Entreprise | Actions |
---|---|
Personne | Réseau | Fonction | Mode de signature | Depuis | à |
---|---|---|---|---|---|
Afficher 1 entreprise | organe de révision | 08.11.2017 | |||
Afficher 1 entreprise | membre du conseil de fondation | signature collective à deux | 08.11.2017 | ||
Afficher 11 entreprises | membre du conseil de fondation | signature collective à deux | 08.11.2017 | ||
Afficher 4 entreprises | présidente du conseil de fondation | signature collective à deux | 08.11.2017 |
Siège |
Zürich (ZH) |
---|---|
But |
Die Stiftung bezweckt in ausschliesslich gemeinnütziger Weise und ohne Erwerbs- und Selbsthilfeabsicht im Inland Begegnungs-, Partizipations- und Integrationsmöglichkeiten für Migrantinnen und Migranten, einkommensschwache junge Menschen in Ausbildung und bedürftige ältere Menschen zu schaffen, welche die soziale Isolation verhindern und den Austausch untereinander sowie in der Nachbarschaft oder in Betrieben ermöglichen und fördern, unter Respektierung von Individualität und persönlichen Bedürfnissen der Einzelnen. Die Stiftung kann diesbezüglich in der ganzen Schweiz Projekte unterstützen oder lancieren, die Bildung, Sprachenerwerb, Arbeitsintegration, Wohnintegration und Begegnungsorte fördern. Es können zu diesem Zweck für Bedürftige auch Wohnungen gezielt verbilligt, die Inanspruchnahme von Dienstleistungen finanziell unterstützt und Kursgelder bezahlt oder die Miete von Begegnungs-, Schulungs- und Gemeinschaftsräumen vollständig übernommen werden. Überdies soll der Austausch von älteren Menschen mit jungen Menschen in Ausbildung und/oder Menschen, bei denen die soziale Integration im Vordergrund steht, die entweder im selben Haus oder im gleichen Quartier leben bzw. im gleichen Betrieb arbeiten, gefördert werden.
Afficher plus
|
IDE |
CHE-165.210.508 |
Numéro fédéral |
CH-020.7.002.170-9 |
Registre du Commerce |
Canton Zurich |
Extrait du registre du commerce |
S'inscrire gratuitement |
1 entreprise avec le même domicile: Hofstrasse 22, 8032 Zürich
Vérifiez l'extrait du registre des poursuites avant de conclure un contrat.
Vérifiez la solvabilité de vos prospects et de vos clients.
Consultez en ligne le dernier extrait du registre du commerce.
Raison: Registre du commerce (Mutation)
Stiftung Incontro, in Zürich, CHE-165.210.508, Stiftung (SHAB Nr. 217 vom 08.11.2017, Publ. 3855715).
Aufsichtsbehörde neu:
Eidg. Departement des Innern, in Bern.
Registre journalier no 7352 du 20.02.2018 / CHE-165.210.508 / 04074135
Raison: Registre du commerce (Nouvelles inscriptions)
Stiftung Incontro, in Zürich, CHE-165.210.508, c/o Cristina Di Domenico, Hofstrasse 22, 8032 Zürich, Stiftung (Neueintragung).
Urkundendatum:
23.10.2017.
Zweck:
Die Stiftung bezweckt in ausschliesslich gemeinnütziger Weise und ohne Erwerbs- und Selbsthilfeabsicht im Inland Begegnungs-, Partizipations- und Integrationsmöglichkeiten für Migrantinnen und Migranten, einkommensschwache junge Menschen in Ausbildung und bedürftige ältere Menschen zu schaffen, welche die soziale Isolation verhindern und den Austausch untereinander sowie in der Nachbarschaft oder in Betrieben ermöglichen und fördern, unter Respektierung von Individualität und persönlichen Bedürfnissen der Einzelnen. Die Stiftung kann diesbezüglich in der ganzen Schweiz Projekte unterstützen oder lancieren, die Bildung, Sprachenerwerb, Arbeitsintegration, Wohnintegration und Begegnungsorte fördern. Es können zu diesem Zweck für Bedürftige auch Wohnungen gezielt verbilligt, die Inanspruchnahme von Dienstleistungen finanziell unterstützt und Kursgelder bezahlt oder die Miete von Begegnungs-, Schulungs- und Gemeinschaftsräumen vollständig übernommen werden. Überdies soll der Austausch von älteren Menschen mit jungen Menschen in Ausbildung und/oder Menschen, bei denen die soziale Integration im Vordergrund steht, die entweder im selben Haus oder im gleichen Quartier leben bzw. im gleichen Betrieb arbeiten, gefördert werden. Es besteht ein Zweckänderungsvorbehalt gemäss Art. 86a ZGB.
Eingetragene Personen:
Di Domenico, Cristina, von Grenchen, in Zürich, Präsidentin des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Fluder, Robert, von Zürich, in Zürich, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Hausammann Stalder, Margot, von Zürich, in Zürich, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Eisele & Partner Treuhand AG (CHE-105.748.833), in Winterthur, Revisionsstelle.
Registre journalier no 38370 du 03.11.2017 / CHE-165.210.508 / 03855715
Inclut l'accès à toutes les informations de base, aux marques et à 2 surveillances.
S'inscrire gratuitement