Direction

Direction actuelle

Personne Réseau Fonction Mode de signature Depuis à
procuration collective à deux 02.03.2010
organe de révision 09.01.2014
membre du conseil d'administration signature collective à deux 13.03.2018
directeur signature collective à deux 14.02.2017
directeur signature collective à deux 06.03.2019
procuration collective à deux 22.09.2021
directeur signature collective à deux 22.09.2021
procuration collective à deux 22.09.2021
directeur signature collective à deux 14.01.2019
directeur signature collective à deux 20.12.2022
membre du conseil d'administration signature collective à deux 04.08.2017
adm. président signature collective à deux 20.03.2024

Direction antérieure

32 autres entrées
Visible avec inscription
S'inscrire gratuitement
Données de base
Société anonyme
CHF 3 000 000
Dernière modification: 20.03.2024

Siège

Menznau (LU)

But

Fertigung von Produkten aus Holz und Kunststoffen, wie Spanplatten, MDF-Platten und ähnlichen Erzeugnissen; Herstellung von Zwischenprodukten, wie Leime, Harze und beharzte Papiere in der Schweiz; Vertrieb von solchen Produkten und Zwischenprodukten in der Schweiz und im Ausland; Handel mit Holzwerkstoff- und Kunststoffprodukten sowie mit damit in Zusammenhang stehenden Produkten; Beteiligungen; Erwerb, Halten und Veräusserung von Grundstücken. Afficher plus

IDE

CHE-101.028.970

Numéro fédéral

CH-100.3.007.433-4

Registre du Commerce

Canton Lucerne

Extrait du registre du commerce

Raisons sociales antérieures

Voisinage

Entreprises du voisinage

0 entreprise avec le même domicile: Willisauerstrasse 37, 6122 Menznau

Renseignements
Lixt Betreibungsauszug

Extrait du registre des poursuites

Vérifiez l'extrait du registre des poursuites avant de conclure un contrat.

Lixt Bonitätsauskunft

Renseignement sur la solvabilité

Vérifiez la solvabilité de vos prospects et de vos clients.

Lixt Handelsregisterauszug

Extrait du registre du commerce

Consultez en ligne le dernier extrait du registre du commerce.

Publications

Publications

1 - 20 sur 41

FOSC11.04.2024
|
SWISS KRONO AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail SWISS KRONO AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

SWISS KRONO AG
Willisauerstrasse 37
6122 Menznau

Permis de travail pour les jours fériés art. 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 24-000041
N° d'établissement: 51895596
Pan d'entreprise: Verwaltung Büro: Aufrechterhaltung des Kundendienstes für internationale und nationale Kundschaft
Personnel: 12 M, 13 F
Validité: 01.03.2024 - 01.03.2027
Complément à l'autorisation: Neuerteilung
Autorisation pour: LU

FOSC: 70 du 11.04.2024
Numéro de publication: AB01-0000016581
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: LU
FOSC04.04.2024
|
SWISS KRONO AG

Permis octroyé concernant la durée du travail SWISS KRONO AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

SWISS KRONO AG
Willisauerstrasse 37
6122 Menznau

Permis de travail en continu art. 24 de la loi sur le travail (LTr ), art. 36 à 38 de l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 23-005507
N° d'établissement: 51895596
Pan d'entreprise: Rohspan, Beschichtung, Imprägnierung, Fussboden, MDF, Schleifstrasse, Spedition intern, Holzplatz, Zuschnitt, Kaschieranlage
Personnel: 200 M
Validité: 01.03.2024 - 01.03.2027
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: LU

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 65 du 04.04.2024
Numéro de publication: AB02-0000015514
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: LU
FOSC03.04.2024
|
SWISS KRONO AG

Permis octroyé concernant la durée du travail SWISS KRONO AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

SWISS KRONO AG
Willisauerstrasse 37
6122 Menznau

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) et pour les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-005508
N° d'établissement: 51895596
Pan d'entreprise: Herstellung von Holzwerkstoffen: Spedition/Rüstlager, Harzküche, Fussboden, Zuschnitt/ Endfert./ Kasch./ Lack.
Personnel: 150 M
Validité: 01.03.2024 - 01.03.2027
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: LU

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 64 du 03.04.2024
Numéro de publication: AB02-0000015509
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: LU
FOSC02.04.2024
|
SWISS KRONO AG

Permis octroyé concernant la durée du travail SWISS KRONO AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

SWISS KRONO AG
Willisauerstrasse 37
6122 Menznau

Permis de travail de nuit art. 17 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-005503
N° d'établissement: 51895596
Pan d'entreprise: Spedition/Rüstlager, Rohstoffeingang Holzplatz
Personnel: 32 M
Validité: 01.03.2024 - 01.03.2027
Complément à l'autorisation: Erneuerung
Autorisation pour: LU

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 63 du 02.04.2024
Numéro de publication: AB02-0000015504
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: LU
FOSC02.04.2024
|
SWISS KRONO AG

Permis octroyé concernant la durée du travail SWISS KRONO AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

SWISS KRONO AG
Willisauerstrasse 37
6122 Menznau

Permis de service de piquet (travail de nuit et du dimanche) art. 14 et 15 de l’ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 23-005504
N° d'établissement: 51895596
Pan d'entreprise: Mechanische und elektrische Werkstatt: Notfalleinsätze für die Störungsbehebung an den Anlagen
Personnel: 28 M
Validité: 01.03.2024 - 01.03.2027
Complément à l'autorisation: Erneuerung
Autorisation pour: LU

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 63 du 02.04.2024
Numéro de publication: AB02-0000015505
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: LU
FOSC21.03.2024
|
SWISS KRONO AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail SWISS KRONO AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

SWISS KRONO AG
Willisauerstrasse 37
6122 Menznau

Permis de travail en continu art. 24 de la loi sur le travail (LTr ), art. 36 à 38 de l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 23-005507
N° d'établissement: 51895596
Pan d'entreprise: Rohspan, Beschichtung, Imprägnierung, Fussboden, MDF, Schleifstrasse, Spedition intern, Holzplatz, Zuschnitt, Kaschieranlage
Personnel: 200 M
Validité: 01.03.2024 - 01.03.2027
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: LU

FOSC: 57 du 21.03.2024
Numéro de publication: AB01-0000016451
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: LU
FOSC20.03.2024
|
SWISS KRONO AG

Mutation SWISS KRONO AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

SWISS KRONO AG, in Menznau, CHE-101.028.970, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 30 vom 13.02.2023, Publ. 1005676347).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Brettenthaler, Martin, von Warth-Weiningen, in Riehen, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Wijnbergen, Peter Cornelius, niederländischer Staatsangehöriger, in Luzern, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FOSC: 56 du 20.03.2024
Registre journalier: 2607 du 15.03.2024
Numéro de publication: HR02-1005989978
Cantons: LU

FOSC20.03.2024
|
SWISS KRONO AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail SWISS KRONO AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

SWISS KRONO AG
Willisauerstrasse 37
6122 Menznau

Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) et pour les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-005508
N° d'établissement: 51895596
Pan d'entreprise: Herstellung von Holzwerkstoffen: Spedition/Rüstlager, Harzküche, Fussboden, Zuschnitt/ Endfert./ Kasch./ Lack.
Personnel: 150 M
Validité: 01.03.2024 - 01.03.2027
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: LU

FOSC: 56 du 20.03.2024
Numéro de publication: AB01-0000016443
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: LU
FOSC19.03.2024
|
SWISS KRONO AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail SWISS KRONO AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

SWISS KRONO AG
Willisauerstrasse 37
6122 Menznau

Permis de travail de nuit art. 17 de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-005503
N° d'établissement: 51895596
Pan d'entreprise: Spedition/Rüstlager, Rohstoffeingang Holzplatz
Personnel: 32 M
Validité: 01.03.2024 - 01.03.2027
Complément à l'autorisation: Erneuerung
Autorisation pour: LU

FOSC: 55 du 19.03.2024
Numéro de publication: AB01-0000016438
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: LU
FOSC19.03.2024
|
SWISS KRONO AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail SWISS KRONO AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

SWISS KRONO AG
Willisauerstrasse 37
6122 Menznau

Permis de service de piquet (travail de nuit et du dimanche) art. 14 et 15 de l’ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 23-005504
N° d'établissement: 51895596
Pan d'entreprise: Mechanische und elektrische Werkstatt: Notfalleinsätze für die Störungsbehebung an den Anlagen
Personnel: 28 M
Validité: 01.03.2024 - 01.03.2027
Complément à l'autorisation: Erneuerung
Autorisation pour: LU

FOSC: 55 du 19.03.2024
Numéro de publication: AB01-0000016439
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: LU
FOSC18.12.2023
|
SWISS KRONO AG

Permis octroyé concernant la durée du travail SWISS KRONO AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

SWISS KRONO AG
Willisauerstrasse 37
6122 Menznau

Permis de travail en continu art. 24 de la loi sur le travail (LTr ), art. 36 à 38 de l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 23-003613
N° d'établissement: 51895596
Pan d'entreprise: Harzküche
Personnel: 4 M
Validité: 01.12.2023 - 01.12.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung
Autorisation pour: LU

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 245 du 18.12.2023
Numéro de publication: AB02-0000014792
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: LU
FOSC04.12.2023
|
SWISS KRONO AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail SWISS KRONO AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

SWISS KRONO AG
Willisauerstrasse 37
6122 Menznau

Permis de travail en continu art. 24 de la loi sur le travail (LTr ), art. 36 à 38 de l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 23-003613
N° d'établissement: 51895596
Pan d'entreprise: Harzküche
Personnel: 4 M
Validité: 01.12.2023 - 01.12.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung
Autorisation pour: LU

FOSC: 235 du 04.12.2023
Numéro de publication: AB01-0000015674
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: LU
FOSC13.02.2023
|
SWISS KRONO AG

Mutation SWISS KRONO AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

SWISS KRONO AG, in Menznau, CHE-101.028.970, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 247 vom 20.12.2022, Publ. 1005632921).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Stebler, Beat Christian, von Nunningen, in Hergiswil (NW), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Arlesheim].

FOSC: 30 du 13.02.2023
Registre journalier: 1236 du 08.02.2023
Numéro de publication: HR02-1005676347
Cantons: LU

FOSC20.12.2022
|
SWISS KRONO AG

Mutation SWISS KRONO AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

SWISS KRONO AG, in Menznau, CHE-101.028.970, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 184 vom 22.09.2021, Publ. 1005296298).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Benkö, Peter, ungarischer Staatsangehöriger, in Zell (LU), mit Kollektivprokura zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Reisacher, Bernd, deutscher Staatsangehöriger, in Opfikon, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FOSC: 247 du 20.12.2022
Registre journalier: 10783 du 15.12.2022
Numéro de publication: HR02-1005632921
Cantons: LU

FOSC22.09.2021
|
SWISS KRONO AG

Mutation SWISS KRONO AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

SWISS KRONO AG, in Menznau, CHE-101.028.970, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 66 vom 04.04.2019, Publ. 1004602953).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Boog, Michael, von Menznau, in Wolhusen, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Malters, ohne eingetragene Funktion, mit Kollektivprokura zu zweien]; Knüsel, Michael, von Grosswangen, in Sursee, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Benkö, Peter, ungarischer Staatsangehöriger, in Zell (LU), mit Kollektivprokura zu zweien; Schmidlin, Mathias, von Nebikon, in Nebikon, mit Kollektivprokura zu zweien; Stalder, Andreas, von Escholzmatt-Marbach, in Rickenbach (LU), mit Kollektivprokura zu zweien.

FOSC: 184 du 22.09.2021
Registre journalier: 8870 du 17.09.2021
Numéro de publication: HR02-1005296298
Cantons: LU

FOSC04.04.2019
|
SWISS KRONO AG

Mutation SWISS KRONO AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

SWISS KRONO AG, in Menznau, CHE-101.028.970, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 45 vom 06.03.2019, Publ. 1004581232).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Meier, Jürg, von Dagmersellen, in Dagmersellen, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Schick, Harald, deutscher Staatsangehöriger, in Emmen, mit Kollektivprokura zu zweien.

FOSC: 66 du 04.04.2019
Registre journalier: 2736 du 01.04.2019
Numéro de publication: HR02-1004602953
Cantons: LU

FOSC06.03.2019
|
SWISS KRONO AG

Mutation SWISS KRONO AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

SWISS KRONO AG, in Menznau, CHE-101.028.970, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 28 vom 11.02.2019, Publ. 1004563124).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Mäder, Georg, von Zürich, in Zürich, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Eichholz-Höfter, Matthias, deutscher Staatsangehöriger, in Oberrieden, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FOSC: 45 du 06.03.2019
Registre journalier: 1861 du 01.03.2019
Numéro de publication: HR02-1004581232
Cantons: LU

FOSC11.02.2019
|
SWISS KRONO AG

Mutation SWISS KRONO AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

SWISS KRONO AG, in Menznau, CHE-101.028.970, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 8 vom 14.01.2019, Publ. 1004540144).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Braun, Roger, von Münchwilen (TG), in Willisau, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: ohne eingetragene Funktion, mit Kollektivprokura zu zweien].

FOSC: 28 du 11.02.2019
Registre journalier: 1123 du 06.02.2019
Numéro de publication: HR02-1004563124
Cantons: LU

FOSC14.01.2019
|
SWISS KRONO AG

Mutation SWISS KRONO AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

SWISS KRONO AG, in Menznau, CHE-101.028.970, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 164 vom 27.08.2018, Publ. 4435817).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Boog, Michael, von Menznau, in Malters, mit Kollektivprokura zu zweien.

FOSC: 8 du 14.01.2019
Registre journalier: 196 du 09.01.2019
Numéro de publication: HR02-1004540144
Cantons: LU

FOSC27.08.2018
|
SWISS KRONO AG

Raison: Registre du commerce (Mutation)
- Personnes inscrites

SWISS KRONO AG, in Menznau, CHE-101.028.970, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 50 vom 13.03.2018, Publ. 4107827).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Capozzo, Mauro, von Willisau, in Willisau, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Mäder, Georg, von Zürich, in Zürich, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Registre journalier no 6791 du 22.08.2018 / CHE-101.028.970 / 04435817

Nos produits
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Vous recherchez des informations sur les entreprises, les dirigeants, les appels d'offres et les marques? C'est gratuit maintenant.
Lixt Recouvrement Lixt Recouvrement

Recouvrement

Vos clients ne paient pas leurs factures? Nous vous aidons à obtenir votre argent.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Vous souffrez de longs délais de paiement? Nous payons les factures de vos clients dans les 2 jours.
Lixt
Gratuit

Pack de démarrage Lixt

Inclut l'accès à toutes les informations de base, aux marques et à 2 surveillances.

S'inscrire gratuitement