Direction

Direction actuelle

Personne Réseau Fonction Mode de signature Depuis à
Vize-Generalsekretär/vice-secretari general Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president 12.04.2023
Vizepräsident/vicepresident Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president 26.01.2016
Co-Präsidentin/co-presidenta Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus 10.03.2022
Co-Präsidentin/co-presidenta Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus 10.03.2022
Mitglied/commember Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president 13.05.2019
Mitglied/commembra Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president 29.10.2018
Mitglied/commember Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president 10.03.2022
Generalsekretär/secretari general Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president 02.08.2023

Direction antérieure

18 autres entrées
Visible avec inscription
S'inscrire gratuitement
Données de base
Association
02.10.2009
Dernière modification: 02.08.2023

Siège

Chur (GR)

But

Die romanischen Verbände vereinen und ihre Arbeit zu Gunsten der romanischen Sprache und Kultur unterstützen. Projekte fördern und umsetzen, die dazu beitragen, das Romanische und seine Kultur zu festigen, zu verbreiten und zu aktualisieren, sowie seine Präsenz und seinen Gebrauch in allen Gesellschaftsbereichen zu stärken. Sich in allen Fragen der Sprachpolitik im weiten Sinn beschäftigen und die Interessen der Rumantschia verteidigen. Die ganze Rumantschia innerhalb und ausserhalb des romanischen Stammgebietes auf den verschiedenen Gesellschafts- und Staatsebenen vertreten, sofern diese Aufgabe nicht ausschliesslich einer Tochtergesellschaft der Lia Rumantscha zukommt. / Unir e sustegnair las uniuns rumantschas en lur lavur a favur da la lingua e cultura rumantscha. Realisar e promover projects per francar, derasar ed actualisar il rumantsch e sia cultura e per rinforzar sia preschientscha e ses diever en tut ils secturs da la cuminanza. S'occupar da tuttas dumondas da la politica da lingua en il vast senn e defender ils interess da la Rumantschia. Represchentar l'entira Rumantschia en ed ordaifer il territori rumantsch sin ils divers plauns dal stadi e da la societad, uschè lunsch che questa incumbensa na cumpeta betg exclusivamain ad in'uniun affiliada da la Lia Rumantscha. Afficher plus

IDE

CHE-103.342.058

Numéro fédéral

CH-350.6.000.268-2

Registre du Commerce

Canton Grisons

Extrait du registre du commerce

Voisinage

Entreprises du voisinage

0 entreprise avec le même domicile: Obere Plessurstrasse 47, 7001 Chur

Renseignements
Lixt Betreibungsauszug

Extrait du registre des poursuites

Vérifiez l'extrait du registre des poursuites avant de conclure un contrat.

Lixt Bonitätsauskunft

Renseignement sur la solvabilité

Vérifiez la solvabilité de vos prospects et de vos clients.

Lixt Handelsregisterauszug

Extrait du registre du commerce

Consultez en ligne le dernier extrait du registre du commerce.

Publications

Publications

1 - 11 sur 11

FOSC02.08.2023
|
Lia Rumantscha

Mutation Lia Rumantscha

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Lia Rumantscha, in Chur, CHE-103.342.058, Verein (SHAB Nr. 70 vom 12.04.2023, Publ. 1005721860).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Solinger, Markus, von Val Müstair, in Maur, Generalsekretär/secretari general, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

FOSC: 147 du 02.08.2023
Registre journalier: 3573 du 26.07.2023
Numéro de publication: HR02-1005808465
Cantons: GR

FOSC12.04.2023
|
Lia Rumantscha

Mutation Lia Rumantscha

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Lia Rumantscha, in Chur, CHE-103.342.058, Verein (SHAB Nr. 49 vom 10.03.2022, Publ. 1005424177).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Deplazes, Diego, von Sumvitg, in Sumvitg, Generalsekretär/secretari general, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Gabriel, Andreas, von Breil/Brigels, in Chur, Vize-Generalsekretär/vice-secretari general, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

FOSC: 70 du 12.04.2023
Registre journalier: 1725 du 05.04.2023
Numéro de publication: HR02-1005721860
Cantons: GR

FOSC10.03.2022
|
Lia Rumantscha

Mutation Lia Rumantscha

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Lia Rumantscha, in Chur, CHE-103.342.058, Verein (SHAB Nr. 105 vom 03.06.2021, Publ. 1005205463).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Capeder, Gion, von Albula/Alvra, in Albula/Alvra, Vizepräsident/vicepresident , mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Flury, Johannes, von Jenaz, in Schiers, Präsident/president, mit Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Famos, Urezza, von Valsot, in Uetikon am See, Co-Präsidentin/co-presidenta, mit Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus; Luzio, Gianna, von Surses, in Bern, Co-Präsidentin/co-presidenta, mit Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus ; Nay, Donat, von Trun, in Trun, Vizepräsident/vicepresident, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president [bisher: Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president]; Vincenz, Patric, von Surses, in Surses, Mitglied/commember , mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

FOSC: 49 du 10.03.2022
Registre journalier: 1052 du 07.03.2022
Numéro de publication: HR02-1005424177
Cantons: GR

FOSC03.06.2021
|
Lia Rumantscha

Mutation Lia Rumantscha

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Lia Rumantscha, in Chur, CHE-103.342.058, Verein (SHAB Nr. 91 vom 13.05.2019, Publ. 1004628624).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Gabriel, Martin, von Waltensburg/Vuorz, in Ilanz/Glion, Generalsekretär/secretari general, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Deplazes, Diego, von Sumvitg, in Sumvitg, Generalsekretär/secretari general, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

FOSC: 105 du 03.06.2021
Registre journalier: 3778 du 31.05.2021
Numéro de publication: HR02-1005205463
Cantons: GR

FOSC13.05.2019
|
Lia Rumantscha

Mutation Lia Rumantscha

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Lia Rumantscha, in Chur, CHE-103.342.058, Verein (SHAB Nr. 209 vom 29.10.2018, Publ. 1004485945).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Tall, Jon Carl, von Scuol, in Zug, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Pfister, Dr. Roman, von Schwerzenbach, in Schwerzenbach, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

FOSC: 91 du 13.05.2019
Registre journalier: 2400 du 08.05.2019
Numéro de publication: HR02-1004628624
Cantons: GR

FOSC29.10.2018
|
Lia Rumantscha

Mutation Lia Rumantscha

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Lia Rumantscha, in Chur, CHE-103.342.058, Verein (SHAB Nr. 164 vom 27.08.2018, Publ. 4436419).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Sedlacek, Maria, von Scuol, in Scuol, Mitglied/commembra, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Jann-Pinösch, Angela Giorgia, von Pontresina, in Pontresina, Mitglied/commembra, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

FOSC: 209 du 29.10.2018
Registre journalier: 4792 du 24.10.2018
Numéro de publication: HR02-1004485945
Cantons: GR

FOSC27.08.2018
|
Lia Rumantscha

Raison: Registre du commerce (Mutation)
- Nouvelle adresse

Berichtigung des im SHAB Nr. 195 vom 08.10.2009, publizierten TR-Eintrags Nr. 4'812 vom 02.10.2009 Lia Rumantscha, in Chur, CHE-103.342.058, Verein (SHAB Nr. 153 vom 10.08.2017, Publ. 3689907).

Domizil neu:
Obere Plessurstrasse 47, Postfach , 7001 Chur.

Registre journalier no 3741 du 22.08.2018 / CHE-103.342.058 / 04436419

FOSC10.08.2017
|
Lia Rumantscha

Raison: Registre du commerce (Mutation)
- Personnes inscrites

Lia Rumantscha, in Chur, CHE-103.342.058, Verein (SHAB Nr. 17 vom 26.01.2016, Publ. 2619313).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Cadruvi, Urs, von Ilanz/Glion, in /a Trin, Generalsekretär/secretari general, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Capeder, Gion, von Albula/Alvra, in Albula/Alvra, Vizepräsident/vicepresident , mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president [bisher: in /a Casti (Albula/Alvra)]; Flury, Johannes, von Jenaz, in Schiers, Präsident/president, mit Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus [bisher: in /a Schiers]; Nay, Donat, von Trun, in Trun, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president [bisher: in /a Zignau (Trun)]; Sedlacek, Maria, von Scuol, in Scuol, Mitglied/commembra, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president [bisher: in /a Sent (Scuol)]; Tall, Jon Carl, von Scuol, in Zug, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president [bisher: in /a Zug]; Gabriel, Martin, von Waltensburg/Vuorz, in Ilanz/Glion, Generalsekretär/secretari general, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

Registre journalier no 3422 du 07.08.2017 / CHE-103.342.058 / 03689907

FOSC26.01.2016
|
Lia Rumantscha

Raison: Registre du commerce (Mutation)
- Personnes inscrites

Lia Rumantscha, in Chur, CHE-103.342.058, Verein (SHAB Nr. 110 vom 11.06.2013, Publ. 910073).

Organisation neu:
[Gestrichene Angabe aufgrund geänderter Eintragungsvorschriften/Indicaziun stritgada pervia da novas prescripziuns d'inscripziun.].

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Bezzola, Duri, von /da Zernez, in /a Samedan, Präsident/president , mit Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus; Darms, Rino, von /da Ruschein, in /a Chur/Cuira, Vizepräsident/vicepresident, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Flury, Johannes, von /da Jenaz, in /a Schiers, Präsident/president, mit Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus; Nay, Donat, von /da Trun, in /a Zignau (Trun), Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Capeder, Gion, von /da Albula/Alvra, in /a Casti (Albula/Alvra), Vizepräsident/vicepresident , mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president [bisher: in /a Casti, Mitglied/commember mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president]; Sedlacek, Maria, von /da Scuol, in /a Sent (Scuol), Mitglied/commembra, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president [bisher: in /a Sent]; Cadruvi, Urs, von /da Ilanz/Glion, in /a Trin, Generalsekretär/secretari general, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

Registre journalier no 314 du 21.01.2016 / CH35060002682 / 02619313

FOSC11.06.2013
|
Lia Rumantscha

Raison: Registre du commerce (Mutation)
- Personnes inscrites

Lia Rumantscha, in Chur, CH-350.6.000.268-2, Verein (SHAB Nr. 195 vom 08.10.2009, S. 10, Publ. 5284166).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Augustin, Vincent, von/da Alvaschein, in/a Chur/Cuira, Präsident/president, mit Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus; Cantieni, Martin, von/da Donat, in/a Sagogn, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Janett, Men, von/da Tschlin, in/a Ardez, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Plaz-Sonder, Luzia, von/da Sagogn, in/a Salouf, Mitglied/commembra, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Vincenz, Erwin, von/da Andiast, in/a Vella, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Bezzola, Duri, von /da Zernez, in /a Samedan, Präsident/president , mit Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus; Darms, Rino, von /da Ruschein, in /a Chur/Cuira, Vizepräsident/vicepresident, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Capeder, Gion, von /da Casti, in /a Casti, Mitglied/commember , mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Sedlacek, Maria, von /da Sent, in /a Sent, Mitglied/commembra, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Tall, Jon Carl, von /da Scuol, in /a Zug, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Cadruvi, Urs, von /da Ruschein, in /a Trin, Generalsekretär/secretari general, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president [bisher: in /a Chur/Cuira].

Registre journalier no 2171 du 06.06.2013 / CH35060002682 / 00910073

FOSC08.10.2009
|
Lia Rumantscha

Grund: Handelsregister (Neueintragungen)

Lia Rumantscha, in Chur, CH-350.6.000.268-2, Obere Plessurtrasse 47, Postfach, 7001 Chur, Verein / uniun.

Statutendatum:
28. 10. 2006.

Zweck:
Die romanischen Verbände vereinen und ihre Arbeit zu Gunsten der romanischen Sprache und Kultur unterstützen. Projekte fördern und umsetzen, die dazu beitragen, das Romanische und seine Kultur zu festigen, zu verbreiten und zu aktualisieren, sowie seine Präsenz und seinen Gebrauch in allen Gesellschaftsbereichen zu stärken. Sich in allen Fragen der Sprachpolitik im weiten Sinn beschäftigen und die Interessen der Rumantschia verteidigen. Die ganze Rumantschia innerhalb und ausserhalb des romanischen Stammgebietes auf den verschiedenen Gesellschafts- und Staatsebenen vertreten, sofern diese Aufgabe nicht ausschliesslich einer Tochtergesellschaft der Lia Rumantscha zukommt. / Unir e sustegnair las uniuns rumantschas en lur lavur a favur da la lingua e cultura rumantscha. Realisar e promover projects per francar, derasar ed actualisar il rumantsch e sia cultura e per rinforzar sia preschientscha e ses diever en tut ils secturs da la cuminanza. S'occupar da tuttas dumondas da la politica da lingua en il vast senn e defender ils interess da la Rumantschia. Represchentar l'entira Rumantschia en ed ordaifer il territori rumantsch sin ils divers plauns dal stadi e da la societad, uschè lunsch che questa incumbensa na cumpeta betg exclusivamain ad in'uniun affiliada da la Lia Rumantscha.

Mittel:
Bundesbeiträge, Kantonsbeiträge, Beiträge und Spenden von anderen Institutionen und von Privatpersonen, Erträge aus dem Verkauf, Vergütungen für Dienstleistungen, Zinsen aus Fonds und Investitionen, gelegentliche Einkünfte.

/ Meds finanzials:
Contribuziuns federalas, contribuziuns chantunalas, spierta rumantscha, contribuziuns e donaziuns dad ulteriuras instituziuns e da persunas privatas, entradas ord la vendita, indemnisaziuns per servetschs, fits/tschains da fonds e d'investiziuns, entradas occasiunalas.

Organisation:
Delegiertenversammlung (Generalversammlung), Rat, Vorstand von 5 Mitgliedern und Geschäftskommission.

/ Organisaziun:
Radunanza da delegads (radunanza generala), cussegl, suprastanza da 5 commembers e cumissiun da gestiun.

Eingetragene Personen:
Augustin, Vincent, von/da Alvaschein, in/a Chur/Cuira, Präsident/president, mit Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus; Cantieni, Martin, von/da Donat, in/a Sagogn, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Janett, Men, von/da Tschlin, in/a Ardez, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Plaz-Sonder, Luzia, von/da Sagogn, in/a Salouf, Mitglied/commembra, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Vincenz, Erwin, von/da Andiast, in/a Vella, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president; Cadruvi, Urs, von/da Ruschein, in/a Chur/Cuira, Generalsekretär/secretari general, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.

Tagebuch Nr. 4812 vom 02.10.2009
(05284164/CH35060002682)

Nos produits
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Vous recherchez des informations sur les entreprises, les dirigeants, les appels d'offres et les marques? C'est gratuit maintenant.
Lixt Recouvrement Lixt Recouvrement

Recouvrement

Vos clients ne paient pas leurs factures? Nous vous aidons à obtenir votre argent.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Vous souffrez de longs délais de paiement? Nous payons les factures de vos clients dans les 2 jours.
Lixt
Gratuit

Pack de démarrage Lixt

Inclut l'accès à toutes les informations de base, aux marques et à 2 surveillances.

S'inscrire gratuitement