Entreprise | Actions |
---|---|
Personne | Réseau | Fonction | Mode de signature | Depuis | à |
---|---|---|---|---|---|
Afficher 2 entreprises | membre | signature collective à deux | 28.05.2015 | ||
Afficher 2 entreprises | membre | signature collective à deux | 28.05.2015 | ||
Afficher 1 entreprise | membre | signature collective à deux | 28.05.2015 | ||
Afficher 1 entreprise | organe de révision | 28.05.2015 | |||
Afficher 2 entreprises | membre du conseil de fondation | signature collective à deux | 10.04.2018 | ||
Afficher 4 entreprises | membre du conseil de fondation | signature collective à deux | 28.05.2015 | ||
Afficher 3 entreprises | présidente | signature collective à deux | 28.05.2015 |
|
|||||
|
|||||
|
Siège |
Bern (BE) |
---|---|
But |
Die Stiftung bezweckt das beitragsfinanzierte Äufnen, Verwalten, Bewirtschaften und bestimmungsgemässe Ausrichten von Mitteln für ein Vorruhestandsmodell, das den Mitarbeitenden ausgewählter Berufsgruppen von SBB und SBB Cargo gemäss Art. 2.1 der Vereinbarung VBB/Valida die Möglichkeit bietet, ab 60 Jahren in einen vollständigen oder teilweisen Vorruhestand vor dem angestrebten Pensionierungszeitpunkt zu treten. Die Stiftung bezweckt ausschliesslich das Erbringen von Lohnersatzleistungen, Ersatz von Altersgutschriften oder Ersatzleistungen in Härtefällen gemäss Art. 3.2 der Vereinbarung VBB/Valida. Die Stiftung verfolgt keinen Erwerbszweck und erstrebt keinen Gewinn. Mit Zustimmung der Mehrheit des Stiftungsrates können sich weitere Arbeitgebende der Stiftung anschliessen. Die Ansprüche der bisherigen Destinatäre dürfen dadurch nicht geschmälert werden. Der Anschluss weiterer Arbeitgebende erfolgt aufgrund einer schriftlichen Anschlussvereinbarung (und der Ergänzung der Vereinbarung VBB/Valida).
Afficher plus
|
IDE |
CHE-211.098.487 |
Numéro fédéral |
CH-036.7.063.711-1 |
Registre du Commerce |
Canton Berne |
Extrait du registre du commerce |
S'inscrire gratuitement |
2 entreprises ayant le même domicile: Hilfikerstrasse 1, 3014 Bern
Vérifiez l'extrait du registre des poursuites avant de conclure un contrat.
Vérifiez la solvabilité de vos prospects et de vos clients.
Consultez en ligne le dernier extrait du registre du commerce.
Mutation Stiftung Valida
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites
Stiftung Valida, in Bern, CHE-211.098.487, Stiftung (SHAB Nr. 68 vom 10.04.2018, Publ. 4160857).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Eigenheer, Robert, von Kleinandelfingen, in Zürich, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Neuhaus, Patrik, von St. Ursen, in Düdingen, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
FOSC: 161 du 22.08.2019
Registre journalier: 12765 du 19.08.2019
Numéro de publication: HR02-1004700374
Cantons: BE
Raison: Registre du commerce (Mutation)
- Personnes inscrites
Stiftung Valida, in Bern, CHE-211.098.487, Stiftung (SHAB Nr. 249 vom 22.12.2017, Publ. 3951131).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Winter, Marc, von Basel, in Yverdon-les-Bains, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Pellettieri, Claudio, von Elgg, in Elgg, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Registre journalier no 5026 du 05.04.2018 / CHE-211.098.487 / 04160857
Raison: Registre du commerce (Mutation)
- Personnes inscrites
Stiftung Valida, in Bern, CHE-211.098.487, Stiftung (SHAB Nr. 8 vom 13.01.2016, Publ. 2592629).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Neuhaus, Patrik, von St. Ursen, in Düdingen, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Eigenheer, Robert, von Kleinandelfingen, in Zürich, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Registre journalier no 19167 du 19.12.2017 / CHE-211.098.487 / 03951131
Raison: Registre du commerce (Mutation)
- Nouveau but
Stiftung Valida, in Bern, CHE-211.098.487, Stiftung (SHAB Nr. 199 vom 14.10.2015, Publ. 2424755).
Urkundenänderung:
26.11.2015.
Zweck neu:
Die Stiftung bezweckt das beitragsfinanzierte Äufnen, Verwalten, Bewirtschaften und bestimmungsgemässe Ausrichten von Mitteln für ein Vorruhestandsmodell, das den Mitarbeitenden ausgewählter Berufsgruppen von SBB und SBB Cargo gemäss Art. 2.1 der Vereinbarung VBB/Valida die Möglichkeit bietet, ab 60 Jahren in einen vollständigen oder teilweisen Vorruhestand vor dem angestrebten Pensionierungszeitpunkt zu treten. Die Stiftung bezweckt ausschliesslich das Erbringen von Lohnersatzleistungen, Ersatz von Altersgutschriften oder Ersatzleistungen in Härtefällen gemäss Art. 3.2 der Vereinbarung VBB/Valida. Die Stiftung verfolgt keinen Erwerbszweck und erstrebt keinen Gewinn. Mit Zustimmung der Mehrheit des Stiftungsrates können sich weitere Arbeitgebende der Stiftung anschliessen. Die Ansprüche der bisherigen Destinatäre dürfen dadurch nicht geschmälert werden. Der Anschluss weiterer Arbeitgebende erfolgt aufgrund einer schriftlichen Anschlussvereinbarung (und der Ergänzung der Vereinbarung VBB/Valida).
Registre journalier no 372 du 08.01.2016 / CH03670637111 / 02592629
Raison: Registre du commerce (Mutation)
Stiftung Valida, in Bern, CHE-211.098.487, Stiftung (SHAB Nr. 100 vom 28.05.2015, Publ. 2173519).
Aufsichtsbehörde neu:
Bernische BVG- und Stiftungsaufsicht (BBSA).
Registre journalier no 17006 du 09.10.2015 / CH03670637111 / 02424755
Raison: Registre du commerce (Nouvelles inscriptions)
Stiftung Valida, in Bern, CHE-211.098.487, Hilfikerstrasse 1, 3014 Bern, Stiftung (Neueintragung).
Urkundendatum:
22.04.2015.
Zweck:
Die Stiftung bezweckt das beitragsfinanzierte Äufnen, Verwalten, Bewirtschaften und bestimmungsgemässe Ausrichten von Mitteln für ein Vorruhestandsmodell, das den Mitarbeitenden ausgewählter Berufsgruppen von SBB und SBB Cargo gemäss Art. 2.1 der Vereinbarung VBB/Valida die Möglichkeit bietet, ab 60 Jahren in einen vollständigen oder teilweisen Vorruhestand vor dem angestrebten Pensionierungszeitpunkt zu treten. Die Stiftung bezweckt ausschliesslich das Erbringen von Lohnersatzleistungen, Ersatz von Altersgutschriften oder Ersatzleistungen in Härtefällen gemäss Art. 4.2 der Vereinbarung VBB/Valida. Aus den Beiträgen der Destinatäre dürfen neben angemessenen Rückstellungen nur diese Leistungen sowie die administrativen Kosten der Stiftung finanziert werden. Die Stiftung verfolgt keinen Erwerbszweck und erstrebt keinen Gewinn. Mit Zustimmung der Mehrheit des Stiftungsrates sowie der Aufsichtsbehörde können sich weitere Arbeitgebende der Stiftung anschliessen. Die Ansprüche der bisherigen Destinatäre dürfen dadurch nicht geschmälert werden. Der Anschluss weiterer Arbeitgebende erfolgt aufgrund einer schriftlichen Anschlussvereinbarung.
Eingetragene Personen:
Mahler, Karin, von Winterthur, in Burgdorf, Präsidentin, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Cambi, Aroldo, italienischer Staatsangehöriger, in Worblaufen (Ittigen), Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Huber, Urs, von Eppenberg-Wöschnau, in Obergösgen, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Neuhaus, Patrik, von St. Ursen, in Düdingen, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Rüegg, Werner, von Eschenbach SG, in Heiden, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Winter, Marc, von Basel, in Yverdon-les-Bains, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien; BDO AG (CHE-414.946.954), in Burgdorf, Revisionsstelle.
Registre journalier no 8959 du 22.05.2015 / CH03670637111 / 02173519
Inclut l'accès à toutes les informations de base, aux marques et à 2 surveillances.
S'inscrire gratuitement