Direction

Direction actuelle

Personne Réseau Fonction Mode de signature Depuis à
signature collective à deux 10.05.2013
membre de l'administration sans droit de signature 10.05.2013
signature collective à deux 19.11.2014
membre de la direction signature collective à deux 25.05.2016
Kollektivunterschrift mit einem Mitglied der Geschäftsleitung 31.01.2017
Kollektivunterschrift mit einem Mitglied der Geschäftsleitung 31.01.2017
Kollektivunterschrift mit einem Mitglied der Geschäftsleitung 31.01.2017
Kollektivunterschrift mit einem Mitglied der Geschäftsleitung 31.01.2017
Kollektivunterschrift mit einem Mitglied der Geschäftsleitung 31.01.2017
membre de la direction signature collective à deux 10.05.2013
membre de la direction signature collective à deux 09.05.2017
membre de l'administration sans droit de signature 09.05.2017
signature collective à deux 10.05.2013
signature collective à deux 04.12.2017
membre de l'administration sans droit de signature 08.06.2018
signature collective à deux 12.09.2018
organe de révision 24.04.2019
président de la direction signature collective à deux 10.05.2013
membre de l'administration sans droit de signature 17.05.2021
membre de l'administration sans droit de signature 17.05.2021
membre de l'administration sans droit de signature 17.05.2021
membre de la direction signature collective à deux 17.05.2021
Stellvertretender Vorsitzender der Geschäftsleitung signature collective à deux 10.05.2013
président de l'administration signature collective à deux 10.05.2013
Vizepräsidentin der Verwaltung signature collective à deux 24.04.2019
Kollektivunterschrift mit einem Mitglied der Geschäftsleitung 31.01.2017
membre de l'administration sans droit de signature 10.05.2013
membre de l'administration sans droit de signature 17.05.2021
signature collective à deux 05.01.2022
signature collective à deux 23.01.2023
membre de la direction signature collective à deux 23.01.2023
signature collective à deux 23.01.2023
signature collective à deux 23.01.2023
signature collective à deux 23.01.2023
signature collective à deux 02.11.2023
secrétaire (hors-conseil) signature collective à deux 05.01.2024
signature collective à deux 25.04.2024

Direction antérieure

35 autres entrées
Visible avec inscription
S'inscrire gratuitement
Données de base
Société coopérative
06.05.2013
Dernière modification: 25.04.2024

Siège

Basel (BS)

But

Der Zweck der Genossenschaft richtet sich nach den Bestimmungen von Art. 828 OR und beinhaltet die Förderung der wirtschaftlichen und sozialen Interessen ihrer Mitglieder und deren Mitglieder, insbesondere der Genossenschafter der Coop-Gruppe Genossenschaft, in gemeinsamer Selbsthilfe sowie der Konsumentinnen und Konsumenten. COOP trifft die notwendigen Vorkehrungen, um ihre Wettbewerbsfähigkeit und dadurch ihr langfristiges Bestehen gemäss marktwirtschaftlichen, ökologischen und ethischen Grundsätzen nachhaltig zu sichern. COOP betreibt als Kerngeschäft den Einzelhandel sowie weitere Aktivitäten einschliesslich der vorgelagerten Stufen und erforderlichen Dienstleistungen. COOP kann sich in weiteren Geschäftsfeldern betätigen. COOP kann Zweigniederlassungen errichten, sich an anderen Unternehmungen und Organisationen im In- und Ausland beteiligen, solcher erwerben und selber gründen sowie ihr nahestehende Unternehmen finanzieren. Sie kann überdies alle Handlungen vornehmen, die den Unternehmenszweck in irgendeiner Weise zu fördern geeignet sind. COOP kann auch gemeinnützige Aktivitäten entfalten. Afficher plus

IDE

CHE-302.816.540

Numéro fédéral

CH-270.5.000.484-1

Registre du Commerce

Canton Bâle-Ville

Extrait du registre du commerce

Renseignements
Lixt Betreibungsauszug

Extrait du registre des poursuites

Vérifiez l'extrait du registre des poursuites avant de conclure un contrat.

Lixt Bonitätsauskunft

Renseignement sur la solvabilité

Vérifiez la solvabilité de vos prospects et de vos clients.

Lixt Handelsregisterauszug

Extrait du registre du commerce

Consultez en ligne le dernier extrait du registre du commerce.

Publications

Publications

1 - 20 sur 264

FOSC25.04.2024
|
Coop Genossenschaft

Mutation Coop Genossenschaft

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Coop Genossenschaft, in Basel, CHE-302.816.540, Genossenschaft (SHAB Nr. 3 vom 05.01.2024, Publ. 1005926186).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Ulmann, Fritz Andreas, von Trub, in Hochdorf, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Steinhauser, Marianne, von Speicher, in St. Gallen, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FOSC: 80 du 25.04.2024
Registre journalier: 2759 du 22.04.2024
Numéro de publication: HR02-1006017736
Cantons: BS

FOSC05.04.2024
|
Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik

Permis octroyé concernant la durée du travail Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik
Industriestrasse 109
9200 Gossau SG

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour), dimanche et les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-006304
N° d'établissement: 41095786
Pan d'entreprise: Ultrafrischeprodukte und Brot/Backwaren: Bereitstellen und Verladen für den Transport an die Verkaufsstellen
Personnel: 26 M
Validité: 15.02.2024 - 15.02.2027
Complément à l'autorisation: Neuerteilung
Autorisation pour: SG

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 66 du 05.04.2024
Numéro de publication: AB02-0000015522
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SG
FOSC05.04.2024
|
Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik

Permis octroyé concernant la durée du travail Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik
Industriestrasse 109
9200 Gossau SG

Permis de travail de nuit et pour les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 24-000539
N° d'établissement: 41095786
Pan d'entreprise: Werkstatt - Technischer Dienst
Personnel: 10 M
Validité: 01.04.2024 - 01.04.2027
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: SG

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 66 du 05.04.2024
Numéro de publication: AB02-0000015524
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SG
FOSC22.03.2024
|
Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik
Industriestrasse 109
9200 Gossau SG

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour), dimanche et les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-006304
N° d'établissement: 41095786
Pan d'entreprise: Ultrafrischeprodukte und Brot/Backwaren: Bereitstellen und Verladen für den Transport an die Verkaufsstellen
Personnel: 26 M
Validité: 15.02.2024 - 15.02.2027
Complément à l'autorisation: Neuerteilung
Autorisation pour: SG

FOSC: 58 du 22.03.2024
Numéro de publication: AB01-0000016468
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SG
FOSC22.03.2024
|
Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik
Industriestrasse 109
9200 Gossau SG

Permis de travail de nuit et pour les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 24-000539
N° d'établissement: 41095786
Pan d'entreprise: Werkstatt - Technischer Dienst
Personnel: 10 M
Validité: 01.04.2024 - 01.04.2027
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: SG

FOSC: 58 du 22.03.2024
Numéro de publication: AB01-0000016469
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SG
FOSC29.02.2024
|
Coop Logistique, Informatik Aclens

Permis octroyé concernant la durée du travail Coop Logistique, Informatik Aclens

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Coop Logistique, Informatik Aclens
Route de la Plaine 2
1123 Aclens

Permis de travail de nuit, dimanche et les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-003454
N° d'établissement: 70607254
Pan d'entreprise: Service technique - atelier : réparation et soutien des installations de production et de logistique
Personnel: 16 H
Validité: 01.12.2023 - 01.12.2026
Complément à l'autorisation: Nouveau permis
Autorisation pour: VD

Remarques juridiques
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FOSC: 42 du 29.02.2024
Numéro de publication: AB02-0000015304
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: VD
FOSC14.02.2024
|
Coop Pearlwater Mineralquellen

Permis octroyé concernant la durée du travail Coop Pearlwater Mineralquellen

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Coop Pearlwater Mineralquellen
Z'Matt
3912 Termen

Permis de travail de nuit et pour les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-001831
N° d'établissement: 62481156
Pan d'entreprise: Produktion im Bereich von Getränken, Abfüllung sowie dazugehörige Logistik
Personnel: 20 M
Validité: 01.05.2023 - 01.05.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: VS

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 31 du 14.02.2024
Numéro de publication: AB02-0000015216
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: VS
FOSC30.01.2024
|
Coop Riedbach, Logistik, Administration

Permis octroyé concernant la durée du travail Coop Riedbach, Logistik, Administration

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Coop Riedbach, Logistik, Administration
Riedbachstrasse 165
3027 Bern

Permis de travail de nuit et pour les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-006260
N° d'établissement: 42187930
Pan d'entreprise: Molkerei, LRE BE: Bereitstellen der Waren für die Belieferung von Coop Verkaufsstellen
Personnel: 30 M, 5 F
Validité: 20.12.2023 - 12.09.2026
Complément à l'autorisation: Änderung
Autorisation pour: BE

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 20 du 30.01.2024
Numéro de publication: AB02-0000015077
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: BE
FOSC30.01.2024
|
Coop Pearlwater Mineralquellen

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Coop Pearlwater Mineralquellen

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Coop Pearlwater Mineralquellen
Z'Matt
3912 Termen

Permis de travail de nuit et pour les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-001831
N° d'établissement: 62481156
Pan d'entreprise: Produktion und Logistik
Personnel: 20 M
Validité: 01.05.2023 - 01.05.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: VS

FOSC: 20 du 30.01.2024
Numéro de publication: AB01-0000016093
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: VS
FOSC19.01.2024
|
Coop@home Spreitenbach

Permis octroyé concernant la durée du travail Coop@home Spreitenbach

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Coop@home Spreitenbach
Fegistrasse 9
8957 Spreitenbach

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour), dimanche et les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-002084
N° d'établissement: 42410039
Pan d'entreprise: Wareneingang, Kommissionierung, Warenausgang, Transport mit Fahrzeugen bis 3.5t: Bereitstellen und Liefern von Kundenbestellungen von Lebensmittel und Güter des täglichen Bedarfs, Aufrechterhalten der Lieferbereitschaft für Kunden in Kantonen ohne Feiertag
Personnel: 207 M, 207 F
Validité: 01.07.2023 - 01.07.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: AG, AR, BL, BS, GL, GR, SG, SH, TG, ZH

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 13 du 19.01.2024
Numéro de publication: AB02-0000015022
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: AG, AR, BL, BS, GL, GR, SG, SH, TG, ZH
FOSC16.01.2024
|
Coop Riedbach, Logistik, Administration

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Coop Riedbach, Logistik, Administration

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Coop Riedbach, Logistik, Administration
Riedbachstrasse 165
3027 Bern

Permis de travail de nuit et pour les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-006260
N° d'établissement: 42187930
Pan d'entreprise: Molkerei, LRE BE: Bereitstellen der Waren für die Belieferung von Coop Verkaufsstellen
Personnel: 30 M, 5 F
Validité: 20.12.2023 - 12.09.2026
Complément à l'autorisation: Änderung
Autorisation pour: BE

FOSC: 10 du 16.01.2024
Numéro de publication: AB01-0000015982
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: BE
FOSC05.01.2024
|
Coop Genossenschaft

Mutation Coop Genossenschaft

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Coop Genossenschaft, in Basel, CHE-302.816.540, Genossenschaft (SHAB Nr. 213 vom 02.11.2023, Publ. 1005875190).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Hubler, Dr. Alfred Jürg, von Bätterkinden, in Basel, Sekretär (Nichtmitglied), mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Ledermann, Jörg, von Therwil, in Witterswil, Sekretär (Nichtmitglied), mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FOSC: 3 du 05.01.2024
Registre journalier: 23 du 02.01.2024
Numéro de publication: HR02-1005926186
Cantons: BS

FOSC28.12.2023
|
Coop Logistique, Informatik Aclens

Permis octroyé concernant la durée du travail Coop Logistique, Informatik Aclens

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Coop Logistique, Informatik Aclens
Route de la Plaine 2
1123 Aclens

Permis de service de piquet (travail de nuit et du dimanche) art. 14 et 15 de l’ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 23-003461
N° d'établissement: 70607254
Pan d'entreprise: Service technique en soutien de l'équipe de nuit/dimanche : dépannage en cas d'urgence sur les machines de la logistique, de la production et/ou du bâtiment
Personnel: 5 H
Validité: 01.12.2023 - 01.12.2026
Complément à l'autorisation: Nouveau permis
Autorisation pour: VD

Remarques juridiques
Conformément aux art. 44 ss PA ces décisions peuvent être attaquées devant le Tribunal administratif fédéral, Kreuzackerstrasse 12, Case postale, 9023 Saint-Gall, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire.
Toute personne ayant qualité pour recourir peut consulter les pièces sur rendez-vous pendant la durée du délai de recours, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Holzikofenweg 36,
3003 Berne (tél. 058 462 29 48).

FOSC: 251 du 28.12.2023
Numéro de publication: AB02-0000014887
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: VD
FOSC14.12.2023
|
Steinfels Swiss Division der Coop

Permis octroyé concernant la durée du travail Steinfels Swiss Division der Coop

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Steinfels Swiss Division der Coop
St. Gallerstrasse 180
8404 Winterthur

Permis de travail de nuit art. 17 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-003869
N° d'établissement: 52075781
Pan d'entreprise: Produktionsbetrieb: Konfektionierung, Bulkherstellung, Logistik, Technik, GV Abfüllung
Personnel: 95 M
Validité: 01.12.2023 - 01.12.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: ZH

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 243 du 14.12.2023
Numéro de publication: AB02-0000014776
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: ZH
FOSC14.12.2023
|
Coop Logistique, Informatik Aclens

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Coop Logistique, Informatik Aclens

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Coop Logistique, Informatik Aclens
Route de la Plaine 2
1123 Aclens

Permis de travail de nuit, dimanche et les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-003454
N° d'établissement: 70607254
Pan d'entreprise: Service technique - atelier : logistique (réception, préparation et envoie de la marchandise) et entretien des installations de production
Personnel: 16 H
Validité: 01.12.2023 - 01.12.2026
Complément à l'autorisation: Nouveau permis
Autorisation pour: VD

FOSC: 243 du 14.12.2023
Numéro de publication: AB01-0000015779
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: VD
FOSC14.12.2023
|
Coop Logistique, Informatik Aclens

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Coop Logistique, Informatik Aclens

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Coop Logistique, Informatik Aclens
Route de la Plaine 2
1123 Aclens

Permis de service de piquet (travail de nuit et du dimanche) art. 14 et 15 de l’ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 23-003461
N° d'établissement: 70607254
Pan d'entreprise: Service technique en soutien de l'équipe de nuit/dimanche : dépannage en cas d'urgence sur les machines de la logistique, de la production et/ou du bâtiment
Personnel: 5 H
Validité: 01.12.2023 - 01.12.2028
Complément à l'autorisation: Nouveau permis
Autorisation pour: VD

FOSC: 243 du 14.12.2023
Numéro de publication: AB01-0000015780
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: VD
FOSC13.12.2023
|
Import Parfumerie & Christ Uhren und Schmuck ZB Winterthur

Permis octroyé concernant la durée du travail Import Parfumerie & Christ Uhren und Schmuck ZB Winterthur

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Import Parfumerie & Christ Uhren und Schmuck ZB Winterthur
Rudolf-Diesel-Strasse 25
8404 Winterthur

Permis de travail du dimanche art. 19 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-002635
N° d'établissement: 66045767
Pan d'entreprise: Logistik: Aufrechterhalten des Filialnachschubs für die Verkaufsgeschäfte Christ Uhren&Schmuck sowie Import Parfumerie nach Wochen mit aussergewöhnlich hohem Verkaufsvolumen
Personnel: 42 M, 50 F
Validité: 01.11.2023 - 01.11.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: ZH

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 242 du 13.12.2023
Numéro de publication: AB02-0000014769
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: ZH
FOSC11.12.2023
|
Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik

Permis octroyé concernant la durée du travail Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik
Industriestrasse 109
9200 Gossau SG

Permis de travail du dimanche et durant les jours fériés art. 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-002638
N° d'établissement: 41095786
Pan d'entreprise: Molkereiprodukte: Bereitstellen und Verladen für den Transport an die Verkaufsstellen
Personnel: 14 M
Validité: 01.09.2023 - 01.09.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: SG

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 240 du 11.12.2023
Numéro de publication: AB02-0000014738
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SG
FOSC11.12.2023
|
Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik

Permis octroyé concernant la durée du travail Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Coop ZB Gossau Admin., Logistik, Informatik
Industriestrasse 109
9200 Gossau SG

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour), dimanche et les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-002639
N° d'établissement: 41095786
Pan d'entreprise: Verlad / Rampe: Bereitstellen und Verladen der Ware für die Verkaufsstellen (B2B)
Personnel: 14 M
Validité: 01.09.2023 - 01.09.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung
Autorisation pour: SG

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 240 du 11.12.2023
Numéro de publication: AB02-0000014739
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SG
FOSC30.11.2023
|
Steinfels Swiss Division der Coop

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Steinfels Swiss Division der Coop

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Steinfels Swiss Division der Coop
St. Gallerstrasse 180
8404 Winterthur

Permis de travail de nuit art. 17 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-003869
N° d'établissement: 52075781
Pan d'entreprise: Produktionsbetrieb: Konfektionierung, Bulkherstellung, Logistik, Technik, GV Abfüllung
Personnel: 95 M
Validité: 01.12.2023 - 01.12.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: ZH

FOSC: 233 du 30.11.2023
Numéro de publication: AB01-0000015661
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: ZH
Nos produits
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Vous recherchez des informations sur les entreprises, les dirigeants, les appels d'offres et les marques? C'est gratuit maintenant.
Lixt Recouvrement Lixt Recouvrement

Recouvrement

Vos clients ne paient pas leurs factures? Nous vous aidons à obtenir votre argent.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Vous souffrez de longs délais de paiement? Nous payons les factures de vos clients dans les 2 jours.
Lixt
Gratuit

Pack de démarrage Lixt

Inclut l'accès à toutes les informations de base, aux marques et à 2 surveillances.

S'inscrire gratuitement