSC11.03.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Schuldenrufe
- Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion Art. 25 FusG (übertragender und übernehmender Rechtsträger)

Dritte Veröffentlichung
  1. Firma (Name) und Sitz des übertragenden Rechtsträgers:
    Banca di credito e commercio SA, Lugano
  2. Firma (Name) und Sitz des übernehmenden Rechtsträgers:
    Banque Safdié SA, Genève
  3. Fusionsvertrag vom: 16.12.2004
  4. Anmeldefrist für Forderungen: 06.06.2005
  5. Anmeldestelle für Forderungen: Banque Safdié SA, 1, rue de la Tour-de-l'Ile, CP 5415, 1204 Genève
  6. Hinweis: I creditori del soggetto giuridico assuntore (menzionato al punto 1) possono notificare i loro crediti secondo l'art. 25 Lfus ed esigere la costituzione di una garanzia.

    Übermittler: Banque Safdié SA
    1204 Genève
(02741098)
FUSC11.03.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Schuldenrufe
- Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion Art. 25 FusG (übertragender und übernehmender Rechtsträger)

Dritte Veröffentlichung
  1. Firma (Name) und Sitz des übertragenden Rechtsträgers:
    Banca di credito e commercio SA, Lugano
  2. Firma (Name) und Sitz des übernehmenden Rechtsträgers:
    Banque Safdié SA, Genève
  3. Fusionsvertrag vom: 16.12.2004
  4. Anmeldefrist für Forderungen: 06.06.2005
  5. Anmeldestelle für Forderungen: Banque Safdié SA, 1, rue de la Tour-de-l'Ile, CP 5415, 1204 Genève
  6. Hinweis: I creditori del soggetto giuridico trasferente (menzionato al punto 1) possono notificare i loro crediti secondo l'art. 25 Lfus ed esigere la costituzione di una garanzia.

    Übermittler: Banque Safdié SA
    1204 Genève
(02741096)
FUSC11.03.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Schuldenrufe
- Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion Art. 25 FusG (übertragender und übernehmender Rechtsträger)

Dritte Veröffentlichung
  1. Firma (Name) und Sitz des übertragenden Rechtsträgers:
    Banca di credito e commercio SA, Lugano
  2. Firma (Name) und Sitz des übernehmenden Rechtsträgers:
    Banque Safdié SA, Genève
  3. Fusionsvertrag vom: 16.12.2004
  4. Anmeldefrist für Forderungen: 06.06.2005
  5. Anmeldestelle für Forderungen: Banque Safdié SA, 1, rue de la Tour-de-l'Ile, CP 5415, 1204 Genève
  6. Hinweis: Les créanciers du sujet reprenant (mentionné au chiffre 1) peuvent produire leurs créances et exiger des sûretés conformément à l'art.25 Lfus.

    Übermittler: Banque Safdié SA
    1204 Genève
(02741094)
FUSC11.03.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Schuldenrufe
- Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion Art. 25 FusG (übertragender und übernehmender Rechtsträger)

Dritte Veröffentlichung
  1. Firma (Name) und Sitz des übertragenden Rechtsträgers:
    Banca di credito e commercio SA, Lugano
  2. Firma (Name) und Sitz des übernehmenden Rechtsträgers:
    Banque Safdié SA, Genève
  3. Fusionsvertrag vom: 16.12.2004
  4. Anmeldefrist für Forderungen: 06.06.2005
  5. Anmeldestelle für Forderungen: Banque Safdié SA, 1, rue de la Tour-de-l'Ile, CP 5415, 1204 Genève
  6. Hinweis: Les créanciers du sujet transférant (mentionné au chiffre 1) peuvent produire leurs créances et exiger des sûretés conformément à l'art.25 Lfus.

    Übermittler: Banque Safdié SA
    1204 Genève
(02741092)
FUSC10.03.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Schuldenrufe
- Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion Art. 25 FusG (übertragender und übernehmender Rechtsträger)

Zweite Veröffentlichung
  1. Firma (Name) und Sitz des übertragenden Rechtsträgers:
    Banca di credito e commercio SA, Lugano
  2. Firma (Name) und Sitz des übernehmenden Rechtsträgers:
    Banque Safdié SA, Genève
  3. Fusionsvertrag vom: 16.12.2004
  4. Anmeldefrist für Forderungen: 06.06.2005
  5. Anmeldestelle für Forderungen: Banque Safdié SA, 1, rue de la Tour-de-l'Ile, CP 5415, 1204 Genève
  6. Hinweis: I creditori del soggetto giuridico assuntore (menzionato al punto 1) possono notificare i loro crediti secondo l'art. 25 Lfus ed esigere la costituzione di una garanzia.

    Übermittler: Banque Safdié SA
    1204 Genève
(02738970)
FUSC10.03.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Schuldenrufe
- Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion Art. 25 FusG (übertragender und übernehmender Rechtsträger)

Zweite Veröffentlichung
  1. Firma (Name) und Sitz des übertragenden Rechtsträgers:
    Banca di credito e commercio SA, Lugano
  2. Firma (Name) und Sitz des übernehmenden Rechtsträgers:
    Banque Safdié SA, Genève
  3. Fusionsvertrag vom: 16.12.2004
  4. Anmeldefrist für Forderungen: 06.06.2005
  5. Anmeldestelle für Forderungen: Banque Safdié SA, 1, rue de la Tour-de-l'Ile, CP 5415, 1204 Genève
  6. Hinweis: I creditori del soggetto giuridico trasferente (menzionato al punto 1) possono notificare i loro crediti secondo l'art. 25 Lfus ed esigere la costituzione di una garanzia.

    Übermittler: Banque Safdié SA
    1204 Genève
(02738968)
FUSC10.03.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Schuldenrufe
- Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion Art. 25 FusG (übertragender und übernehmender Rechtsträger)

Zweite Veröffentlichung
  1. Firma (Name) und Sitz des übertragenden Rechtsträgers:
    Banca di credito e commercio SA, Lugano
  2. Firma (Name) und Sitz des übernehmenden Rechtsträgers:
    Banque Safdié SA, Genève
  3. Fusionsvertrag vom: 16.12.2004
  4. Anmeldefrist für Forderungen: 06.06.2005
  5. Anmeldestelle für Forderungen: Banque Safdié SA, 1, rue de la Tour-de-l'Ile, CP 5415, 1204 Genève
  6. Hinweis: Les créanciers du sujet reprenant (mentionné au chiffre 1) peuvent produire leurs créances et exiger des sûretés conformément à l'art.25 Lfus.

    Übermittler: Banque Safdié SA
    1204 Genève
(02738966)
FUSC10.03.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Schuldenrufe
- Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion Art. 25 FusG (übertragender und übernehmender Rechtsträger)

Zweite Veröffentlichung
  1. Firma (Name) und Sitz des übertragenden Rechtsträgers:
    Banca di credito e commercio SA, Lugano
  2. Firma (Name) und Sitz des übernehmenden Rechtsträgers:
    Banque Safdié SA, Genève
  3. Fusionsvertrag vom: 16.12.2004
  4. Anmeldefrist für Forderungen: 06.06.2005
  5. Anmeldestelle für Forderungen: Banque Safdié SA, 1, rue de la Tour-de-l'Ile, CP 5415, 1204 Genève
  6. Hinweis: Les créanciers du sujet transférant (mentionné au chiffre 1) peuvent produire leurs créances et exiger des sûretés conformément à l'art.25 Lfus.

    Übermittler: Banque Safdié SA
    1204 Genève
(02738964)
FUSC09.03.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Schuldenrufe
- Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion Art. 25 FusG (übertragender und übernehmender Rechtsträger)

Erste Veröffentlichung
  1. Firma (Name) und Sitz des übertragenden Rechtsträgers:
    Banca di credito e commercio SA, Lugano
  2. Firma (Name) und Sitz des übernehmenden Rechtsträgers:
    Banque Safdié SA, Genève
  3. Fusionsvertrag vom: 16.12.2004
  4. Anmeldefrist für Forderungen: 06.06.2005
  5. Anmeldestelle für Forderungen: Banque Safdié SA, 1, rue de la Tour-de-l'Ile, CP 5415, 1204 Genève
  6. Hinweis: I creditori del soggetto giuridico assuntore (menzionato al punto 1) possono notificare i loro crediti secondo l'art. 25 Lfus ed esigere la costituzione di una garanzia.

    Übermittler: Banque Safdié SA
    1204 Genève
(02738600)
FUSC09.03.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Schuldenrufe
- Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion Art. 25 FusG (übertragender und übernehmender Rechtsträger)

Erste Veröffentlichung
  1. Firma (Name) und Sitz des übertragenden Rechtsträgers:
    Banca di credito e commercio SA, Lugano
  2. Firma (Name) und Sitz des übernehmenden Rechtsträgers:
    Banque Safdié SA, Genève
  3. Fusionsvertrag vom: 16.12.2004
  4. Anmeldefrist für Forderungen: 06.06.2005
  5. Anmeldestelle für Forderungen: Banque Safdié SA, 1, rue de la Tour-de-l'Ile, CP 5415, 1204 Genève
  6. Hinweis: I creditori del soggetto giuridico trasferente (menzionato al punto 1) possono notificare i loro crediti secondo l'art. 25 Lfus ed esigere la costituzione di una garanzia.

    Übermittler: Banque Safdié SA
    1204 Genève
(02738596)
FUSC09.03.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Schuldenrufe
- Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion Art. 25 FusG (übertragender und übernehmender Rechtsträger)

Erste Veröffentlichung
  1. Firma (Name) und Sitz des übertragenden Rechtsträgers:
    Banca di credito e commercio SA, Lugano
  2. Firma (Name) und Sitz des übernehmenden Rechtsträgers:
    Banque Safdié SA, Genève
  3. Fusionsvertrag vom: 16.12.2004
  4. Anmeldefrist für Forderungen: 06.06.2005
  5. Anmeldestelle für Forderungen: Banque Safdié SA, 1, rue de la Tour-de-l'Ile, CP 5415, 1204 Genève
  6. Hinweis: Les créanciers du sujet reprenant (mentionné au chiffre 1) peuvent produire leurs créances et exiger des sûretés conformément à l'art.25 Lfus.

    Übermittler: Banque Safdié SA
    1204 Genève
(02738590)
FUSC09.03.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Schuldenrufe
- Aufforderung an die Gläubiger infolge Fusion Art. 25 FusG (übertragender und übernehmender Rechtsträger)

Erste Veröffentlichung
  1. Firma (Name) und Sitz des übertragenden Rechtsträgers:
    Banca di credito e commercio SA, Lugano
  2. Firma (Name) und Sitz des übernehmenden Rechtsträgers:
    Banque Safdié SA, Genève
  3. Fusionsvertrag vom: 16.12.2004
  4. Anmeldefrist für Forderungen: 06.06.2005
  5. Anmeldestelle für Forderungen: Banque Safdié SA, 1, rue de la Tour-de-l'Ile, CP 5415, 1204 Genève
  6. Hinweis: Les créanciers du sujet transférant (mentionné au chiffre 1) peuvent produire leurs créances et exiger des sûretés conformément à l'art.25 Lfus.

    Übermittler: Banque Safdié SA
    1204 Genève
(02738588)
FUSC16.02.2005
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Handelsregister (Löschungen)

Banca di credito e commercio SA, in Lugano, CH-514.3.000.833-1, attività bancaria, Società anonima (FUSC no. 79 del 26. 4. 2004, pagina 12, publ. 2232702). Gli attivi e i passivi verzo terzi sono ripresi dalla società Banque Safdié SA, in Ginevra (CH-660-0.436.985-5). La società è radiata in seguito alla fusione.

Tagebuch Nr. 801 vom 10.02.2005
(02705618/CH51430008331)

FUSC26.04.2004
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

Banca di credito e commercio SA, in Lugano, attività bancaria, Società anonima (FUSC no. 74 del 17. 4. 2003, pagina 12, publ. 955698).

Persone dimissionarie e firme cancellate:
Testoni, Guido, da Cadro, in Cadro, vice-direttore, con firma collettiva a due.

Tagebuch Nr. 3604 vom 20.04.2004
(02232702/CH51430008331)

FUSC17.04.2003
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

Banca di credito e commercio SA, in Lugano, attività bancaria, Società anonima (FUSC no. 236 del 5. 12. 2002, pagina 13, publ. 758462).

Nuove persone iscritte o modifiche:
Bellini, Mariella, da Sion e Ayent, in Morbio Superiore, con procura collettiva a due con un membro del consiglio di amministrazione o della direzione.

Tagebuch Nr. 2161 vom 11.04.2003
(00955698/CH51430008331)

FUSC05.12.2002
|
Banca di credito e commercio SA

Grund: Handelsregister (Mutationen)
- Eingetragene Personen

Banca di credito e commercio SA, in Lugano, attività bancaria, Società anonima (FUSC no. 21 del 31. 1. 2001, pagina 755).

Nuove persone iscritte o modifiche:
Carrassi del Villar, dott. Emanuele, da Lugano, in Lugano, direttore sostituto, con firma collettiva a due [finora: cittadino italiano].

Tagebuch Nr. 6994 vom 29.11.2002
(00758462/CH51430008331)

I nostri prodotti
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Sta cercando informazioni su aziende, management, commesse e marchi? Ora è gratuito.
Lixt Recupero Crediti Lixt Recupero Crediti

Recupero Crediti

I suoi clienti non pagano le fatture? La aiuteremo a recuperare il suo denaro.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Soffre di lunghi periodi di pagamento? Paghiamo le fatture dei suoi clienti entro 2 giorni.
Lixt
Gratuito

Pacchetto iniziale Lixt

Include l'accesso a tutte le informazioni di base, ai marchi e a 2 sorveglianze.

Si registri gratuitamente