Entreprise | Actions |
---|---|
Personne | Réseau | Fonction | Mode de signature | Depuis | à |
---|---|---|---|---|---|
Afficher 3 entreprises | membre de l'administration | signature collective à deux | 15.08.2016 | ||
Afficher 1 entreprise | membre de l'administration | signature collective à deux | 15.08.2016 | ||
Afficher 1 entreprise | Präsidentin der Verwaltung | signature collective à deux | 15.08.2016 |
|
|||||
|
|||||
|
Siège |
Zürich (ZH) |
---|---|
But |
Die weiss traductions genossenschaft bezweckt in gemeinsamer Selbsthilfe ihren Mitgliedern durch den Aufbau und den Betrieb eines selbstverwalteten Übersetzungsbüros Arbeit und Unterhalt zu verschaffen. Durch die kollektive Verwaltung des Übersetzungsbüros wird ausserdem die Professionalisierung der Dienstleistungen bei gleichzeitiger Arbeitsteilung ermöglicht. Die anfallenden Arbeiten werden in gemeinsamer Absprache organisiert und verteilt. Die weisstraductions genossenschaft hat ausserdem zum Ziel, gemeinnützigen Vereinen, NGOs und Menschen mit einschränkten finanziellen Mitteln Übersetzungen zu kostengünstigen Tarifen anbieten zu können.
Afficher plus
|
IDE |
CHE-440.011.578 |
Numéro fédéral |
CH-020.5.000.552-7 |
Registre du Commerce |
Canton Zurich |
Extrait du registre du commerce |
S'inscrire gratuitement |
0 entreprise avec le même domicile: Militärstrasse 87a, 8004 Zürich
Vérifiez l'extrait du registre des poursuites avant de conclure un contrat.
Vérifiez la solvabilité de vos prospects et de vos clients.
Consultez en ligne le dernier extrait du registre du commerce.
Mutation weiss traductions genossenschaft
Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites
weiss traductions genossenschaft, in Zürich, CHE-440.011.578, Genossenschaft (SHAB Nr. 156 vom 15.08.2016, S.0, Publ. 3003097).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Ermatinger, Eva, von Schlossrued, in Zürich, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
FOSC: 93 du 13.05.2022
Registre journalier: 19076 du 10.05.2022
Numéro de publication: HR02-1005472789
Cantons: ZH
Raison: Registre du commerce (Nouvelles inscriptions)
weiss traductions genossenschaft, in Zürich, CHE-440.011.578, Militärstrasse 87a, 8004 Zürich, Genossenschaft (Neueintragung).
Statutendatum:
04.07.2016.
Zweck:
Die weiss traductions genossenschaft bezweckt in gemeinsamer Selbsthilfe ihren Mitgliedern durch den Aufbau und den Betrieb eines selbstverwalteten Übersetzungsbüros Arbeit und Unterhalt zu verschaffen. Durch die kollektive Verwaltung des Übersetzungsbüros wird ausserdem die Professionalisierung der Dienstleistungen bei gleichzeitiger Arbeitsteilung ermöglicht. Die anfallenden Arbeiten werden in gemeinsamer Absprache organisiert und verteilt. Die weisstraductions genossenschaft hat ausserdem zum Ziel, gemeinnützigen Vereinen, NGOs und Menschen mit einschränkten finanziellen Mitteln Übersetzungen zu kostengünstigen Tarifen anbieten zu können.
Anteilscheine:
CHF 500.00.
Pflichten:
Beitrags- oder Leistungspflichten der Genossenschafter gemäss näherer Umschreibung in den Statuten.
Publikationsorgan:
SHAB. Interne Mitteilungen erfolgen schriftlich durch einfachen Brief oder E-Mail. Gemäss Erklärung vom 04.07.2016 wurde auf die eingeschränkte Revision verzichtet.
Eingetragene Personen:
Duchamplecheval Christen, Aurélie, französische Staatsangehörige, in Leyman (FR), Präsidentin der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Hardmeier Pfammatter, Bettina, von Thalwil, in Küsnacht ZH, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Ermatinger, Eva, von Schlossrued, in Zürich, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Weiss, Nicole, von Weisslingen, in Zürich, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.
Registre journalier no 28243 du 10.08.2016 / CHE-440.011.578 / 03003097
Inclut l'accès à toutes les informations de base, aux marques et à 2 surveillances.
S'inscrire gratuitement