Direction

Direction actuelle

Personne Réseau Fonction Mode de signature Depuis à
procuration collective à deux 01.05.2002
procuration collective à deux 05.05.2003
procuration collective à deux 15.06.2004
PricewaterhouseCoopers AG, in Zürich
- organe de révision 26.05.1999
procuration collective à deux 07.12.2005
procuration collective à deux 25.02.2008
procuration collective à deux 25.07.2006
procuration collective à deux 09.02.2010
procuration collective à deux 24.02.2011
procuration collective à deux 15.06.2004
procuration collective à deux 13.07.2011
procuration collective à deux 13.07.2011
procuration collective à deux 15.06.2004
procuration collective à deux 22.09.2011
procuration collective à deux 25.01.2012
procuration collective à deux 25.01.2012
procuration collective à deux 23.01.2014
procuration collective à deux 09.05.2014
procuration collective à deux 25.01.2012
vice-directeur signature collective à deux 25.01.2012
procuration collective à deux 03.06.2015
procuration collective à deux 03.06.2015
procuration collective à deux 03.06.2015
procuration collective à deux 06.06.2016
procuration collective à deux 21.02.2017
procuration collective à deux 21.02.2017
procuration collective à deux 04.09.2017
procuration collective à deux 26.02.2016
procuration collective à deux 19.12.2017
procuration collective à deux 19.12.2017
procuration collective à deux 24.01.2019
procuration collective à deux 01.03.2019
procuration collective à deux 29.08.2019
procuration collective à deux 01.02.2021
procuration collective à deux 01.02.2021
procuration collective à deux 01.02.2021
procuration collective à deux 01.02.2021
vice-directeur signature collective à deux 13.07.2011
procuration collective à deux 01.02.2021
Präsidentin des Verwaltungsrates + Direktorin signature collective à deux 03.08.2022
vice-président du conseil d'administration signature collective à deux 28.09.2006
Mitglied des Verwaltungsrates + Vizedirektorin signature collective à deux 11.01.2023
Mitglied des Verwaltungsrates + Vizedirektor signature collective à deux 08.02.2007
procuration collective à deux 29.09.2023
procuration collective à deux 29.09.2023
procuration collective à deux 29.09.2023
procuration collective à deux 29.09.2023
procuration collective à deux 29.09.2023
vice-directeur signature collective à deux 21.02.2017
procuration collective à deux 11.03.2024
procuration collective à deux 11.03.2024
procuration collective à deux 11.03.2024
procuration collective à deux 11.03.2024
procuration collective à deux 11.03.2024
procuration collective à deux 29.09.2023
procuration collective à deux 11.03.2024

Direction antérieure

267 autres entrées
Visible avec inscription
S'inscrire gratuitement
Données de base
Société anonyme
CHF 22 100 000
Dernière modification: 11.03.2024

Siège

Schaffhausen (SH)

But

Herstellung von und Handel mit chemischen und pharmazeutischen Produkten. Afficher plus

IDE

CHE-108.079.402

Numéro fédéral

CH-290.3.001.653-2

Registre du Commerce

Canton Schaffhouse

Extrait du registre du commerce

Renseignements
Lixt Betreibungsauszug

Extrait du registre des poursuites

Vérifiez l'extrait du registre des poursuites avant de conclure un contrat.

Lixt Bonitätsauskunft

Renseignement sur la solvabilité

Vérifiez la solvabilité de vos prospects et de vos clients.

Lixt Handelsregisterauszug

Extrait du registre du commerce

Consultez en ligne le dernier extrait du registre du commerce.

Publications

Publications

1 - 20 sur 94

FOSC26.03.2024
|
Cilag AG

Permis octroyé concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de travail en continu art. 24 de la loi sur le travail (LTr ), art. 36 à 38 de l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 23-004143
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: MAM LPF (Manufacturing Asset Management Lyophlization Plant): Wartungs- Instandhaltungs- und Kontrollarbeiten
Personnel: 12 M
Validité: 01.06.2024 - 01.06.2026
Complément à l'autorisation: Änderung
Autorisation pour: SH

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 60 du 26.03.2024
Numéro de publication: AB02-0000015450
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC12.03.2024
|
Cilag AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de travail en continu art. 24 de la loi sur le travail (LTr ), art. 36 à 38 de l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 23-004143
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: MAM LPF (Manufacturing Asset Management Lyophlization Plant): Wartungs- Instandhaltungs- und Kontrollarbeiten
Personnel: 12 M
Validité: 01.06.2024 - 01.06.2026
Complément à l'autorisation: Änderung
Autorisation pour: SH

FOSC: 50 du 12.03.2024
Numéro de publication: AB01-0000016386
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC11.03.2024
|
Cilag AG

Mutation Cilag AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Cilag AG, in Schaffhausen, CHE-108.079.402, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 195 vom 09.10.2023, Publ. 1005855780).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Overrödder, Dr. Dirk, von Deutschland, in Schaffhausen, Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Ostinelli, Andrea, italienischer Staatsangehöriger, in Menzingen, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Danila, Cristina-Maria, rumänische Staatsangehörige, in Zug, mit Kollektivprokura zu zweien; Kesselmans, Ronald Peter Wilhelmus, niederländischer Staatsangehöriger, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Stark, Yvonne, von Aristau, in Zufikon, mit Kollektivprokura zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Alan, Seda, von Flawil, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien; Hammer, Dr. Diana Stephanie, deutsche Staatsangehörige, in Opfertshofen SH (Thayngen), mit Kollektivprokura zu zweien; Huber, Anna-Magdalena, von Hausen am Albis, in Unterengstringen, mit Kollektivprokura zu zweien; Kritikos, Elisabeth, deutsche Staatsangehörige, in Einsiedeln, mit Kollektivprokura zu zweien; La Montagna, Carla, italienische Staatsangehörige, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien; Regli Chacón Fernandez, Manuela Mathilde Paulina, von Andermatt, in Zug, mit Kollektivprokura zu zweien.

FOSC: 49 du 11.03.2024
Registre journalier: 472 du 06.03.2024
Numéro de publication: HR02-1005982264
Cantons: SH

FOSC02.02.2024
|
Cilag AG

Permis octroyé concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de travail en continu art. 24 de la loi sur le travail (LTr ), art. 36 à 38 de l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 24-000270
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: Herstellung chemischer Wirkstoffe und Zwischenprodukte sowie sterile Abfüllung von Medikamenten in Vials
Personnel: 81 M
Validité: 12.02.2024 - 01.10.2025
Complément à l'autorisation: Änderung
Autorisation pour: SH

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 23 du 02.02.2024
Numéro de publication: AB02-0000015105
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC31.01.2024
|
Cilag AG

Permis octroyé concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de travail de nuit, dimanche et les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-003980
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: Herstellung von Medikamenten: Optische Inspektion
Personnel: 99 M, 51 F
Validité: 01.11.2023 - 01.11.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: SH

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 21 du 31.01.2024
Numéro de publication: AB02-0000015090
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC19.01.2024
|
Cilag AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de travail en continu art. 24 de la loi sur le travail (LTr ), art. 36 à 38 de l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 24-000270
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: Herstellung chemischer Wirkstoffe und Zwischenprodukte sowie Vorbereitung und sterile Abfüllung von Medikamenten in Vials
Personnel: 81 M
Validité: 12.02.2024 - 01.10.2025
Complément à l'autorisation: Änderung
Autorisation pour: SH

FOSC: 13 du 19.01.2024
Numéro de publication: AB01-0000016018
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC27.11.2023
|
Cilag AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de travail de nuit et pour les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-003980
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: Herstellung von Medikamenten: Optische Inspektion
Personnel: 99 M, 51 F
Validité: 01.11.2023 - 01.11.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: SH

FOSC: 230 du 27.11.2023
Numéro de publication: AB01-0000015620
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC09.10.2023
|
Cilag AG

Mutation Cilag AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Berichtigung des im SHAB Nr. 189 vom 29.09.2023, publizierten TR-Eintrags Nr. 1662 vom 26.09.2023 Cilag AG, in Schaffhausen, CHE-108.079.402, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 189 vom 29.09.2023, Publ. 1005848797).

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Penning, Markus Dieter, von Stetten (SH), in Büsingen (DE), Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: Vizedirektor, mit Kollektivprokura zu zweien].

FOSC: 195 du 09.10.2023
Registre journalier: 1716 du 04.10.2023
Numéro de publication: HR02-1005855780
Cantons: SH

FOSC29.09.2023
|
Cilag AG

Mutation Cilag AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Cilag AG, in Schaffhausen, CHE-108.079.402, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 7 vom 11.01.2023, Publ. 1005649686).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Epple, Wolfgang, deutscher Staatsangehöriger, in Singen (DE), Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Pfisterer, Stefan, deutscher Staatsangehöriger, in Dachsen, mit Kollektivunterschrift zu zweien; van Megen, Yvonne Maria Gerarda Anna, niederländische Staatsangehörige, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Penning, Markus Dieter, von Stetten (SH), in Büsingen (DE), Vizedirektor, mit Kollektivprokura zu zweien [bisher: ohne eingetragene Funktion, mit Kollektivprokura zu zweien]; Ackermann, Rafael, von Mels, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Duman, Dr. Sidar, deutsche Staatsangehörige, in Basel, mit Kollektivprokura zu zweien; Ghorayeb, Cyrille, libanesische Staatsangehörige, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien; Gillespie, Julia Anna Irmgard, deutsche Staatsangehörige, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien; Hofmann, Stefan Andreas, von Rüeggisberg, in Zweisimmen, mit Kollektivprokura zu zweien; Szabó, Veronika, tschechische Staatsangehörige, in Adliswil, mit Kollektivprokura zu zweien.

FOSC: 189 du 29.09.2023
Registre journalier: 1662 du 26.09.2023
Numéro de publication: HR02-1005848797
Cantons: SH

FOSC07.09.2023
|
Cilag AG

Permis octroyé concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de service de piquet (travail de nuit et du dimanche) art. 14 et 15 de l’ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 23-001717
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: Chemie- und Pharmaproduktion (steril, nicht-steril, medical device, Verpackung): Störungsbehebung im Notfall / Produktionssupport (Lager, Logistik, Qualitätskontrolle, technischer Service, Facility): Störungsbehebung im Notfall
Personnel: 200 M
Validité: 02.07.2023 - 02.07.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung
Autorisation pour: SH

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 173 du 07.09.2023
Numéro de publication: AB02-0000014101
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC24.08.2023
|
Cilag AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de service de piquet (travail de nuit et du dimanche) art. 14 et 15 de l’ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 23-001717
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: Chemie- und Pharmaproduktion (steril, nicht-steril, medical device, Verpackung): Störungsbehebung im Notfall / Produktionssupport (Lager, Logistik, Qualitätskontrolle, technischer Service, Facility): Störungsbehebung im Notfall
Personnel: 200 M
Validité: 02.07.2023 - 02.07.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung
Autorisation pour: SH

FOSC: 163 du 24.08.2023
Numéro de publication: AB01-0000014933
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC27.03.2023
|
Cilag AG

Permis octroyé concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de travail de nuit, dimanche et les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-000186
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: Herstellung von Medikamenten: Optische Inspektion
Personnel: 34 M, 22 F
Validité: 18.01.2023 - 31.10.2023
Complément à l'autorisation: Änderung
Autorisation pour: SH

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 60 du 27.03.2023
Numéro de publication: AB02-0000012854
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC13.03.2023
|
Cilag AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de travail de nuit, dimanche et les jours fériés art. 17, 19 et 20a de la loi sur le travail (LTr )

No de référence: 23-000186
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: Herstellung von Medikamenten: Optische Inspektion
Personnel: 34 M, 22 F
Validité: 18.01.2023 - 31.10.2023
Complément à l'autorisation: Änderung
Autorisation pour: SH

FOSC: 50 du 13.03.2023
Numéro de publication: AB01-0000013637
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC17.02.2023
|
Cilag AG

Permis octroyé concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de travail en continu art. 24 de la loi sur le travail (LTr ), art. 36 à 38 de l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 22-004477
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: MAM Packaging (Make Asset Management Packaging): Wartungs- Instandhaltungs- und Kontrollarbeiten
Personnel: 10 M
Validité: 01.01.2023 - 01.01.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: SH

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 34 du 17.02.2023
Numéro de publication: AB02-0000012518
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC17.02.2023
|
Cilag AG

Permis octroyé concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Permis octroyé concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de travail en continu art. 24 de la loi sur le travail (LTr ), art. 36 à 38 de l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 22-004514
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: MAM LPF (Manufacturing Asset Management Lyophlization Plant): Wartungs- Instandhaltungs- und Kontrollarbeiten
Personnel: 11 M
Validité: 01.01.2023 - 01.01.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: SH

Remarques juridiques
Gegen diese Verfügung kann gemäss Artikel 44ff. VwVG innert 30 Tagen seit der Publikation beim Bundesverwaltungsgericht, Kreuzackerstrasse 12, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Eingabe ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu enthalten.
Wer zur Beschwerde berechtigt ist, kann innerhalb der Beschwerdefrist beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO, Arbeitsbedingungen, Arbeitnehmerschutz (ABAS), Holzikofenweg 36, 3003 Bern, nach telefonischer Voranmeldung (Telefon 058 462 29 48) Akteneinsicht nehmen.

FOSC: 34 du 17.02.2023
Numéro de publication: AB02-0000012519
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC03.02.2023
|
Cilag AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de travail en continu art. 24 de la loi sur le travail (LTr ), art. 36 à 38 de l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 22-004477
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: MAM Packaging (Make Asset Management Packaging): Wartungs- Instandhaltungs- und Kontrollarbeiten
Personnel: 10 M
Validité: 01.01.2023 - 01.01.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: SH

FOSC: 24 du 03.02.2023
Numéro de publication: AB01-0000013282
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC03.02.2023
|
Cilag AG

Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail Cilag AG

Rubrique: Travail
Sous rubrique: Demande d'octroi de permis concernant la durée du travail

Cilag AG
Hochstrasse 201
8200 Schaffhausen

Permis de travail en continu art. 24 de la loi sur le travail (LTr ), art. 36 à 38 de l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

No de référence: 22-004514
N° d'établissement: 50045784
Pan d'entreprise: MAM LPF (Manufacturing Asset Management Lyophlization Plant): Wartungs- Instandhaltungs- und Kontrollarbeiten
Personnel: 11 M
Validité: 01.01.2023 - 01.01.2026
Complément à l'autorisation: Erneuerung mit Änderung
Autorisation pour: SH

FOSC: 24 du 03.02.2023
Numéro de publication: AB01-0000013283
Entité de publication: Staatssekretariat für Wirtschaft SECO - Arbeitszeitbewilligungen
Cantons: SH
FOSC11.01.2023
|
Cilag AG

Mutation Cilag AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Cilag AG, in Schaffhausen, CHE-108.079.402, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 148 vom 03.08.2022, Publ. 1005534095).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Thaler, Dr. Adrian Paul, von Gaiserwald, in Stetten SH, Mitglied des Verwaltungsrates, Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Hoorn, Pascal, von Altdorf (UR), in Cham, Vizepräsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Häfliger, Marion Irene, von Büron, in Luzern, Mitglied des Verwaltungsrates, Vizedirektorin, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Linder, Daniel, deutscher Staatsangehöriger, in Hilzingen (DE), Mitglied des Verwaltungsrates, Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Ostinelli, Andrea, italienischer Staatsangehöriger, in Menzingen, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Vizepräsident des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien]; Pfisterer, Stefan, deutscher Staatsangehöriger, in Dachsen, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Verwaltungsrates, Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien].

FOSC: 7 du 11.01.2023
Registre journalier: 32 du 06.01.2023
Numéro de publication: HR02-1005649686
Cantons: SH

FOSC03.08.2022
|
Cilag AG

Mutation Cilag AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Cilag AG, in Schaffhausen, CHE-108.079.402, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 90 vom 10.05.2022, Publ. 1005469941).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Johnson, Kyran, irischer Staatsangehöriger, in Schaffhausen, Präsident des Verwaltungsrates, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Striegler, Dr. Stephanie, deutsche Staatsangehörige, in Lörrach (DE), Präsidentin des Verwaltungsrates, Direktorin, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

FOSC: 148 du 03.08.2022
Registre journalier: 1331 du 28.07.2022
Numéro de publication: HR02-1005534095
Cantons: SH

FOSC10.05.2022
|
Cilag AG

Mutation Cilag AG

Rubrique: Inscriptions au registre du commerce
Sous rubrique: Mutation
Raison: Personnes inscrites

Cilag AG, in Schaffhausen, CHE-108.079.402, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 67 vom 08.04.2021, Publ. 1005143732).

Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
De Meester, Roel, von Belgien, in Stetten SH, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Krebser, Dr. Urs, von Winterthur, in Stetten SH, Direktor, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Appel, Dr. Martin Manfred, von Deutschland, in Dachsen, Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Mayer, Matthias, von Deutschland, in Stein am Rhein, Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Merkle, Dr. Stefan, von Deutschland, in Radolfzell (DE), Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Mosandl, Dr. Thomas, von Deutschland, in Radolfzell (D), Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Moser, Thomas Michael, von Schaffhausen, in Thayngen, Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Wolfgang, Dr. Jürgen, von Österreich, in Feuerthalen, Vizedirektor, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Aebischer Marazzi, Daniel, von Heitenried, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Aichelmann, Gabi, von Deutschland, in Radolfzell (D), mit Kollektivprokura zu zweien; Bachmann, Dr. Dieter, von Deutschland, in Neuhausen am Rheinfall, mit Kollektivprokura zu zweien; Beso, Dzana, von Cham, in Cham, mit Kollektivprokura zu zweien; Blum, Jürg, von Oberwichtrach, in Feuerthalen, mit Kollektivprokura zu zweien; Böckmann, Andreas, von Deutschland, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Bührer, Marcel, von Bibern SH, in Schlatt TG, mit Kollektivprokura zu zweien; Bührer, Stefan, von Bibern SH, in Thayngen, mit Kollektivprokura zu zweien; Ebert, Dr. Birgit, von Deutschland, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Eivaskhani, Dr. Reza, von Deutschland, in Freiburg im Breisgau (DE), mit Kollektivprokura zu zweien; Eller, Petra, von Gurtnellen, in Küssnacht am Rigi (Küssnacht (SZ)), mit Kollektivprokura zu zweien; Fahr, Carola, von Deutschland, in Gottmadingen (DE), mit Kollektivprokura zu zweien; Friedlein, Dr. Florian Karl, deutscher Staatsangehöriger, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Fäth, Dr. Klaus-Peter, von Deutschland, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Giroud, Simon, von Luzern, in Kallern, mit Kollektivprokura zu zweien; Gros, Dr. Christof, von Deutschland, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Heckel, Priska Maria, von Deutschland, in Gottmadingen (DE), mit Kollektivprokura zu zweien; Heinzmann, Maurus Udo, von Visperterminen, in Wil ZH, mit Kollektivprokura zu zweien; Hermatschweiler, Harry, von Grüningen, in Feuerthalen, mit Kollektivprokura zu zweien; Holm, Sönke, von Deutschland, in Stein am Rhein, mit Kollektivprokura zu zweien; Honold, Beate, von Deutschland, in Kreuzlingen, mit Kollektivprokura zu zweien; Hupfer, Bernhard, von Deutschland, in Stühlingen (D), mit Kollektivprokura zu zweien; Kissling, Danielle, von Riehen, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Kopp, Bernhard Manfred, von Deutschland, in Bad Säckingen (DE), mit Kollektivprokura zu zweien; Krauss, Martin, deutscher Staatsangehöriger, in Flurlingen, mit Kollektivprokura zu zweien; Leemann, Dr. Martin, von Deutschland, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Leeser, Frida Sofia, schwedische Staatsangehörige, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Manser, Sandro Marco, von Appenzell, in Schlatt TG, mit Kollektivprokura zu zweien; Merget-Millitzer, Dr. Heike Maria, von Deutschland, in Singen (DE), mit Kollektivprokura zu zweien; Muffler, Alexander, deutscher Staatsangehöriger, in Radolfzell (DE), mit Kollektivprokura zu zweien; Müller, Dr. Torsten, deutscher Staatsangehöriger, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Naeff, Dr. Rainer, von Rorschach, in Diessenhofen, mit Kollektivprokura zu zweien; Ott, Andreas, von Nidfurn, in Feuerthalen, mit Kollektivprokura zu zweien; Rashad El Hamalawy, Salma Mohamed, von Speicher, in Vésenaz (Collonge-Bellerive), mit Kollektivprokura zu zweien; Schuhwerk, Roland, von Deutschland, in Radolfzell (DE), mit Kollektivprokura zu zweien; Seeger, Benjamin, deutscher Staatsangehöriger, in Blumberg (DE), mit Kollektivprokura zu zweien; Simmen, Timo, von Deutschland, in Steisslingen (D), mit Kollektivprokura zu zweien; Sommer, Daniel, von Elsau, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Sommer, Melanie Rose, von Menzingen, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien; Strasser, Dr. Georg, von Allschwil, in Langwiesen (Feuerthalen), mit Kollektivprokura zu zweien; Streit, Sylvia, von Deutschland, in Buch SH, mit Kollektivprokura zu zweien; Thum, Andreas, deutscher Staatsangehöriger, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Troxler, Roman, von Adligenswil, in Stetten SH, mit Kollektivprokura zu zweien; Van Belle, Borke, von Belgien, in Neuhausen am Rheinfall, mit Kollektivprokura zu zweien; Van Dyck, Dr. Sigrid Maria, belgische Staatsangehörige, in Uhwiesen (Laufen-Uhwiesen), mit Kollektivprokura zu zweien; Vetter, Sabrina, deutsche Staatsangehörige, in Buttwil, mit Kollektivprokura zu zweien; Vogt, Robert, von Grossbritannien, in Neuhausen am Rheinfall, mit Kollektivprokura zu zweien; Weiss, Manuel Sascha, von Deutschland, in Schaffhausen, mit Kollektivprokura zu zweien; Wuchner, Dr. Klaus, von Deutschland, in Zürich, mit Kollektivprokura zu zweien.

FOSC: 90 du 10.05.2022
Registre journalier: 826 du 05.05.2022
Numéro de publication: HR02-1005469941
Cantons: SH

Nos produits
Lixt Monitoring Lixt Monitoring

Monitoring

Vous recherchez des informations sur les entreprises, les dirigeants, les appels d'offres et les marques? C'est gratuit maintenant.
Lixt Recouvrement Lixt Recouvrement

Recouvrement

Vos clients ne paient pas leurs factures? Nous vous aidons à obtenir votre argent.
Lixt Factoring Lixt Factoring

Factoring

Vous souffrez de longs délais de paiement? Nous payons les factures de vos clients dans les 2 jours.
Lixt
Gratuit

Pack de démarrage Lixt

Inclut l'accès à toutes les informations de base, aux marques et à 2 surveillances.

S'inscrire gratuitement