Direction

Direction actuelle

Personne Réseau Fonction Mode de signature Depuis à
membre du conseil d'administration signature collective à deux 24.12.2020
membre du conseil d'administration signature collective à deux 28.12.2021
adm. président signature collective à deux 05.10.2018
signature collective à deux 22.11.2022
signature collective à deux 24.12.2020
signature collective à deux 05.09.2023

Direction antérieure

7 autres entrées
Visible avec inscription
S'inscrire gratuitement
Données de base
Société anonyme
12.12.2013
CHF 100 000
Dernière modification: 05.09.2023

Siège

Basel (BS)

But

A) das Halten des und die Wahrnehmung der Rechte und Pflichten aus dem sogenannten Intercompany Licence Agreement zwischen der Gesellschaft als Lizenznehmerin und der Lonza Group AG als Lizenzgeberin, womit der Gesellschaft eine weltweite Lizenz an bestimmten Patenten, Know-how und weiteren Immaterialgütern (die "Lizenzierten Immaterialgüter") gewährt wird, einschliesslich der mit dem Intercompany Licence Agreement im Zusammenhang stehenden Nebenvereinbarungen; b) das Halten und die Wahrnehmung der Rechte der Gesellschaft unter den Assignment Agreement zwischen der Gesellschaft und der Lonza Group AG (das "Assignment Agreement"); c) Geltendmachung und Durchsetzung des Rechts, die Lizenz gemäss Ziffer 2.3 des Conditional Assignment Agreements zwischen der Lonza Group und der Lonza Swiss Licences AG (das "Conditional Assignment Agreement") zu erhalten sowie das Halten, Erhalten, die Nutzung, Verwertung bzw. Erfüllung der Rechte und Pflichten aus dieser Lizenz. d) das Halten und die Verwertung der Lizenzierten Immaterialgüter sowie aller unter dem Conditional Assignment lizenzierten Rechte wie gemäss dem Assignment Agreement abgetreten; e) das Halten des sowie die Wahrnehmung der Rechte und Pflichten (als Rechtsnachfolgerin der Lonza Sales AG) aus dem Lizenzvertrag vom 21. Dezember 2000 samt Nachträgen mit Human Genome Sciences, Inc. (nachfolgend das "Primary Licence Agreement"); f) in Bezug auf die Erfüllung des Primary Licence Agreements durch die Gesellschaft: der Abschluss, das Halten sowie die Wahrnehmung der Rechte und Pflichten aus entsprechenden Verträgen mit Lonza Group AG (einschliesslich ihrer hundertprozentiger Konzerngesellschaften) und anderer Parteien; und e) in Bezug auf die Rechte und Pflichten der Gesellschaft im Zusammenhang mit den oben unter. Litera (a) - (e) enthaltenen Ansprüchen, Vermögenswerten und Verträgen: der Abschluss, das Halten sowie die Wahrnehmung der Rechte und Pflichten aus entsprechenden weiteren Verträgen. Vom Gesellschaftszweck ausdrücklich ausgeschlossen sind folgende Handlungen: a) jegliche Aktivitäten, Geschäftstätigkeiten und der Erwerb, das Mieten oder Vermieten von Liegenschaften oder sonstigen Vermögenswerten ausserhalb des vorangeführten Gesellschaftszwecks; b) die Kreditaufnahme von Dritten, soweit nicht gemäss dem in Litera d) genannten Kaufvertrag erlaubt; c) das Garantieren oder die Erfüllung irgendwelcher Zahlungs- oder anderer Pflichten Dritter oder die Übernahme einer eigenen Verpflichtung für die Erbringung einer fremden Leistung eines Dritten; d) das Verpfänden von oder Gewähren sonstiger Sicherheiten an einem Vermögenswert oder sämtlichen Vermögenswerten der Gesellschaft, mit Ausnahme (i) der gemäss dem Sicherheiten- und Pfandvertrag mit HEALTHCARE ROYALTY PARTNERS II, L.P. (das sogenannte Intellectual Property Security Agreement and Pledge) zulässigen Sicherheiten oder (ii) wie erlaubt gemäss dem Kaufvertrag (der im Intellectual Property Security Agreement and Pledge beschrieben wird); e) das direkte oder indirekte Besitzen oder das Eingehen einer Verpflichtung zur direkten oder indirekten Übernahme von Beteiligungen an Unternehmen oder Gesellschaften irgendwelcher Art; f) die Abtretung des Gesamtvermögens der Gesellschaft zur Gläubigerbefriedigung im Rahmen eines privaten Vergleichs; g) Kauf, Verkauf, Belastung oder Veräusserung von irgendwelchen Vermögenswerten, soweit nicht im in Litera d) erwähnten Kaufvertrag und den damit verbundenen Verträgen vorgesehen. Afficher plus

IDE

CHE-323.471.004

Numéro fédéral

CH-270.3.014.954-6

Registre du Commerce

Canton Bâle-Ville

Extrait du registre du commerce

Voisinage

Entreprises du voisinage

5 entreprises ayant le même domicile: Münchensteinerstr. 38, 4052 Basel

Renseignements
Lixt Betreibungsauszug

Extrait du registre des poursuites

Vérifiez l'extrait du registre des poursuites avant de conclure un contrat.

Lixt Bonitätsauskunft

Renseignement sur la solvabilité

Vérifiez la solvabilité de vos prospects et de vos clients.

Lixt Handelsregisterauszug

Extrait du registre du commerce

Consultez en ligne le dernier extrait du registre du commerce.

Publications

Publications

1 - 9 sur 9

FOSC05.09.2023
|
Lonza Licences AG

Mutation Lonza Licences AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Lonza Licences AG, in Basel, CHE-323.471.004, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 227 vom 22.11.2022, Publ. 1005610012).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Mekic, Danijel, britischer Staatsangehöriger, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Wagner, Matthias Johannes, von Wattwil, in Oberwil (BL), mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FOSC: 171 du 05.09.2023
Registre journalier: 5503 du 31.08.2023
Numéro de publication: HR02-1005831052
Cantons: BS

FOSC22.11.2022
|
Lonza Licences AG

Mutation Lonza Licences AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Lonza Licences AG, in Basel, CHE-323.471.004, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 253 vom 28.12.2021, Publ. 1005369804).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Fleischer, Katja, von Saint-Livres, in Bözberg, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FOSC: 227 du 22.11.2022
Registre journalier: 6721 du 17.11.2022
Numéro de publication: HR02-1005610012
Cantons: BS

FOSC28.12.2021
|
Lonza Licences AG

Mutation Lonza Licences AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Lonza Licences AG, in Basel, CHE-323.471.004, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 251 vom 24.12.2020, Publ. 1005057814).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Savitzky, Rodolfo , von Buch (SH), in Arlesheim, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Geier-Cibin, Ralf Manfred, deutscher Staatsangehöriger, in Reinach (BL), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FOSC: 253 du 28.12.2021
Registre journalier: 8103 du 23.12.2021
Numéro de publication: HR02-1005369804
Cantons: BS

FOSC24.12.2020
|
Lonza Licences AG

Mutation Lonza Licences AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Lonza Licences AG, in Basel, CHE-323.471.004, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 141 vom 23.07.2020, Publ. 1004943684).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Däweritz, Carsten, deutscher Staatsangehöriger, in Riehen, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Holland, Sarah, britische Staatsangehörige, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Droc, Peter, österreichischer Staatsangehöriger, in Basel, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Paul, Sabine, deutsche Staatsangehörige, in Kaisten, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FOSC: 251 du 24.12.2020
Registre journalier: 7526 du 21.12.2020
Numéro de publication: HR02-1005057814
Cantons: BS

FOSC23.07.2020
|
Lonza Licences AG

Mutation Lonza Licences AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Lonza Licences AG, in Basel, CHE-323.471.004, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 193 vom 05.10.2018, Publ. 1004470403).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Holland, Sarah, britische Staatsangehörige, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Mekic, Danijel, britischer Staatsangehöriger, in Basel, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FOSC: 141 du 23.07.2020
Registre journalier: 4239 du 20.07.2020
Numéro de publication: HR02-1004943684
Cantons: BS

FOSC05.10.2018
|
Lonza Licences AG

Mutation Lonza Licences AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Lonza Licences AG, in Basel, CHE-323.471.004, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 27 vom 08.02.2017, Publ. 3334813).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Funk, Markus, von Vandoeuvres, in Schindellegi, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Blättler, Daniel, von Wolfenschiessen, in Basel, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FOSC: 193 du 05.10.2018
Registre journalier: 5544 du 02.10.2018
Numéro de publication: HR02-1004470403
Cantons: BS

FOSC08.02.2017
|
Lonza Licences AG

Raison: Registre du commerce (Mutation)
- Personnes inscrites

Lonza Licences AG, in Basel, CHE-323.471.004, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 186 vom 25.09.2015, Publ. 2392645).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Haag, Dr. Toralf Andrew, deutscher Staatsangehöriger, in Biel-Benken, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Savitzky, Rodolfo , von Buch (SH), in Arlesheim, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Registre journalier no 787 du 03.02.2017 / CHE-323.471.004 / 03334813

FOSC25.09.2015
|
Lonza Licences AG

Raison: Registre du commerce (Mutation)
- Personnes inscrites

Lonza Licences AG, in Basel, CHE-323.471.004, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 244 vom 17.12.2013, Publ. 1241871).

Statutenänderung:
29.07.2015. Mit Erklärung vom 17.08.2015 wurde auf die eingeschränkte Revision verzichtet.

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
KPMG AG (CHE-154.017.048), in Basel, Revisionsstelle.

Registre journalier no 5249 du 22.09.2015 / CH27030149546 / 02392645

FOSC17.12.2013
|
Lonza Licences AG (Lonza Licences SA) (Lonza Licences Ltd)

Raison: Registre du commerce (Nouvelles inscriptions)

Lonza Licences AG (Lonza Licences SA) (Lonza Licences Ltd), in Basel, CHE-323.471.004, Münchensteinerstr. 38, 4052 Basel, Aktiengesellschaft (Neueintragung).

Statutendatum:
09.12.2013.

Zweck:
a) das Halten des und die Wahrnehmung der Rechte und Pflichten aus dem sogenannten Intercompany Licence Agreement zwischen der Gesellschaft als Lizenznehmerin und der Lonza Group AG als Lizenzgeberin, womit der Gesellschaft eine weltweite Lizenz an bestimmten Patenten, Know-how und weiteren Immaterialgütern (die 'Lizenzierten Immaterialgüter') gewährt wird, einschliesslich der mit dem Intercompany Licence Agreement im Zusammenhang stehenden Nebenvereinbarungen; b) das Halten und die Wahrnehmung der Rechte der Gesellschaft unter den Assignment Agreement zwischen der Gesellschaft und der Lonza Group AG (das 'Assignment Agreement'); c) Geltendmachung und Durchsetzung des Rechts, die Lizenz gemäss Ziffer 2.3 des Conditional Assignment Agreements zwischen der Lonza Group und der Lonza Swiss Licences AG (das 'Conditional Assignment Agreement') zu erhalten sowie das Halten, Erhalten, die Nutzung, Verwertung bzw. Erfüllung der Rechte und Pflichten aus dieser Lizenz. d) das Halten und die Verwertung der Lizenzierten Immaterialgüter sowie aller unter dem Conditional Assignment lizenzierten Rechte wie gemäss dem Assignment Agreement abgetreten; e) das Halten des sowie die Wahrnehmung der Rechte und Pflichten (als Rechtsnachfolgerin der Lonza Sales AG) aus dem Lizenzvertrag vom 21. Dezember 2000 samt Nachträgen mit Human Genome Sciences, Inc. (nachfolgend das 'Primary Licence Agreement'); f) in Bezug auf die Erfüllung des Primary Licence Agreements durch die Gesellschaft: der Abschluss, das Halten sowie die Wahrnehmung der Rechte und Pflichten aus entsprechenden Verträgen mit Lonza Group AG (einschliesslich ihrer hundertprozentiger Konzerngesellschaften) und anderer Parteien; und e) in Bezug auf die Rechte und Pflichten der Gesellschaft im Zusammenhang mit den oben unter. Litera (a) - (e) enthaltenen Ansprüchen, Vermögenswerten und Verträgen: der Abschluss, das Halten sowie die Wahrnehmung der Rechte und Pflichten aus entsprechenden weiteren Verträgen.

Vom Gesellschaftszweck ausdrücklich ausgeschlossen sind folgende Handlungen:
a) jegliche Aktivitäten, Geschäftstätigkeiten und der Erwerb, das Mieten oder Vermieten von Liegenschaften oder sonstigen Vermögenswerten ausserhalb des vorangeführten Gesellschaftszwecks; b) die Kreditaufnahme von Dritten, soweit nicht gemäss dem in Litera d) genannten Kaufvertrag erlaubt; c) das Garantieren oder die Erfüllung irgendwelcher Zahlungs- oder anderer Pflichten Dritter oder die Übernahme einer eigenen Verpflichtung für die Erbringung einer fremden Leistung eines Dritten; d) das Verpfänden von oder Gewähren sonstiger Sicherheiten an einem Vermögenswert oder sämtlichen Vermögenswerten der Gesellschaft, mit Ausnahme (i) der gemäss dem Sicherheiten- und Pfandvertrag mit HEALTHCARE ROYALTY PARTNERS II, L.P. (das sogenannte Intellectual Property Security Agreement and Pledge) zulässigen Sicherheiten oder (ii) wie erlaubt gemäss dem Kaufvertrag (der im Intellectual Property Security Agreement and Pledge beschrieben wird); e) das direkte oder indirekte Besitzen oder das Eingehen einer Verpflichtung zur direkten oder indirekten Übernahme von Beteiligungen an Unternehmen oder Gesellschaften irgendwelcher Art; f) die Abtretung des Gesamtvermögens der Gesellschaft zur Gläubigerbefriedigung im Rahmen eines privaten Vergleichs; g) Kauf, Verkauf, Belastung oder Veräusserung von irgendwelchen Vermögenswerten, soweit nicht im in Litera d) erwähnten Kaufvertrag und den damit verbundenen Verträgen vorgesehen.

Aktienkapital:
CHF 100'000.00.

Liberierung Aktienkapital:
CHF 100'000.00.

Aktien:
100 Namenaktien zu CHF 1'000.00.

Publikationsorgan:
SHAB. Mitteilungen an die Aktionäre erfolgen durch eingeschriebene Briefe, sofern ihre Adressen bekannt sind, sonst durch Publikation im SHAB.

Vinkulierung:
Die Übertragbarkeit der Namenaktien ist nach Massgabe der Statuten beschränkt.

Eingetragene Personen:
Funk, Markus, von Vandoeuvres, in Schindellegi, Präsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Haag, Dr. Toralf Andrew, deutscher Staatsangehöriger, in Biel-Benken, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Däweritz, Carsten, deutscher Staatsangehöriger, in Riehen, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; KPMG AG (CHE-154.017.048), in Basel, Revisionsstelle.

Registre journalier no 6941 du 12.12.2013 / CH27030149546 / 01241871

Nos produits
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Vous recherchez des informations sur les entreprises, les dirigeants, les appels d'offres et les marques? C'est gratuit maintenant.
Lixt Recouvrement Lixt Recouvrement

Recouvrement

Vos clients ne paient pas leurs factures? Nous vous aidons à obtenir votre argent.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Vous souffrez de longs délais de paiement? Nous payons les factures de vos clients dans les 2 jours.
Lixt
Gratuit

Pack de démarrage Lixt

Inclut l'accès à toutes les informations de base, aux marques et à 2 surveillances.

S'inscrire gratuitement